Они сняли дыхательные маски, и Анна, как заботливая жена, взяла у него маску, отложила обе в сторону.
– Из соображений безопасности, – объяснила она, – они располагают все строения под землей в течение многих веков. Джон… – она протянула руку, взглянула ему в лицо с любовью, которую испытывала к машине, – отдай мне свое оружие.
На его лице появилось знакомое, хмурое выражение, но, поколебавшись секунду, Джон отдал ей оружие. Он доверял ей. Возможно, хмурое выражение означало любовь.
Она быстро схватила оружие. Отныне он мог рассчитывать лишь на слабые силы собственного тела.
Открылась внутренняя дверь шлюза, и она повела его по коридору. Она вернулась во владения Ока. Хотя Анна не могла чувствовать мощной пульсации окружающей ее грандиозной машины, при одной мысли об Оке она начинала дрожать от возбуждения.
Коридор был освещен более ярко, чем предпочитали освободители и их слуги. Стены и потолок покрывал слой фибролита коричневого и дубового цветов, из-за чего коридор выглядел похожим на интерьеры стандартного земного здания.
– Они спроектировали эту часть комплекса специально для нас.
– Для нас? – переспросил он.
– Ты сам увидишь.
Она остановилась перед закрытой дверью. За дверью находилась комната, где она чаще всего тренировалась.
Джон остановился у другой двери. Он до сих пор сопротивлялся ей.
Она заставила себя улыбнуться:
– Нет, не та дверь. Вот эта.
Джон подошел к ней, и она постучала.
– Да, войдите, – ответил из-за двери Джастин.
Дверь, качнувшись, распахнулась, и Анна вошла.
Джон увидит, что хаос превосходит порядок тогда, когда ему это должным образом объяснят. Как открыла эту истину Шеридан. Джастин сможет сделать это, а Анна ему поможет. Она установила контроль над Джоном, а вскоре получит Око. Она победит. Величайшей радостью был восторг победы.
Глава 17
Гален летел сквозь подземный лабиринт, то и дело сворачивая из одного тоннеля в другой, его мысли тоже неслись с огромной скоростью, сердце бешено стучало, эхо биотека вторило его отчаянию. Элизар гнался за ним, Гален всего на пару секунд опережал различимую в тусклом свете блестящую, черную фигуру.
Гален поддерживал связь с зондом, посаженным на Джона, и мысленно наблюдал за тем, как Анна, Морден и Джастин, сидевшие в одной из милых комнат на верхних уровнях, пытались переманить на свою сторону командира Армии Света. Гален одно за другим формулировал уравнения движения и одновременно прислушивался к их разговору. Слова доносились до него то громче и отчетливее, то тише и неразборчивей.
Если бы Элизару не было приказано взять его живым, он мог бы убить Галена уже больше десяти раз. Что им от него нужно – оставалось полной загадкой.
Что бы ни делали, они всегда преследовали определенную цель: бомбили ли они Суум, или допрашивали и пытали Фа. Возможно, Элизар стремился добыть заклинание уничтожения, но для Теней это было не более чем премией, выплаченной ему за работу. Тени дергали Элизара за ниточки, а Элизар дергал за ниточки самого Галена. И он, как идиот, явился сюда.
– Миллион лет тому назад, – говорил Джастин, – некие силы, недоступные нашему разумению, исследовали нашу Галактику.
Гален свернул в следующий тоннель. Он должен вернуться назад, к Оку, причем в одиночку. Сейчас он забрался глубже, чем когда-либо, и за последнюю пару минут ему на глаза не попалось ни единого живого существа. Здесь не было людей-машин, которые могли бы помочь Элизару. Этот коридор был узким и прямым.
Гален трижды наложил заклинание уничтожения, целясь в потолок над головой Элизара, биотек вспыхнул жарким, сияющим огнем.
Его сенсоры засекли образование внутри камня сферических областей концентрации энергии. Потом сферы начали двигаться, смещаться назад по потолку до тех пор, пока не оказались позади Элизара. Они взорвались быстрой серией яростных, громких хлопков, на пол тоннеля каскадом посыпались булыжники и каменные плиты. Камешки и грязь забарабанили по спине Галена.
Элизар, скрытый облаком пыли, поднял, будто в знак прощания, руку, из его ладони вылетел красный плазменный луч. Гален нырнул вправо, луч прошел совсем рядом с его левым плечом. Элизар изменил прицел, следующий луч ушел вверх. Впереди Галена с потолка посыпался град камней. Элизар не собирался убивать его. Он хотел запереть его здесь.
Гален упал на колени, прикрыл голову руками, создал над собой щит и послал платформу на большой скорости прямо в камнепад.
Несколько небольших камешков отлетели от щита, Гален ощутил лишь легкое давление, будто удар пришелся в прикрывавшую его гору подушек. Потом в спину ударил большой кусок камня, его неровный край врезался в позвоночник Галена. Два увесистых удара пришлись по рукам, и, хотя он уверенно удерживал в голове уравнение для щита, Гален почувствовал, как его защита плавится, поле щита стекает по его бокам.
Как было хорошо известно Элизару, щиты никогда не были коньком Галена. Каменный дождь обрушился на него. Элизар ждет, что он сдастся и вернется, но он этого не сделает.
Уравнения, получавшиеся у него при переводе заклинаний для создания щитов на собственный язык заклинаний, были очень сложными, а создаваемые ими щиты – очень слабыми. Возможно, это происходило потому, что, создавая щиты, маги слишком далеко отошли от того, что изначально заложили в них Тени. Если Тени создали для магов защитную кожу, то, скорее всего, получить ее можно было, воспользовавшись простым заклинанием, одним из базовых постулатов. Гален понял, что это за заклинание: то, что лежало в основе прогрессии заклинаний для различных типов щитов.
Что-то тяжелое ударило его в плечо, и Гален рухнул лицом вниз на платформу, стремительный каменный дождь обрушился на него. Платформу засыпала куча камней. Гален, мгновенно приняв решение, визуализировал заклинание.
Она потекла по его телу мягкой, теплой волной, подобно шелковой ткани. Гален по-прежнему чувствовал, как камни бьют по его телу, но тяжелые булыжники казались теперь пушинками, их удары не могли причинить ему никакого вреда. Спустя пару секунд платформа вылетела из-под камнепада. Отдалившись на безопасное расстояние, он остановил платформу, неуверенно поднялся на ноги. Кожа Теней вызывала лишь слабый зуд, больше она никак не ощущалась. Зрению она не мешала, и, хотя в тоннеле было полно пыли, он дышал чистым воздухом. Гален оглянулся назад. Камни завалили тоннель, отрезав от него Элизара. Противник, без сомнения, быстро проложит себе дорогу, но теперь у Галена появился шанс.
Анна рассказывала:
– Другие – те, кто живут здесь, – верят, что лишь конфликты могут закалить и укрепить, – она улыбнулась. – Они стремятся раскрыть наш потенциал, а не втиснуть его в какие-то рамки.
Гален поднес к лицу сверкающую, черную руку, принялся рассматривать неуловимый, изменяющийся узор на ее поверхности. Он, наконец, стал тем, кем являлся. Устройством, в котором едва можно было распознать человека, созданным для того, чтобы сражаться и убивать, оставаясь при этом в живых. Заразой, несущей хаос и уничтожение.
Гален отодвинулся от завала еще на несколько футов, поднял руки так, чтобы ладони смотрели в потолок рядом с кучей камней, заваливших проход, выбрал еще один из базовых постулатов, тот, из которого выводились уравнения для связи с внешними устройствами. Возможно, это поможет ему выстрелить плазменным лучом. Гален визуализировал уравнение.
Шепот вполз в него, слова циркулировали в нем, двигались вдоль пылавших меридианов биотека. Они несли в себе радость уничтожения, и Гален чувствовал ее. «Хаос – естественное состояние для живого существа, состояние, в котором высвобождаются все инстинкты. Хаос – путь обретения силы».
Он связался с Оком. Экран перед его мысленным взором заполнился информацией, написанной на языке Теней. Тексты бежали перед его взором, и он, как мог, переводил их. Вот заголовок «КОРАБЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА», и под ним список названий. Заголовок, который можно было приблизительно перевести, как «КОМПОНЕНТЫ МАШИН», и под ним тоже список, но уже состоящий из одних номеров. Третий заголовок можно было приблизительно перевести, как «СЫРЬЕ», и под ним – самый длинный список. А дальше еще много других заголовков.
Он установил связь с машинами Теней. Возможно, он, как и Элизар, сможет управлять ими.
Гален отменил заклинание, изгнал шепот из своей головы, и выбрал другой базовый постулат, из которого выводились уравнения для использования внутренних устройств, таких, как его сенсоры. Прекрасным, стремительным, обжигающим потоком из его ладони вырвался луч, ударил в потолок. Его сердце бешено забилось в экстазе, и Гален быстро изменил прицел, заставил луч пробежать по потолку рядом с завалом. С потолка обрушились крупные каменные плиты, еще больше увеличив завал. Несколько небольших камушков ударили Галена, но он ничего не чувствовал, кроме пьянящего, сияющего потока раскаленной энергии, рвущегося из его кожи.