Салли закашлялась.
– Нам надо поговорить о Кевине, – пролепетала Салли.
Рейчел поспешно оглядела улицу, вокруг никого не было, только они стояли посреди нее. Она приблизила лицо к носу Салли.
– Ты даже не понимаешь, во что вмешиваешься, – зашептала Рейчел. – Ты мне все расстроишь.
– Что расстрою? – удивилась Салли. Она никогда не видела Рейчел такой. – О чем ты?
Рейчел сжала запястье Салли и повернула с такой силой, что та едва не взвизгнула от боли.
– Не твое дело. Ясно? Запомни: ты не видела меня сегодня.
– Отпусти руку, мне больно, – взмолилась Салли.
Все шло не так, как она спланировала. Салли не имела представления, о чем говорит Рейчел, но вид ее жестоких глаз напугал ее.
– Если не заткнешься и не выслушаешь меня, я тебе еще и не то сделаю, – продолжила Рейчел. – Ты, конечно, дура, но у тебя, надеюсь, все же хватит мозгов сообразить две вещи. Первое – мне плевать на твоего Кевина. Бери его и делай с ним что хочешь. Второе – стоит мне захотеть, и он сразу же прибежит ко мне.
– Это неправда, – пискнула Салли.
Рейчел тихо рассмеялась:
– Он сделает для меня что угодно. Ты видела, как он растаял, когда я ему чуть пощекотала штанишки? Ну как, понравилось? Хочешь посмотреть, как он будет бегать за мной?
– Перестань, – сказала Салли, едва не плача.
– Молодец, – кивнула Рейчел. – Я рада, что мы договорились. А теперь проваливай домой и забудь о нашей встрече. Заруби на своем глупом носу – мы с тобой сегодня вечером не виделись. А я тебе обещаю: если будешь умницей, ничего не случится, а если кому-нибудь чего-нибудь ляпнешь, то я вернусь и покажу, как он ползает у моих ног. После чего к тебе он никогда не вернется. Если проболтаешься – никогда Кевина больше не увидишь.
Салли молчала. Она не знала, что делать.
Рейчел встала рядом с ней, погладила по волосам. Салли попыталась оттолкнуть ее, но Рейчел крепко держала ее за руку.
– Так ты поняла меня или нет? Как мы поступим, Салли?
– Я ничего не понимаю, – ответила она. – Чего ты от меня хочешь?
– Просто скажи, что ты мне веришь. Ты же мне веришь, разве нет? Веришь, что я могу в любой момент отнять у тебя Кевина?
Салли кивнула.
– Вот и отлично. – Рейчел прихватила пальцами щеки Салли, притянула к себе и взасос поцеловала в губы, так долго, что у девушки закружилась голова.
– Не забудь! Никому ни слова! – велела Рейчел, отпуская Салли.
Страйд внимательно выслушал историю Салли и покачал головой.
– Как ты помогла бы нам, если бы сразу сообщила об этом! – воскликнул он.
Салли пожала плечами.
– Вы Рейчел не знаете, мистер Страйд. Если уж она чего пообещает, то непременно сделает. Если бы я рассказала о нашей встрече, она бы на что угодно пошла, лишь бы отбить у меня Кевина. И отбила бы непременно. Тогда лишь я одна и знала, что она собой представляет.
– И ты бы спокойно смотрела, как мистер Стоунер, невиновный человек, отправляется в тюрьму?
Глаза Салли вспыхнули гневом.
– Невиновный? Как бы не так! Я правду вам рассказала о том, как он завез меня к амбару. Если бы кто-то не подъехал, он бы меня изнасиловал. И я уверена – не меня первую. Он же трахал Рейчел.
– Но врать-то зачем?
– Мне нужно было быстро что-нибудь придумать, – ответила Салли. – Я считала, что Рейчел, где бы она в тот момент ни находилась, услышит меня и поймет, что я ее не выдам, держу свое обещание, и пусть она держит свое.
– Ты бы очень не хотела, чтобы Рейчел вернулась и забрала у тебя Кевина? – произнесла Серена.
– Разумеется. Но для всех она была мертва. Ушла. Я просто не стала ее возвращать. Но если вы полагаете, что мы ездили в Лас-Вегас прикончить ее, то ошибаетесь. Рейчел сдержала обещание, она не вернулась в Дулут. У меня нет к ней больше претензий.
– И ты никогда о ней ничего не слышала?
– Ни разу. Вы не там ищете. Вам в Лас-Вегас нужно возвращаться, проверять, чьи жизни она там загубила. Такие гадины никогда не останавливаются. Уверена, она и там выкинула что-нибудь подобное.
– Ты не догадываешься, что находилось в пластиковом пакете?
Салли покачала головой:
– Нет. В темноте я не разглядела.
– Больше у нее с собой ничего не было?
– Ничего. Только одежда. Та же, в которой она была на мосту, в парке.
– Белая водолазка? – уточнил Страйд.
– Да.
– Ты не видела, целая она была или в каком-нибудь месте порвана?
– Я не заметила.
– А браслет на руке был? Золотой.
Салли прикрыла глаза, вспоминая.
– Вроде был. Да, точно, я видела, как он свисал с ее руки.
Страйд кивнул. Он обдумывал сразу несколько версий.
– Рейчел не говорила, как собирается выбираться из города? Она шла на встречу с кем-нибудь?
– Не знаю. Она не упоминала, что собирается уезжать.
«Но именно это она и намеревалась сделать, – решил Страйд. – Что в ту ночь заставило ее переменить свои планы? Что случилось у амбара? А ведь она была там, была. Оставила там браслет. Рейчел начала реализовывать свой план, когда столкнулась с Салли, у своего дома, а закончила у амбара, подбросив нам улики, указывавшие на Грэма Стоунера. И вскоре исчезла».
– Но потом-то ты поняла, что Рейчел убегала из дома, – заметил Страйд.
– Да, – согласилась Салли, – но я, как и все, находилась в растерянности. Я подумала, что, вероятно, Рейчел попросила какого-нибудь приятеля из колледжа отвезти ее и молчать об этом. Или добралась куда-то автостопом.
– Значит, ты ей не помогала и не знаешь, кто бы это мог сделать?
– Нет. Я хотела бы пойти к Кевину.
– Да, конечно, – разрешил Страйд.
Салли поднялась и вышла, оставив Серену и Страйда.
– Ну и что ты думаешь, Джонни? – спросила Серена.
Страйд смотрел на стиральную машину, воображая, какие ругательства употребит Гуппо, вскочив среди ночи и узнав, что ему нужно немедленно ехать копаться в грязном белье.
– Похоже, Рейчел и теперь продолжает издеваться над нами.
Глава 44
– Ты начинаешь утомлять меня, малышок, – жеманно промолвила Лаванда. – Я не собираюсь провести весь вечер в разговорах. Почему бы нам после такого славного ужина медленно и долго не покачаться друг на друге? А?
Корди взял ее лицо в ладони, привлек к себе и крепко поцеловал. Одной рукой он погладил грудь, нащупал овал, просунул туда палец, надавил на упругий сосок.
– Мне хочется того же, деточка, но я должен выяснить, кто этот ее приятель. Откуда он взялся?
Лаванда положила руку на его ладонь, прижала к своей груди.
– Ты даже не представляешь, что ты теряешь, – пропела она.
Корди застонал.
– Ну всего несколько вопросов, моя кошечка.
Лаванда сдалась. Она отпрянула от него и тяжело вздохнула.
Они сидели на стоянке возле «Белладжио» в машине Корди, сногсшибательном «крайслере», выигранном им два года назад в казино. Это был его самый крупный джэкпот в жизни. За автомобилем Корди ухаживал, как за малым дитем, всегда ставил в самый дальний угол автостоянки, на дорогах старательно объезжал даже мелкие рытвинки и бугорки. Кожаный салон благоухал изысканным ароматом и сигарами, его двумя самыми большими слабостями, не считая, конечно, азартных игр и секса.
Корди попытался сконцентрироваться, что было нелегко сделать, особенно с покачивающимся бюстом Лаванды перед глазами.
– Кисонька, расскажи мне опять о ее приятеле, – промурлыкал он.
– Корди, ну я же тебе три раза повторяла, что видела его лишь однажды!
– И всякий раз ты вспоминаешь о нем чуть больше. Поэтому я и хочу снова услышать твой рассказ.
Лаванда закатила глаза.
– О Господи. Ну хорошо. Вечер выдался горячий. Ну, к примеру, такой, как сегодня. Мы с Кристи и девчонками находились в клубе, танцевали в одну смену. Знаешь, как она танцевала? Пальчики оближешь. Хотя танцевать она не любила, не то что я, но мужики от нее головы теряли не меньше. Короче, с год назад приходит к нам за сцену этот приятель. У нас был перерыв, и мы просто стояли и трепались. Он не назвал себя, а Кристи объяснила, что, мол, это ее старый знакомый. Я еще тогда засмеялась.
– Почему, красотулечка моя? Что тебя рассмешило?
Лаванда захихикала.
– Староват он для нее. Когда она сказала «старый знакомый», я чуть со смеху не покатилась.
– И сколько ему было на вид?
– Много. Лет сорок, а может, и все пятьдесят. Ты что, не понимаешь? Я же говорю – старый он.
– А как он выглядел?
– Не помню. Обычно. Ничего особенного.