Рейтинговые книги
Читем онлайн Связанные честью - Кора Рейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
холодно улыбнулась ему. Джианна намеренно избегала взглядов Маттео. Ее вид – похудевшей и потерявшей надежду девушки – разбивал мое сердце.

Я была рада, когда церемония похорон закончилась. У мужчин на вечер была назначена встреча, чтобы обсудить надвигающуюся угрозу со стороны русских. В нашем мире не было времени на то, чтобы долго оплакивать умерших. Чикаго и Нью-Йорку требовалось найти способ, как остановить Братву прежде, чем еще один Дон лишится жизни. И это будет либо Лука, либо Данте Кавалларо.

* * *

Лука хотел, чтобы я уехала из Нью-Йорка, поэтому отослал меня в особняк Витиелло в Хэмптонсе. Джианне, Лили и Фаби позволили поехать со мной на одну ночь, перед тем как им придется вернуться в Чикаго завтра вечером. Я подозревала что отец надеялся, будто я смогу вразумить Джианну насчет ее договорного брака с Маттео. Вечеринка в честь помолвки была запланирована на начало ноября, так что у Джианны было не так много времени, чтобы смириться. Мать осталась с отцом на Манхэттене, но с нами отправили Умберто. Он, Чезаре и Ромеро должны были нас защищать.

Мы прибыли в особняк к обеду, и прислуга уже накрыла для нас стол. Мое сердце наполнилось радостью, когда Лили, Фаби, Джианна и я уселись за длинным обеденным столом, но все омрачал то, что наши три телохранителя шепотом обсуждали русскую угрозу, и отказ Джианны съесть больше двух кусочков. Я не хотела обсуждать ее помолвку с Маттео при всех. Позже, когда они пойдут спать, у нас для этого будет достаточно времени. Фаби единственный поддерживал разговор на нашей стороне стола и взволнованно рассказывал мне о коллекции ножей, которую подарил ему отец. Лили была занята, бросая украдкой томные взгляды на Ромеро, который совершенно не обращал на нее внимание.

После ужина мы отправились на террасу с выходом на океан. Ночное небо здесь мерцало бесчисленным скоплением звезд. В Нью-Йорке их редко увидишь. Чезаре ушел делать бог знает что, возможно, проверять систему охраны. Умберто и Ромеро остались в гостиной. Оттуда они могли наблюдать за нами, не подслушивая наш разговор. Фаби лежал, свернувшись калачиком рядом с Лили, и крепко спал, пока она что-то печатала на своем телефоне, время от времени поглядывая на Ромеро.

– Хочешь поговорить? – прошептала я.

Джианна сидела рядом со мной, притянув колени к груди. Она отрицательно покачала головой. Казалось, между нами возник раскол с тех пор, как она узнала о своей помолвке, и я не знала почему.

– Джианна, пожалуйста.

– Тут не о чем говорить.

– Может, все не так плохо, как тебе кажется.

Она одарила меня скептическим взглядом, но я продолжила говорить:

– Когда я узнала, что должна выйти замуж за Луку, то была в ужасе, но смирилась. Мы с Лукой ладим лучше, чем я предполагала.

Джианна сердито уставилась на меня.

– Я не такая, как ты, Ария. Ты хочешь ему угодить, делаешь все, что он скажет. Я не собираюсь этого делать. Я не буду никому подчиняться.

Меня передернуло. Джианна никогда так на меня не набрасывалась.

Она вскочила, я попыталась схватить ее за руку, но она вырвалась.

– Оставь меня в покое, я не могу сейчас с тобой говорить.

Она развернулась и помчалась к пляжу. Я поднялась, не зная, стоит ли идти за ней, но посчитала, что она не станет слушать, пока находится в таком состоянии. Вошел Умберто. Я подняла руку:

– Не надо, дай ей пару минут побыть одной. Она расстроена.

Умберто кивнул и посмотрел на Фаби:

– Надо отнести его в постель.

В этот момент тишину нарушил оглушительный вой сирены, смолкнувший через пару секунд. Фаби широко открыл глаза и вцепился в Лили, оба смотрели на меня, будто я знала, что происходит. Ромеро подбежал к нам с пистолетами в обеих руках, и в этот момент на лбу у Умберто появилась красная точка. Я закричала, но было слишком поздно. Последовал выстрел, и голова Умберто запрокинулась назад, кровь брызнула во все стороны. Лили начала кричать, а я не могла двинуться с места, пялясь в мертвые глаза Умберто. Человека, которого знала всю жизнь.

Ромеро бросился на меня, мы завалились на пол, когда вторая пуля взорвала стеклянную дверь, осколки которой разлетелись во все стороны.

– Что происходит? – закричала я, трясясь всем телом от ужаса.

– Братва, – все, что ответил Ромеро, и потащил меня в гостиную.

Я вырывалась из его рук. Лили с Фаби остались возле шезлонга на линии огня снайпера.

– Забери их!

Но Ромеро проигнорировал мой приказ. Он толкнул меня к стене в гостиной, больно вцепившись в руку, посмотрел напряженным диким взглядом и велел:

– Стой тут. Не двигайся.

– Лили и Фаби, – выдохнула я.

Он кивнул, пригнулся и помчался обратно. Меня трясло. Ромеро вернулся, ведя за собой брата и сестру, которые отчаянно цеплялись за него. Как только они оказались рядом, я крепко обняла их. А потом мой мир перевернулся.

– Джианна, – прошептала я.

Ромеро меня не слышал, так как кричал в телефон:

– Где? Сколько? – Его лицо побледнело. – Черт.

Он повернулся, и выражение его лица мне не понравилось.

– Русские здесь. Слишком много. Я отведу тебя в убежище в подвале, где будем ждать подкрепления.

Он схватил меня за руку, но я вырвалась:

– Отведи туда Фаби и Лили. Мне надо предупредить Джианну.

– Я отвечаю за тебя, – прошипел Ромеро.

Где-то в доме разбилось окно. Раздались выстрелы.

– Мне плевать. Я не пойду с тобой. Ты сделаешь, как я сказала. Отведи их в убежище. Если что-то случится с Фаби и Лили, я покончу с собой, и ничто: ни ты, ни Лука, ни любая другая сила в этом мире – не сможет изменить то, что я сделаю. Я хочу, чтобы ты их защищал. Чтобы они оставались в безопасности. Это все, что имеет для меня значение.

– Ты должна пойти с нами.

Я покачала головой:

– Мне надо найти Джианну.

– Лука скоро будет здесь.

Я знала,

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Связанные честью - Кора Рейли бесплатно.
Похожие на Связанные честью - Кора Рейли книги

Оставить комментарий