Рейтинговые книги
Читем онлайн Равный небу. Том 3 - Reiden108

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 114
встал в весь свой двух метровый рост. – ещё пара недель и точно поползут слухи, что капитан Вэй Шайнинг не способен подчинить жалкую тысячу ли диких лесов.

– я незамедлительно соберу отряд и мы прочешем лес с корней до макушек деревьев.

– возьми с собой младшего Мин. – суровый взгляд как отца к сыну пронзил Ши Шоушана.

– Мин Бай? – стараясь скрывать недовольство спросил он, на что капитан кивнул. – пусть он и равен мне по званию но ему нельзя доверять отряд.

– я не предлагаю выдавать ему отряд в помощь тебе, возьми его в свой отряд, – по взгляду лейтенанта капитан добавил. – это не потому что я не уверен в твоих силах, а потому что миссия чрезвычайно важна, ведь если там действительно что то неладно то такой любимец судьбы как Бай будет в самый раз.

– так точно капитан, – отдав знак уважения Ши Шоушан хотел уже развернуться чтобы покинуть палатку. – у миссии есть название?

– да, как и награда, – улыбнувшийся капитан был рад что его подчинённый не забыл о главной мотивации, о личной выгоде, прям как он учил. – столкнуть кобру с мангустом.

28. Точильный камень

Пеший отряд из шести человек рассредоточился в линию чтобы охватить двухсотметровую зону, но слаженные движения пятерых не поспевали за шестым что стремился вперёд ни смотря на недовольство отряда, преодолев в солнечные часы сотню километров они организовали лагерь на более-менее ровной поляне, окружённой оврагами и непроходимыми переплетениями корней величественных сто метровых древ. На переносной печи находился котелок, почти все ждали приготовления его содержимого. Из-за того, что печь давала мало света люди, использовали духовные свечи в стеклянных светильниках чтобы освещать свои палатки так как чащобная тьма, не позволяла лунному свету пробиться в достаточной для освящения степени.

– лейтенант вам не кажется, что это как поиск иголки в стоге сена? – спросил сидящего напротив печки парень.

– младший лейтенант, – поправил Ши Шоушан, – люди не пропадают бесследно, и пока зацепок не будет обратной дороги нет. – закончив фразу он неестественно сглотнул.

– а нам точно нужен этот парень?

– он весь день сам себе на уме, того гляди и оторвётся от отряда. – добавил парень с холодными глазами тихим, но на редкость грубым голосом.

– приказ есть приказ, если будет боевое столкновение вы сто раз пожалеете, что высказывали своё недовольство.

– значит слухи о его силе не вымысел? – задался вопросом третий подчинённый с очень густыми бровями.

– надеюсь нам не понадобится его сила, – холодно ответил лейтенант, и открыв крышку котелка проверил содержимое. – кто следующий в караул?

– я. – отозвался самый первый.

– тогда тебе самый первый кусок как приготовится. – улыбнулся лейтенант что тут же подхватили трое подчинённых, в дюжине шагов от них сидел неприметный юноша в отличном от одеяния остальных, лёгкие серо голубые одежды помогали ему сливаться с тьмой, но белоснежные глаза выдавали его присутствие.

Ночь сменилась днём и отряд продолжил прочёсывать лесной массив, но кроме как напугать алых зверей они ничего не добились, и разбив лагерь на вторую ночь уже не так скрывались, разбив лагерь в хорошо освещённом луной месте. Один из подчинённых добыл дичь и отряд готовился приступить к употреблению сочного мяса, на соблазнительный аромат капающего на угли жира обратил внимание самый молчаливый член отряда.

– кто принёс это мясо? – в первые заговорил одинокий парень, отчего члены отряда уставились на своего лейтенанта.

– какие-то проблемы брат Бэй?

– я спросил кто принёс это мясо, или твои подчинённые языки проглотили? – с ноткой недовольства спросил Мин Бэй пронзая сидящий кругом отряд своими холодными белыми глазами.

– это был я брат Мин. – поднял руку невзрачный парень.

– как ты убил эту птицу?

– с лука, как ещё? – развёл руками провинившийся.

– ты использовал яд?

– нет, я же не женщина. – усмехнулся парень, что вызвало ухмылки у других солдат, но они быстро сошли на нет, когда свисающая над углями тушка отправилась в полёт молниеносным пинком затухающая радость в глазах голодных мужчин могла вызвать слезу.

– ты что делаешь?!

– ублюдок какого черта?! – встали с подобными вопросами члены отряда.

– мясо отравлено. – холодный и до боли уверенный тон мужчины охладил пожар негодования.

– с чего такие выводы? – без капли негатива спросил лейтенант. – запах.

– и всё? Ты смог почувствовать запах за десять метров? – коренастый мужчина не оценил такой ответ, а поймавший дичь парень принёс на половину уничтоженную грязную тушку на палке к отряду.

– его чутью можно доверять. – спокойным тоном отреагировал лейтенант.

– но лейтенант.

– молчать, – он перевёл свой холодный взгляд. – брат Зэн, ты точно сам поймал эту тушку, а не нашёл или отобрал у ядовитого гада?

– ну может быть я и воспользовался борьбой птицы и змеи. – скривив лицо и вжав голову в плечи признался парень.

– Пань Зэн, ты хоть понимаешь, что сейчас чуть не поставил миссию под удар?

– я успел в самое начало, откуда мне было знать, что змей успел укусить её? – начал оправдываться Зэн выкинув остатки туши в кусты, остальные только и могли что, вздохнув пожелать ударить своего товарища, и лишь один подняв руку сверкнул ледяной сталью в свете луны.

– кто ты такой и, кто тебя послал? – замогильным голосом спросил Мин Бэй приставив к горлу неудачливого охотника кончик лезвия. Только после последовала реакция от обвиняемого что поднял руки от испуга, и отряда что тут же рассредоточился по кругу от происходящих событий.

– что на тебя нашло Мин Бай? – рявкнул лейтенант, обнажая свой меч.

– это не обычный змеиный яд, а значит Зэн лжёт. – обвинённый сглотнул, сделав шаг назад, но холодная сталь последовала за ним, и он замер.

– мы знаем его уже пять лет, так что отбрось свои обвинения. – вступился один из солдат подняв свой меч в сторону Мин Байя.

– если ты так уверен в своих обвинениях мы проверим его, так что убери меч. – лейтенант и все остальные направили мечи на одного недоверчивого мужчину.

– ладно, допросите его. – Бай молниеносным движением погрузил лезвие в ножны.

– перепугался не на шутку. – выдохнул Пань Зэн опуская руки, его взгляд коснулся дорогих товарищей что опустили лезвия к земле чтобы в тот же миг на этих лезвиях и в их глазах отразилось несущееся к их товарищу тонкое и бесшумное как крыло бабочки лезвие что с лёгкостью рассекло гортань их товарища прежде чем он успел уловить боковым зрением стремительный удар с разворота.

– Брат!

– Нет! – крикнули товарищи, подбегая к Пань Зэну что схватился за горло из которого хлестала кровь заливая его тёмные одеяния и орошая товарищей, залитой кровью рукой он пытался найти

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Равный небу. Том 3 - Reiden108 бесплатно.
Похожие на Равный небу. Том 3 - Reiden108 книги

Оставить комментарий