Рейтинговые книги
Читем онлайн Космический беглец. Антология французской фантастики - Луи Тирион

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 158

Понятно, что это я произнес все же вслух, поскольку не мог сразу отрешиться от тысячелетней привычки. Да в общем-то так даже лучше: пусть Арион и Фелькам во избежание недоразумений слышат, о чем мы переговариваемся.

«Вчера масса еще держала Люгона под своим полным контролем и функционировала только в одном ключе… поглощать и поглощать».

— А кто тебя послал сейчас, она?

«Да».

— Однако, когда я уничтожил мозг Люгона, его тело, или то, что было отпочкованием от основной массы, монстр даже не пытался воссоединиться с ней.

«У этого массива нет интеллекта в собственном смысле этого слова. В сущности масса сама и есть интеллект… совокупность возможностей всех разумных начал, но лишенная способности нормально мыслить».

Значит у. я по сути угадал, когда рассуждал о природе этого монстра. Ардан между тем продолжал:

«В отличие от Люгона у нас оказалось больше времени, чтобы научиться контролировать возможности этого существа. Этой ночью масса начала испытывать чувство голода, что вызвало в этой связи у нее удивление. Мы тут же сообразили, что выставлен силовой экран. Его абсолютно необходимо снять».

— Об этом не может быть и речи.

«Не спеши, Эльвер… постарайся понять. Вполне возможно, что именно этим способом вы справились бы с массой, не будь нас. Но, пытаясь уморить ее голодом, вы в конечном счете толкаете нас к отчаянным шагам… а мощь этого существа даже трудно себе представить. Например, нашей мысли почти достаточно, чтобы создавать материальные тела».

— Как это — создавать?

«Точно так же, как это по плечу Богу!»

— Но Люгон почему-то ничего не создал, когда я его уничтожил.

«Люгон еще не догадывался об этих возможностях. Когда он отделился, он нес в себе только разрушительное начало. Разве мы похожи на массу?»

— В известном смысле, да.

На какое-то мгновение мозг Ардана пронзило нечто вроде чувства страха — и мы это отчетливо усекли.

«Представьте себе весь ужас нашего положения. Только вы способны прийти нам на помощь».

— На что ты надеешься конкретно?

«Хочу восстановиться в человеческом облике».

— Но это же невозможно!

«Конечно, это будет уже не совсем то, что раньше, Эльвер. Но мы тем не менее перестанем быть существами, порожденными каким-то горячечным бредом. Технические возможности эликонов, ваши общие знания плюс та сила, которой наделены мы в данный момент, должны позволить сотвориться чуду».

Его искренность не вызывала сомнений. Стоявшие рядом Арион и Фелькам — я это понял — были взволнованы до глубины души.

— Но, если мы снимем защитный барьер, эта штука немедленно выдаст такой мощный посыл, которому мы просто будем не в силах противиться.

«Я уже сказал тебе, что в состоянии контролировать все ее реакции».

— И ты заверяешь, что никаких больше попыток обрушиться на наше сознание не будет?

«Твердо обещаю».

— Я требую, чтобы никто из вас без разрешения не приближался к эликонам.

Он вроде бы заколебался, но затем ответил: «Договорились».

— И еще: будут ли освобождены Варна, Регелла и другие от навязчивого стремления любой ценой добраться до этой штуки, чтобы слиться с ней?

«Уже сделано».

Пожалуй, требовать больше было нечего. Арион и Фелькам, судя по всему, довольны. Я не разделяю их настроения. Меня мучит предчувствие, что мы сами лезем в расставленную нам западню.

— Ты должен понять, Ардан, что нам нужно какое-то время, чтобы обсудить ситуацию. Она воистину из ряда вон выходящая. В любом случае мы сделаем все, что в наших силах, чтобы вам помочь. Кстати, об этой, как ты ее называешь, массе… Знаешь ли ты в точности, что это такое?

«Элементарная единица всякой жизни».

— Значит, ты тоже пришел к этому выводу.

«Наш интеллект по отношению к ней есть нечто более высокое. Понимаешь, все возможности человеческого гения представлены в ней, но в латентном, потенциальном состоянии. В ней сконденсировано все, что Природа предусмотрела для процесса эволюции видов. Мы обнаружили нечто совершенно потрясающее. Это и дает нам шанс, если не сказать надежду, обрести в один прекрасный день человеческий облик».

— Можешь положиться на нас, Ардан.

Но про себя думаю: «Если все те, кто подвергся психической агрессии массы, освободились от ее последствий, то Варна снова встанет во главе группы вместо Ариона. Интересно, чем это обернется для меня лично?»

* * *

Я разрешаю Регелле вернуться в эликон. Вскоре она уже стоит рядом со мной в командной рубке. Ее лицо преобразилось.

— Представляешь: я отлетела на модуле совсем недалеко от астролета, как в мозгу словно что-то отключилось, высвободилось. Поначалу я думала, что просто вышла за рубежи зоны воздействия этого существа.

— Нет. Оно лишь перестало излучать в диапазоне, воздействующем на человеческий мозг… повинуясь Ардану.

— Повинуясь?…

Я быстро, в сжатом виде, излагаю Регелле суть поразительных переговоров с фантомом Ардана. Как только я кончил свое сообщение, она качает головой:

— Получается, что разум, мысли наших товарищей и в самом деле заключены сейчас в эти омерзительные телесные оболочки. И они прекрасно осознают это.

— Да, это наиболее драматический аспект дела. Но Ардан уверен, что может восстановиться в виде человека.

— Но ведь это невозможно, правда ведь?

— Кто его знает… Возможно, он мечтает о каком-нибудь искусственном теле.

— Но в любом случае он уже не будет настоящим человеком.

— Это только в наших глазах. Она присаживается рядом.

— Так вы сняли силовое поле?

— Да.

Похоже, это сообщение ее тоже не обрадовало.

— Давно?

— Чуть больше часа.

— И что же?

— А ничего не происходит.

Я жду… либо какого-то телепатического сигнала от Ардана, либо вызова от Ариона.

— Арион восстановил ваш первоначальный лагерь по ту сторону реки, а Варна вновь приступил к своим обязанностям командира группы. Нет нужды добавлять, что ты свободна и при желании можешь присоединиться к ним.

— Об этом теперь не стоит говорить.

— Скажи: вот ты полностью освободилась от навязанных тебе массой влечений. Не восстановился ли одновременно у тебя императив, вколоченный вам в головы на Мандралоре, относительно цели вашей миссии?

— Нет.

— Предположим, Варна потребует, чтобы ты вернулась в группу.

Она усмехается:

— Я ему заявлю, что ты удерживаешь меня как пленницу.

Она ласково дотрагивается до моей руки.

— Конечно, при условии, что ты действительно не прочь меня здесь терпеть… хотя догадываюсь, что такого рода намерения тебе не чужды.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Космический беглец. Антология французской фантастики - Луи Тирион бесплатно.
Похожие на Космический беглец. Антология французской фантастики - Луи Тирион книги

Оставить комментарий