Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовный огонь - Грайс Джулия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 81

– Я… да… конечно, – пробормотала Бренна, поняв, что Мелисса хочет поговорить с ней с глазу на глаз.

– Пойду попрошу позволения у тети.

– Прекрасно.

Бренна поспешила в комнату Ровены. Тетя сидела в постели и писала письма на подложенной под бумагу доске. Зеленый халат подчеркивал бледность лица, но, похоже, сегодня тете стало полегче, будто присутствие Бренны придало ей сил.

Ровена охотно разрешила племяннице поехать с Мелиссой.

– Почему бы нет? Скоро Мелисса станет твоей золовкой! И хотя ее поведение подчас граничит с неприличным, американцы с удовольствием ее принимают. Лишний друг тебе сейчас не помешает.

– Хорошо, мэм, – рассерженно бросила Бренна и выбежала из спальни. Она зашла к себе за кружевной шалью и торопливо спустилась вниз.

Карета Мелиссы стояла у входа. Этот черный экипаж с позолоченными лилиями на дверцах принадлежал Тоби. Внутри сидела маленькая негритянка лет пятнадцати, очевидно, взятая в качестве компаньонки.

– Эгнис – моя горничная, – пояснила Мелисса и что-то резко приказала девочке по-французски. – Не обращайте на неё внимания. Она знает только французский и ни слова английского не поймет.

Они медленно ехали мимо живописных домиков, многие из которых были еще недостроены.

– Вы, конечно, знаете, почему я здесь, – начала Мелисса.

– Нет, – ледяным тоном ответила Бренна, вспомнив о ее довольно недвусмысленных отношениях с Кейном.

– Надеюсь, вы не посчитали, будто я явилась для того, чтобы принять вас в нашу семью и поздравить с помолвкой?! Не дождетесь! Вы не должны, не должны выходить замуж за брата после того, что натворили. Впрочем, для меня это не имеет никакого значения. Тоби…

Ее голос прервался. Бренна молча наблюдала, как солнечные зайчики пляшут на листьях виргинского дуба. Длинные пряди испанского мха свисали с его ветвей, словно зеленые косы.

– Ненавижу своего братца! – пробормотала Мелисса себе под нос.

– Ненавидите?

– Еще бы! – Мелисса театральным жестом поддернула длинный рукав и показала фиолетово-черные синяки. – Полюбуйтесь! Это он сделал!

– Тоби? Но как он мог? Ведь вы его сестра!

– Сводная, – с горечью поправила девушка. – Мы встретились снова, когда мне было шестнадцать. И он всегда терпеть меня не мог! Ульрик и я… словом, мы неплохо ладили. Но Тоби думал только о себе и был помешан на своих планах. А теперь он собирается покончить с Кейном Фэрфилдом, хотя прекрасно понимает, что я возненавижу его за это, знает, что мы с Кейном были… больше, чем просто друзья. Однако ничего не желает слышать! – Скривив губы, Мелисса медленно опустила рукав. – Я видела Кейна после его возвращения. Можете себе представить?!

Кровь прихлынула к щекам Бренны. Она молниеносно повернулась к девушке.

– Что?! Вы его видели?

– Он знал, где меня найти. И искал встречи.

– Я… надеюсь, у него все в порядке? – пролепетала Бренна, с трудом скрывая, как расстроена и потрясена. Кейн встречался с Мелиссой!

Она вспомнила улыбку собственника, с которой Кейн глядел на девушку в тот вечер у тети Ровены. Неужели он все еще ее любит?

– Абсолютно. Хотя, должна сказать, ему совсем не идет борода! Я обязательно попрошу его побриться, когда все уладится.

Когда все уладится.

Бренна словно издалека услышала свой голос:

– И что он говорил вам? Что рассказал?

– По-моему, я совершенно не обязана делиться с вами, – фыркнула девушка. – Воображали, что сумеете отнять его у меня? Ошибаетесь! Я просто хотела предупредить, чтобы вы никому не выдавали, где скрывается Кейн. Тоби уже пытался заставить меня признаться! Но я скорее умру!

– Конечно, не скажу! За кого вы меня принимаете? Кроме того, я действительно не знаю, где Кейн. Он… с тех пор я ничего о нем не слышала.

Впервые за все время Мелисса улыбнулась.

– Прекрасно. А я боялась… – удовлетворенно промурлыкала она.

Бренна гордо выпрямилась.

– Мне пора. Кажется, я уже надышалась… свежим воздухом.

До самого дома Батлеров обе молчали.

Дни, наполненные скукой, тоской, отчаянием и тревогой, тянулись бесконечно. От Кейна по-прежнему не было вестей, хотя Тайни заверил Бренну, что отнес письмо в заведение Мод Суит.

Где Кейн? Неужели что-то случилось? Почему он не даст о себе знать? С Мелиссой он встретился, а вот для нее времени не нашлось!

Она потеряла голову от беспокойства, почти ничего не ела и худела с каждым днем. Кроме того, Бренна так ничего и не узнала о Квентине. Неужели Эймос не лжет, и брат валяется пьяным в канавах? Нет, этого не может быть. Квентин слишком молод, у него впереди вся жизнь…

И еще Тоби. С каждым днем все труднее было оттягивать свадьбу. И так уже прошло две недели вместо одной. Тоби становился все настойчивее и требовательнее, словно заполучить ее стало единственной целью его жизни.

– Я хочу тебя, Бренна, – повторял он, – и хочу сейчас. Безотлагательно. Ты уже поправилась и, по-моему, выглядишь прекрасно. Почему мы не можем пожениться сейчас? Чего ждем?

– Я… я должна еще немного отдохнуть, – тупо твердила она. – Я плохо сплю и очень слаба. Кроме того, мне необходимо привыкнуть к вам, изменить свое мнение о вас. Неужели в вас нет ни капли великодушия?!

– Успеешь привыкнуть ко мне после свадьбы, – заверил Тоби, раздевая ее взглядом. – Берегись, не то я проберусь ночью в твою спальню и украду тебя, как Фэрсрилд. Если ты, не задумываясь, сбежала с ним, то уж, конечно, не станешь противиться мне, человеку, за которого дважды собиралась выйти замуж!

В голосе звучала недвусмысленная угроза. Или Бренна ошибается? Впрочем, она никогда не могла проникнуть в мысли Тоби.

Венчание должно было состояться в соборе. Нет, она, конечно, не собиралась сдержать слово. Кейн, вне всякого сомнения, придет ей на помощь. Каждый вечер перед сном она молила Бога о встрече с Кейном. Но он не появлялся.

Без Джессики, Абьютес и Мэри дом казался мертвым и пустым. У Ровены не было сил следить за слугами, и комнаты постепенно приходили в запустение. Бренна обычно обедала у себя в спальне. Она редко видела Эймоса. Тот почти все время проводил в конторе или еще где-то, стараясь избегать гнетущей атмосферы дома. Он относился к Тоби с боязливым почтением. Возможно, тот угрожал Эймосу, чтобы он не позволил племяннице сбежать из-под венца во второй раз.

Бренна впала в депрессию и была не в силах сосредоточиться на чтении позаимствованных у тетки романов и вышивании. Даже обучение Глори английскому не доставляло прежнего удовлетворения. Бренна отложила деньги, полученные от Кейна, чтобы выкупить Глори у Эймоса, но дядя больше не говорил о том, что хочет продать рабыню.

От Квентина не было ни слуху ни духу, хотя Эймос и клялся, что отправил частного сыщика на поиски племянника. Как-то утром Бренна вместе с Глори возвращались от модистки. Лошади замедлили ход на углу, где торговец креветками зазывал покупателей. Возле него столпились темнокожие женщины – белые тюрбаны отливали серебром на утреннем солнышке. Бренна рассеянно наблюдала за ними, восхищаясь экзотической красотой мулаток, стройными точеными фигурками, прелестными личиками, изяществом и грацией движений. Одна, в красном платье, была неотразима. С такой светлой кожей она легко могла сойти за белую…

Девушка подхватила корзинку с креветками и беспечно зашагала по улице, покачивая бедрами. Бренне ее лицо показалось знакомым. Очень похожа на ту, что выходила тогда из дома Квентина!

– Тайни! Останови лошадей, пожалуйста, – попросила Бренна и, не обращая внимания на испуганный крик Глори, спрыгнула на землю и побежала за девушкой, которая как раз свернула за угол.

– Постойте! Постойте, прошу вас!

Но, к отчаянию Бренны, незнакомка не обернулась и лишь ускорила шаг.

– Пожалуйста, остановитесь! Я хочу поговорить с вами! Всего на минуту! Я ничего плохого вам не сделаю!

Окторонка оглянулась и побежала, оскальзываясь на неровном покатом тротуаре. Но все это, очевидно, не было для нее препятствием: она уверенно мчалась по выщербленным камням.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовный огонь - Грайс Джулия бесплатно.
Похожие на Любовный огонь - Грайс Джулия книги

Оставить комментарий