Рейтинговые книги
Читем онлайн Запретный город - Катерина Цвик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 164

Тишина была такой, что гром, раздавшийся в эти мгновения, заставил всех вздрогнуть и еще сильнее ощутить торжественность и уникальность этого мгновения.

- Итак, да здравствует Император Ивар 1 из рода Такишей!

Первые мгновения стояла все та же тишина, однако, потом воздух огласился приветственными криками и рукоплесканиями. Такиш готовил свое восхождение давно и сумел внушить всем жителям Запретного города уважение к своей персоне, а за последний месяц сделал все возможное, чтобы его полюбили, и, несмотря на все "но", смогли принять. Как ни странно, но народ Запретного города считал его одним из лучших претендентов, и ликование, последовавшее за его избранием, было вполне искренним и вызвало возмущение лишь у ярых приверженцев других кандидатур.

Все это Такиш знал и чувствовал, как триумф наполняет все его естество. Он шагнул вперед и начал махать рукой, приветствуя уже свой народ. Кто бы мог подумать, что парнишка, у которого когда-то не хватило ни денег, ни связей, чтобы благополучно устроить свою судьбу когда-то станет самим Императором! Сейчас он был счастлив бесспорно. Ивар 1 произнес свою первую речь в качестве Императора и покинул балкон под приветственные крики толпы.

Однако, тут он заметил странную особенность: как только он ушел с балкона, триумф куда-то испарился, а в его голову закралась странная мысль: "Ну и что? Стал ты Императором и что? Тебя любит почти весь народ Запретного города и что? Та единственная, любви которой ты действительно желаешь тебя ненавидит." Он даже остановился от подобной мысли. "Что за бред. Никогда не нуждался ни в чьей любви и никогда нуждаться не буду, а для вполне нормальных мужских потребностей сгодится любая смазливая мордочка. И пошла эта Алиса лесом! Завтра же подумаю, как от нее избавиться и вычеркнуть из своей жизни."

С этими мыслями он вошел в зал заседаний, где его уже ожидали все члены совета.

- Итак, мы выполнили свою часть соглашения, дело за вами. - Тут же заявил лорд хранитель Лунных островов Арслан из рода Ближних.

- Что-то вы не больно любезны. Как-никак, теперь я ваш Император. И если вы хотите занимать ваш прежний пост, думаю, вам стоит поучиться терпению и вежливости. - Натянуто улыбаясь, ответил Ивар 1.

- Император прав, Арслан, прежде всего нам стоит поздравить его величество. Ведь это великий день в жизни как самого Императора Ивара 1, так и в жизни всего народа. - Тут же вмешался лорд хранитель Олимпийских островов Гаррон из рода Галлинов.

Такиш всегда знал, что Гаррон еще та лицемерная скотина, но пока эта его черта сослужила Такишу хорошую службу. Все остальные отнюдь не так рьяно исполняли его требования. Одна лишь старая леди хранительница знаний Анна из рода Ортисов, казалось, совершенно не имела ничего против его кандидатуры. Она ни во что не вмешивалась и выступала скорее как наблюдатель, чьей главной обязанностью было хранить знания и запечатлеть для потомком все перипетии того, что происходит сейчас.

- Да, Император, мы поздравляем вас с этим великим днем. - Дружно подхватили все собравшиеся.

Ивар 1 чуть заметно кивнул головой, показывая таким образом, что принимает их поздравления.

- Я знаю, что обещал вам закончить некое дело, которое беспокоит всех нас. Так вот, сегодня же я займусь этим, а пока прошу всех на праздник. Надеюсь, сегодняшнее пиршество запомнят на долгие годы.

Говоря эти слова, он вспоминал, как ровно месяц тому назад именно в этой комнате состоялся разговор с членами совета. Разумеется, после гибели Императора Тария 13. Он не гордился делом своих рук, однако, по-другому поступить не мог. Тарий13 давно должен был умереть, а раз он не захотел этого делать сам, нужно было ему в этом помочь и выжать из этой ситуации всю возможную выгоду. К тому же, Император явно что-то затевал, и промедление становилось все более опасным. Ивар даже сам не ожидал, что все события сложатся так удачно. Он слишком долго готовил свое восхождение, и ему казалось, что что-то все равно пойдет не так, однако теперь он Император. Он все-таки добился своей цели!

В это же мгновение он вспомнил свой разговор с Алисой, когда во время одного из совместных ужинов она задала вопрос именно об этом разговоре с членами совета.

- Как вам удалось убедить весь совет подчиняться вам?

- Все было не так просто. - Ответил он.

- А по-моему что может быть проще, чем пригрозить уничтожить два мира? - С сарказмом заметила она.

- Если ты уверена, что все было именно так, то зачем задаешь вопросы?

- Просто интересно услышать вашу интерпретацию.

- Что ж, если ты думаешь, что я буду отрицать, что это по-моему приказу собираются растянуть пространственную материю, то ты ошибаешься.

Она немного помолчала.

- Но неужели они так просто поверили вам и со всем согласились?

- Ну, Алиса, на самом деле, как я уже тебе говорил, все было не так уж просто. Во-первых, отнюдь не всех испугала перспектива будущего катаклизма. Как это ни странно, но у каждого лорда-хранителя есть свое собственное убежище, о котором никто не знает и куда, в случае чего, они и их семьи могут укрыться. Некоторые до сих пор не верят, что я осмелюсь это совершить, однако, верят, что я в состоянии это сделать. В связи с этим, думаю, что у меня было бы гораздо больше проблем с убеждением, если бы я положился только на этот аспект. А во-вторых, зная человеческую природу, я прибег к небольшому шантажу.

- Чем же вы можете их шантажировать?

- О, моя дорогая, ты даже не представляешь, сколько тайн может скрываться за спиной у богатого и влиятельного человека. На каждого члена совета я собрал небольшой... - тут он усмехнулся, - или большой компромат. Поверь, у меня есть для этого возможности. И предъявил его их обладателям. Разумеется, в случае неповиновения или моей смерти, весь этот материал стал бы достоянием гласности и боюсь, что для них это стало бы катастрофой побольше чем та, которой я им угрожал в начале.

- Если вы знали, что для того, чтобы подчинить их себе достаточно просто собрать компромат, зачем тогда было вести подготовку к созданию новой вселенной.

- Алиса, боюсь, что тут опять не все так просто. Крах миров стал тем связующим звеном, которое объединило их всех и оправдало ту слабость, которую они проявили, подчиняясь моим требованиям. Не будь этого, я вряд ли смог поддерживать в них такое единодушие.

- А Васс? Для него вы тоже приберегли компромат, чтобы он сознался в том, чего не делал и очернил своего брата и лорда-протектора?

К удивлению Алисы, в глазах Такиша появилось невольное уважение.

- Знаешь, я всегда считал Васса лоботрясом и прожигателем жизни, однако на деле он оказался бы гораздо лучшей кандидатурой на пост Императора, чем его вечно ведомый братец.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 164
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретный город - Катерина Цвик бесплатно.
Похожие на Запретный город - Катерина Цвик книги

Оставить комментарий