Рейтинговые книги
Читем онлайн Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 181

- Полсотни убили, и одного раненного передали магистрату.

- Ценностей много взяли?

- Больше четырех тысяч золотом и с полмешка украшений. Особняк мы осмотрели очень поверхностно. Может быть, стража еще чего найдет.

- Серьги оттуда?

- Да, свое золото мы сдали в банк, все остальное забрали с собой.

- Прибыльное это оказывается дело - резать черных. А для меня и подавно: пальцем о палец не шевельнул, а тысячу золотых заработал, да еще кучу украшений. Будет что вешать на любовниц, не напрягая казну.

- Наемники потеряли троих. Не думали мы, что их будет так много.

- Я сам не думал, - нахмурился Игнар. - Давно до них никто не добирался. Слишком чисто работают, не оставляют ни следов, ни живых свидетелей. Понятно, что на столичных ты вышел по наводки тех, кто был в Расвеле. А вот их как-то нашли?

Я подробно рассказал о затее с собакой.

- Интересная идея, и совершенно не понятно, как до нее никто не додумался раньше.

- А меня во всем этом вот что интересует. Раз у братства столько золота, значит, они его достаточно зарабатывают. Наверняка заказными убийствами. Пусть они очень чисто убивают. Но ведь их можно отслеживать по заказчикам. Почему этого не делают?

- Далеко не все так просто. Твоя мысль слишком очевидна. Так пытались действовать неоднократно, но на выходе всегда получали только трупы тех, кого собирались использовать. Ведь как сделать заказ?

- И как? - заинтересовался я.

- Обычно для этого используется городское дно, которое братство держит за горло. Достаточно пойти в нижний город и в одном или двух кабаках поговорить с местными завсегдатаями, как почти наверняка в братстве узнают, что тебе надо кого-то убрать, и ты готов щедро оплатить услугу. Причем, те, кто от тебя такое услышат, сами никуда не побегут, пошлют других. Эти другие, в свою очередь передадут сведения по цепочке. В случае малейшего подозрения, просто ликвидируют пару звеньев и все. Позже они найдут тебя уже сами и скажут свои условия. Деньги тоже передаются не просто так, а оставляются в условленном месте. Пробовали мы уже не раз выступать в качестве заказчиков. Может быть, у них есть свои люди в магистрате, может быть, причина в другом, но мы просто теряли людей.

- Значит, надо было набрать опытных людей, никак не связанных с магистратом и его стражей, и создать свою службу, магистрату не подконтрольную.

- Интересная мысль, - сказал Игнар. - Берешься осуществить?

- Там будет видно, - не стал я сразу отказываться. - Посмотрим, что еще скажут хозяин особняка и раненый черный.

- Мы уже пришли. У меня на обеде только семья и ближний круг. Иногда кого-нибудь приглашаю, как твоих друзей сегодня. Обычно все представления осуществляет мажордом, но для вас я сделаю исключение, представлю сам. Мы сегодня пришли раньше других, обычно я стараюсь появляться самым последним.

Стоящие по обе стороны дверей в трапезный зал гвардейцы, пока мы проходили внутрь, вытянулись во фрунт и, казалось, даже забыли дышать. Внутри, в большом зале были расставлены столы в виде нашей буквы "Т". Король с семьей садился за два сдвинутых вместе стола, к середине которых был приставлен длинный ряд столов, за которыми, обычно, сидели придворные, причем, строго по рангу: чем выше в дворянской иерархии находился человек, тем ближе его сажали к королю. Сейчас за королевским столом сидел только один юноша лет восемнадцати с длинными волосами и некрасивым лицом, очень похожим на лицо самого Игнара. Этот юноша никем иным, кроме наследного принца Стаха, быть не мог. За столами для придворных сидели с десяток мужчин и женщин разного возраста. Один из мужчин, сидящий в самом конце ряда столов, при виде короля вскочил и выкрикнул:

- Его величество, король Игнар Орсел!

Еды перед ним на столе не было. Очевидно, это и был мажордом.

Игнар провел меня к своему столу и усадил за одно место слева от себя. Справа от него оказался наследник.

- Место слева для Ланы, - сообщил он мне вполголоса. - Никто не предполагал, что ты сегодня будешь за этим столом. Сейчас тебе принесут все необходимое.

Действительно, не прошло и минуты, как передо мной уже стояло пустое блюдо, лежали нож и вилка, а блюда с пищей на королевском столе прибавились в числе. Ложек специально не клали, так как жидкая пища не подавалась, а в блюдах с овощами и кашей они уже были, чтобы каждый мог наложить себе их содержимое. А до всякого рода извращений вроде разных столовых приборов для мяса и рыбы здесь еще не додумались. Король представил меня, не вставая с места.

- Господа! Хочу представить всем жениха моей дочери, барона Делафер.

И до этого на меня смотрели почти все присутствующие, после слов короля придворные начали шумно переговариваться, обсуждая новость. Наверное, такое поведение здесь было естественным, хотя я на месте короля счел бы это неуважением к своей персоне. В этот момент один из слуг привел моих друзей, тоже вымытых и переодетых. Их уже представлял мажордом. Последней в зал зашла Лана, переодевшаяся к обеду в платье нежно-голубого цвета, которое необыкновенно ей шло. На ушах принцессы уже покачивались мои серьги, бросая на ее лицо голубые блики. Увидев меня рядом с королем, она как-то вся словно засветилась от счастья и поспешила занять место рядом со мной.

- Какая же ты красивая! - шепнул я ей истинную правду: и так очень симпатичная, в этом наряде со счастливой улыбкой на лице она выглядела сущей красавицей.

- Сегодня самый счастливый день в моей жизни! - шепнула она в ответ.

- Ну что, сестренка, - довольно громко сказал со своего места Стах. - Все-таки добилась своего, уломала своего барона!

Его взгляд, который я при этом поймал, вряд ли можно было назвать приветливым или дружеским. Король на мгновение нахмурился, потом счел за лучшее оставить разборки на будущее и принялся за еду, подав пример всем остальным.

Слова принца словно стерли радость с лица девушки и родили у меня чувство раздражения и тревоги.

- Не обращай на него внимания и ешь, - сказал я по-прежнему шепотом. - Такое говорят только с целью, чтобы оскорбить или унизить. И не столько тебя, сколько меня. Не надо доставлять ему такого удовольствия. Пусть лучше видит, что ты счастлива, а его слова, скорее всего, продиктованы просто завистью. Наверное, у твоего брата с любовью не все в порядке.

Она благодарно на меня посмотрела и последовала совету. Некоторое время все молча ели. Наконец, король насытился, вытер лицо салфеткой и негромко, но, специально не понижая голоса, спросил:

- Ты надумал, когда будем играть свадьбу?

- Мне надо сперва съездить в Расвел за женой. Я уехал всего на пару дней и оставил ее на попечение Верона. Думаю, что можно назначить на третий день, начиная с сегодняшнего.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 181
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко бесплатно.

Оставить комментарий