Рейтинговые книги
Читем онлайн Не так, как кажется - robix

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 108

- Вместе, - закончил за него Малфой. - И что? Все закончилось!

- И все равно, он был твоим любовником два года. Он знает, как сделать…

- Что, любовь моя? Повторяю, Тео не имеет больше никакой власти надо мной.

- Ты можешь перестать называть его «Тео»? - нахмурился Гарри. - Он знает тебя лучше, чем я. Он знает, как доставить тебе удовольствие… Вот дерьмо! - он даже затрясся от злости, представив, какими способами бывший любовник Драко может попытаться вернуть его.

- Милый, только ты на это способен. Ты был просто бесподобен полчаса назад, - ласково прошептал он, касаясь лица гриффиндорца кончиками пальцев и утопая в его глазах. - Когда ревнуешь, ты становишься еще сексуальнее.

- Я не ревную! - брюнет обижено надулся. - Я только защищаю то, что люблю.

- Обманщик! - повторил Малфой, крепче прижимая его к себе.

Поттер вздохнул и, чмокнув Драко в губы, спросил: - Как насчет душа? Не знаю, как ты, а я весь липкий.

- Вместе? - лукаво спросил блондин.

- Ну, это зависит…

- От чего?

- Ты принимал душ вместе с Ноттом?

- Как ты думаешь, за два года отношений мы были в душе вместе?

- Жаль!

- Почему?

- Потому что я хотел быть первым!

- Прекрати! - сказал Драко, развязывая полотенце, прикрывавшее прелести Гарри, и подталкивая его к ванной. - Если тебя это утешит, мой первый раз под душем был не с ним.

- Какое счастье! Только я не хочу знать имя счастливчика, - брюнет отшвырнул прочь полотенце слизеринца.

- Как пожелаете, мистер Поттер, - прошептал блондин и поймал губами губы Гарри.

- Как он? - в голосе спросившего звенел лед.

- Состояние стабильное, но, к сожалению, они не хотят приходить в себя. Мне жаль, но это своего рода кома.

- Что произошло? - холодно спросил Люциус Малфой, недовольно изучая неподвижное тело сына.

- У Драко черепно-мозговая травма. На него упали скамейки в старом классе Истории магии, - вежливо ответила мадам Помфри.

- Какого дементора он делал в классе, который не используется? - процедил Малфой, взбешенный тем, что его планы срываются уже во второй раз.

- Неизвестно. Когда их нашли, они были без сознания, придавленные лавками.

- Они? Драко был там не один?

- Нет, с ним был мистер Поттер.

- Поттер?! - завопил мужчина, еще больше выходя из себя. - Что мой сын делал в пустом классе с Поттером?

- Мистер Малфой, прошу Вас, говорите тише. Это все же больница, и здесь находятся люди, которые нуждаются в тишине и покое.

- Поттер покалечил моего сына, и вы ничего не делаете для того, чтобы выкинуть его из этой школы? Уверен, что он наслаждается своей безнаказанностью, в то время как мой сын находится здесь! - рявкнул Малфой-старший.

- Мистер Малфой, мистер Поттер лежит по другую сторону перегородки в таком же состоянии. Прошу Вас впредь воздержаться от подобных комментариев.

Глаза Люциуса блеснули опасным светом и тут же погасли. Он понизил голос: - Извините меня, Поппи, я просто переволновался из-за Драко. Возможно, моя реакция была слишком бурной, но согласитесь, у меня есть повод.

- Конечно, - подтвердила медсестра, внимательно изучая лицо мужчины.

- Могу я ненадолго остаться с ним наедине. Я хочу попробовать поговорить с ним.

- Хорошо, у Вас есть пять минут, - ответила мадам Помфри, сожалея, что не имеет права отказать ему.

- Спасибо, - произнёс Люциус, взял стул и уселся у изголовья сына как заботливый папочка.

Как только медсестра покинула помещение, мужчина наклонился к сыну и прошипел: - Молись, чтобы я не узнал, что между тобой и нашим дорогим Спасителем волшебного мира что-то есть, Драко. Иначе одним Круциатусом ты не отделаешься. Я убью тебя собственными руками.

Сказав это, он поднялся и решительным жестом отодвинул перегородку. От одного вида Поттера, неподвижно лежащего на кровати, Малфой взбесился еще больше. Наклонившись к самому лицу юноши, он практически выплюнул: - Куда ты все время лезешь, маленький ублюдок? Ты, вечная заноза в заднице, не думай, что тебе удастся помешать мне. Не в этот раз!

С этими словами он сжал пальцами горло брюнета.

В это время в другом измерении Гарри и Драко уладили все свои разногласия и, стоя под душем, увлеченно целовались, позволяя воде смыть обиды и недовольство. Их возбужденные тела были тесно прижаты друг к другу.

- Оооо, - простонал Гарри, отрываясь от губ Драко, чтобы вдохнуть хоть немного кислорода. - Мне очень понравилось то, что ты делал.

- Приятно слышать, - промурлыкал блондин, вылизывая ямку между ключицами гриффиндорца, посылая по всему его телу дрожь удовольствия.

- Дра…ко … Ох, Дра… - с усилием выговорил Гарри, почувствовав приступ удушья.

- Гарри, я еще и не начал ничего делать, а ты уже задыхаешься. Гарри? Что случилось? - Малфой понял, что брюнет тяжело дышит вовсе не от страсти.

- Не … знаю, мне… нечем… дышать, - со стоном втягивая воздух в легкие, ответил гриффиндорец.

- Это от пара?

- Нет… не думаю…я за… задыхаюсь, - прохрипел Поттер, багровея и падая на пол.

- Гарри! - закричал блондин, выключая воду и распахивая дверь ванной.

Гриффиндорцу удалось глубоко вздохнуть, и он попытался успокоить взволнованного блондина: - Уже… полегче. Сейчас все… пройдет.

- Не вижу я, что тебе легче! - Драко облокотил его на стену, а сам выскочил в комнату, чтобы тут же вернуться, на ходу одевая боксеры.

- Помоги…мне! - просипел Гарри, закатывая глаза.

- Мерлин! Гарри! Гарри, не умирай! Помогите! - закричал блондин, начиная делать искусственное дыхание рот в рот. - Мерлин, помоги мне.

И вдруг к великому удивлению Драко тело Гарри стало вдруг прозрачным и растаяло, словно и не было. Блондин замер, уставившись широко распахнутыми глазами на то место, где только что лежал Гарри.

Изумрудные глаза распахнулись, и руки Гарри инстинктивно взметнулись к шее в попытке разжать чужие безжалостные пальцы.

- Ты мертвец, Поттер, - произнес чей-то голос над ухом юноши, который был уже фиолетового цвета от удушья.

- Советую тебе убрать руки, Люциус, если ты не хочешь, чтобы я сдал тебя аврорам.

- Северус! - Малфой ослабил хватку и, убрав руки с шеи Гарри, который со всхлипом втянул в легкие воздух, отступил на шаг от кровати. - Никогда еще твое прибытие не было столь неуместным.

- Я бы так не сказал, учитывая, что ты пытался задушить моего студента.

- Задушить? Скорее, я увидел, что у него приступ асфиксии и попытался помочь ему.

- Немедленно убирайся от его кровати! - приказал Снейп, выхватывая палочку.

- А то что? - насмешливо спросил блондин, делая то же самое.

- Не заставляй меня применять силу. Ты знаешь, что я на это вполне способен.

- Как ты меня напугал, Северус! С каких это пор ты так беспокоишься о здоровье Поттера?

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не так, как кажется - robix бесплатно.
Похожие на Не так, как кажется - robix книги

Оставить комментарий