смотря в одну точку. Отличненько.
Пройдя мимо него по коридору, я сплела и пустила небольшой энергетический импульс проклятия в мужчину, после чего остановилась около большого зеркала на стене, поправляя причёску.
Охранник стоял довольно долго. Его лицо медленно краснело от натуги, а глаза выкатывались. Сколько бы он не терпел, скоро не выдержит.
Не успела я додумать эту мысль, как он прижал к заднице свободную руку и засеменил прочь. Я же дождалась, когда никто не будет смотреть в мою сторону, приоткрыла дверь и юркнула внутрь. Фух.
Эта часть особняка вообще не была никак украшена, свет тут почти не горел, не более, чем требовалось для перемещения, в отличие от сияющих зал и сада для гостей. Я прислушалась, и не услышав ничего подозрительного, медленно пошла по коридору, стараясь не сильно топать каблуками. В какой-то момент стены с большими картинами сменились залом с множеством прозрачных колонн, внутри которых виднелись различные диковинки с табличками. Подойдя к ближайшей из них, я обнаружила помятый облезлый шлем с подписью «Шлем Юлиана Виросского, погибшего при Алой битве». Не имея понятия, кто такой этот самый Юлиан, я скользнула к другой колонне, в которой меня ждал изящный тонкий кинжал с россыпью зелёных камушков на ручке. «Именной кинжал Анетты Виросской». Это, видимо, какие-то предки семьи, потому что фамилию эту слышала впервые, а реликвий тут оказалось довольно много.
Краем глаза я заметила какое-то движение и повернула голову. За одной из колонн я увидела невысокого худого старика, осторожно за мной наблюдающего. Поняв, что он обнаружен, старик направился в мою сторону. Я думала, он начнёт меня выгонять, но вместо этого схватил за руку и потащил в неприметную дверь.
— Да что вам надо? — возмутилась я и выдернула руку из старческих пальцев.
— Ты привела их в мой дом, — негромко сказал он дрожащим голосом, — я видел их!
Он быстро закрыл дверь и взглянул на меня таким испуганным взглядом, что я нахмурилась.
— Кого? — не поняла я.
Старик бросился к окну и плотно закрыл шторы. Его руки сильно тряслись. Я хотела было просто уйти, но по его виду не было похоже, что он способен причинить мне вред. Он явно чего-то боялся.
— Демонов, — чуть слышно сказал он, — двух братьев. Ты привела их ко мне. Ты привела тьму.
От удивления моё лицо вытянулось. Откуда он знает?
Старик выглянул через шторку в окно, а затем открыл невзрачную дверь, ведущую в длинный пустой коридор. Некоторое время он смотрел туда и прислушивался, но потом снова повернулся ко мне.
— Послушай, девочка, беги в Инквизицию и умоляй, чтобы они помогли тебе, спаси себя!
— Что вы несёте?
— Я вижу на тебе нить контракта. О да, она есть, прочная, но её ещё можно перерезать, — он бросился ко мне, пытаясь взять за руку, но я отступила. — Может быть, ещё не поздно… да да, ещё должно быть немного времени. Ключ не должен быть найден никогда. Не дай им его найти!
— Да о чём вы говорите? Какой ещё ключ? — начала закипать я, но дед был явно на своей волне.
— Они обманывают тебя, девочка. Ты даже не представляешь, кто они такие и зачем здесь. Нас поглотит тьма, нас всех… иди в Инквизицию, умоляю! У них есть способ спасти тебя!
— Они же меня казнят.
— Лучше умереть… возможно, лучше тебе убить себя.
— Ну всё, с меня хватит, — начала закипать я.
Я развернулась, намереваясь уйти от сумасшедшего старика.
— Они ведь запугали тебя, а потом предложили им помочь взамен, — не то спросил, не то утвердил он, но фраза заставила остановиться. — Да да, так я и думал. Они всегда так делают, чтобы ты выбрала то, что им нужно. Не верь им. Демоны всегда врут, тебя будет ждать смерть. Тебе конец, нам всем конец!
— Ты совершенно прав, Виктор, — раздался мужской голос, и мы с дедом одновременно вздрогнули от неожиданности.
Опёршись на стол и скрестив руки на груди, стоял Азраил и злорадно ухмылялся. Старик бросился к открытой двери, но там его уже ждал Винсерес.
— Вот мы и встретились. Как же долго я этого ждал, — картинно протянул он к нему руки, будто приглашая в свои объятия, но дед попятился, запнулся о ковёр и упал.
— Я же ставил защиту! — воскликнул он, — вот же она… вот, вот она…
Он начал поднимать край ковра, но Винсерес просто наступил ему на пальцы. Дед вскрикнул и тут же захрипел.
— Что вы делаете? — возмутилась я.
— Кьяра, сходи погуляй, — сказал мне Ви, но старик замотал головой.
— Не уходи! Они убьют меня, да-да, убьют… а потом придут за тобой. Ты будешь следующая.
Я растерялась и с недоверием посмотрела на демона.
— Сходи прогуляйся, — холодно повторил он, — здесь тебе делать нечего.
Я замешкалась, но в итоге опустила глаза и вышла за дверь, направившись сама не знаю куда. Я была уверена, что они его убьют, но картина беспомощного сумасшедшего старца не выходила у меня из головы. И в особенности его слова. Мне конец? Бежать спасаться в Инквизицию? И о каком ключе речь? Его слова посеяли в душе некоторую тревогу. Они спасли мою жизнь, и при том несколько раз, но я ведь действительно не знала, зачем они тут. Грозило ли мне что-либо? А если да?
Я устало вздохнула и потёрла виски. В мыслях тут же всплыл сон, в котором демон раздел меня и разрезал горло над ржавой ванной, может, и не спроста он мне приснился? В голову тут же полезла куча вариантов один страшней другого, но я была уверена, что моё воображение недостаточно хорошо работает, и всё могло оказаться ещё хуже. Церковь казнит меня в любом случае, что может быть такого, чтобы смерть оказалась лучшим вариантом? Я не для того залезла по горло в дерьмище, чтоб в итоге умереть. Нет уж.
Глава 19
На старике лица не было, он весь побелел, затрясся, а его челюсть задрожала.
— Что вам нужно? — почти хрипел он, пятясь от демонов.
Знаки, тут же знаки! Почему не работают? Он же защитил себя, думал, что защитил. А они тут. Они не должны быть тут! Проклятая девчонка…
Винсерес положил ноги на стол и откинулся в кресле, неотрывно следя за стариком, Азраил же стоял прямо перед Виктором, сложа руки на груди, и кончик его хвоста нервно дёргался. Старик весь сжался и доходил демону едва ли до пояса.
— Я даже не знаю с чего начать, — глаза демона опасно