Рейтинговые книги
Читем онлайн Авантюристка поневоле - Кира Стрельникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 88

Глава 23

Эллиа напряглась, ожидая, что в дверь раздастся стук и придётся снова идти с графом, но он за ней не зашёл, что только обрадовало девушку. В столовую она пришла под руку с Дором, а увидев, что место рядом с Анкардом занято, чуть открыто не заулыбалась. Неужели хозяин замка решил, что дела важнее мимолётной интрижки с заезжей молоденькой актрисой? Хорошо бы, подумалось Ли, и она с облегчением села рядом с Дором. Тот, кто сидел на её месте рядом с графом, был ей незнаком, девушка точно с ним не встречалась, и выглядел он совсем не похожим на жителей Ириггы. Бронзовая кожа, темнее, чем у остальных присутствовавших, раскосые глаза жгучего чёрного цвета, скуластое лицо и взгляд с прищуром, внимательный и острый. Эллиа старалась поменьше смотреть в его сторону, новоприбывший её откровенно пугал — от него словно исходили невидимые волны опасности. Дор же, увидев незнакомца, вовсе напрягся — Ли почувствовала это, поскольку её ладонь лежала на предплечье любимого, девушке так спокойнее было. Конечно, лицо наёмника оставалось невозмутимым, он смотрел только в свою тарелку, но Элли понимала, что Дор встревожен этим неожиданным гостем.

Атмосфера за столом тоже неуловимо изменилась по сравнению с предыдущими вечерами. Разговаривали мало, так, перебрасывались ничего не значащими репликами, и даже Алейва притихла, лишь время от времени негромко беседуя о чём-то со своим кавалером, тем самым маркизом, который приходил на репетицию. Краем глаза наблюдая за остальными, Эллиа подметила в их взглядах, улыбках, выражениях лиц сдерживаемый азарт, какое-то нетерпеливое ожидание. Скупые, резкие движения и блеск глаз выдавал их с головой, словно что-то случилось, заставив их всех сбросить маски ленивых аристократов. Ли всей кожей чувствовала, назревает нечто, и от этого мурашки бегали от шеи до пяток, вызывая настойчивое желание поёжиться и нервно передёрнуться. Страстно захотелось уединиться в отведённой ей спальне вместе с Дором и переждать, а ещё лучше, каким-то образом покинуть замок, ведь самое главное они уже сделали, дали знать Чейзу. Даже в мыслях Элли опасалась называть его по-настоящему.

— Ну-с, господа и дамы, — граф встал и с широкой улыбкой обратился к гостям, мазнув взглядом по Эллиа. — Приступим к ужину. Всем приятного аппетита.

— Да, стоит воспользоваться возможностью и оценить шедевры вашего повара, граф, — отозвался сосед Алейвы, маркиз Анджер, кажется. — Когда ещё доведётся…

— Дорогой, ты уезжаешь? — весьма невежливо перебила прима, положив тонкие пальцы ему на руку и заглянув в глаза с выражением разочарования на лице.

Элли отметила, как вольно мать обращается к маркизу, и поняла, что похоже, госпожа Оррих добилась своего. Хотя, скорее, это маркиз снизошёл до неё, мелькнула у девушки язвительная мысль.

— Дела требуют, дорогая, — с небрежной улыбкой отозвался Анджер. — Мне завтра надо будет ненадолго уехать из замка, встретить актёра, который будет играть главную роль в той пьесе, что я собираюсь ставить.

При этом Ли заметила, как он быстро переглянулся с графом, и уверилась, что в его словах скрывается двойной смысл.

— О, а твоя труппа не может самостоятельно добраться? — с явным раздражением переспросила Алейва, дёрнув плечиком. — Тут сложно заблудиться!

— Он нездешний, и я был бы плохим режиссёром, если бы не позаботился о моих людях, — маркиз похлопал её по руке. — Не переживай, дорогая, я ненадолго.

Во время этой беседы остальные молча ели, и только время от времени обменивались многозначительными улыбками. Судя по каменной физиономии Дора, он прекрасно понимал, о чём на самом деле идёт речь и кого собрался встречать маркиз Анджер. Далее обсудили ещё раз усилия повара графа Анкарда, которого тот, оказывается, выписал из столицы, и кто-то даже выразил мнение, что вскоре они смогут сравнить, как готовят в том ресторане, откуда хозяин замка выписал этого повара. Эллиа особо не прислушивалась, стараясь доесть как можно быстрее и уйти к себе — косые взгляды гостей и их странные разговоры с намёками откровенно пугали девушку. Она ощущала себя как будто в центре большого осиного гнезда. И осы в любой момент могли начать жалить… Заметив, как Дор с хмурым видом ковыряется в тарелке, девушка поняла, что и ему с большим трудом удаётся держать себя в руках и спокойно сидеть за одним столом с заговорщиками. Когда подали десерт, Элли решила, что уже наелась и сладкого совсем не хочет. Наклонившись к уху Дора, девушка тихо сообщила:

— Я пойду, ладно? Не могу тут больше сидеть…

Он молча кивнул, погладив её напряжённо подрагивавшие пальцы. Элли набралась смелости и посмотрела на графа Анкарда.

— Благодарю за ужин, милорд, — произнесла она, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Я всё ещё неважно себя чувствую, голова никак не проходит, — Эллиа поднялась, поморщившись и приложив ладонь ко лбу для убедительности. — Всем приятного аппетита.

Однако граф не успел ничего ответить, а Ли — даже шагу сделать к выходу из столовой. Новый гость с ленивой улыбкой вдруг обратился к Анкарду:

— Вы позволите этой милой барышне так просто уйти и лишить нас её обворожительного общества, мой друг?

Граф понятливо усмехнулся, а Эллиа застыла, растерянно уставившись на этого странного гостя. Слишком развязно он себя вёл. По спине девушки сползла капля ледяного пота, оставляя за собой морозную дорожку, Ли незаметно сглотнула, уже пожалев о своём порыве. Не стоило привлекать к себе внимания, ой, не стоило…

— Госпожа Эллиа, неужели со вчерашнего дня вы так и не поправились? — насмешливо поинтересовался между тем граф Анкард. — Мне сказали, вы сегодня на репетиции были днём и выглядели бодро. Может, задержитесь, уважите нашего нового гостя?

Опустив глаза, Эллиа упрямо поджала губы.

— Да, днём всё хорошо было, но к вечеру я устала и разболелась голова, — повторила она, не желая отступать.

Теперь ей тем более было страшно оставаться за этим столом дальше.

— Знаете, у меня есть отличный рецепт от головной боли, — вкрадчиво произнёс тот самый безымянный гость, и от предвкушения в его голосе Эллиа вздрогнула, вцепившись в плечо Дора.

Метнула на него косой взгляд и чуть не передёрнулась — мужчина откровенно раздевал её глазами, ощупывая каждый изгиб и выпуклость, и герцогине страстно захотелось спрятаться за широкую спину любимого. Но она прекрасно понимала, что на открытый конфликт, даже ради защиты своей женщины, Дору ни в коем случае нельзя идти. По тому, как закаменели его мышцы под её пальцами, Эллиа поняла, какие мысли мучают её мужчину, и тихонько погладила его. А неизвестный между тем продолжил.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Авантюристка поневоле - Кира Стрельникова бесплатно.
Похожие на Авантюристка поневоле - Кира Стрельникова книги

Оставить комментарий