Рейтинговые книги
Читем онлайн Переворот - Валентин Егоров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84

Гости, приблизившись к столу, сбились в неравные кучки, Куаро прикрывали два генерала, а Ниро повсюду следовал за Миро и Ивио, они не знали, в каком порядке можно было бы располагаться за столом. Стулья не были пронумерованы, и на столах не было табличек с указанием имен, а главное не было указано место, которое должен был занять я. Переполох был вызван тем обстоятельством, что гости хотели бы знать, какое место я займу, а затем рассесться в соответствии со своим протоколом.

Когда, в конце концов, все устроились за столом в полном соответствии с имперским протоколом приема особо важных гостей, слуги Иррека в мгновение ока накрыли стол. Был подан горячий ужин, различные каши с различными мясными, овощными и фруктовыми наполнителями, иностранные круассоны с вареньем, различные местные хлебцы и тосты, сок, слабая домашняя наливка и море различного кофе. Разговор за столом во время завтрака шел в основном о столичных сплетнях. Уже на первых минутах разговора за ужином, я мог признаться себе, что со мной встретились не совсем ординарные люди. Оба полных генерала проявили невиданный для военных людей интеллект, они мастерски владели умением слушать, вовремя отвечать, давая при этом ответы, ярко свидетельствующие об их немалом опыте не только на военном поприще, но и на дипломатическом. Генералы затыкались, когда говорили сенаторы, в этот момент с их стороны не было слышно ни полсловечка, а глазами они, словно ребята первого годы службы, пожирали своих политических начальников, которые иногда забывались о месте нахождения и давали волю своим острым языкам. Куаро, просто-напросто, изощрялся в шутках об Императоре и его Императриссе, причем, в одной из шуток четко прозвучало, что Иофнн слаб и не способен управлять Империей, а Императрисса умна и способна править народами, но как женщина, по древним законам Империи она не могла управлять Империей.

Шутка была произнесена и воспринята, как одна из множества других шуток и анекдотов, обычно рассказываемых за столом, на нее никто из присутствующих за столом людей, включая и меня, не обратил особого внимания. В этот момент я доедал свой любимую овсяную кашу с беконом и был увлечен этим процессом. А Куаро продолжал шутить на императорскую тему, некоторые интимные подробности из жизни императорской четы так и сыпались из его грязного рта. Миро и Ивио с обеих сторон, словно дворовые шавки, вцепились в старика, что-то, яростно, нашептывая ему на уши. Но Куаро не обращал на них никакого внимания, он остановился и замолчал только тогда, когда увидел мое улыбающееся лицо. Нет, не саму улыбку, а мои глаза, которые пылали ненавистью!

Спикер Куаро поперхнулся и замолк, с трудом осознавая суть произошедшего конфликта. Он не еще догадывался, что, как политический лидер мятежников, он еще некоторое время он побарахтается на поверхности этого политического беспредела, но ему уже никогда не вернуться на уровень политического влияния, которое занимал до сегодняшнего дня. Впереди его ожидал только мрак старческого прозябания в глухомани. Политический консультант Ивио в тот момент, когда перестал хватать за рукав и что-то нашептывать на ухо Куаро, случайно бросил взгляд в мою сторону, его глаза пересеклись с моими глазами. Всего секунду мы смотрели друг другу прямо в глаза, но эта секунда многое рассказала нам друг о друге.

Теперь я знал, почему эти люди так торопились встретиться со мной.

Они приехали, чтобы под угрозой развязывания гражданской войны потребовать, чтобы Император и его семья, включая меня, разумеется, добровольно отказался от императорского престола, властных полномочий и навсегда покинул пределы своей бывшей Империи. До самого последнего момента мятежные кланы были убеждены, что подготовка к государственному перевороту прошла успешно, столица захвачена, поэтому они особо и не реагировали на мою возню, это по их мнению, в провинции, на перестановки в силовых министерствах, непонятные передвижения воинских подразделений в провинциях. Даже неудачу первого штурма императорского дворца мятежники воспринимали относительно спокойно, но, по их мнению, главным в этом вопросе было то, что верные Императору воинские подразделения столичного гарнизона были выдавлены из Сааны. Под давлением родовых кланов нижняя палата имперского сената в самое ближайшее время собирался принять эдикт о ниспровержении Императора. Но они еще не знали, что большинство этих политических маразматиков были уже в моих руках.

Ивио в свою очередь начал осознавать суть происходивших событий в Империи. Ему стало понятно, насколько мы, проимператорская партия, оказались подготовленными к заговору и попытке государственного переворота. В его аналитической голове все произошедшие события по персональным перестановкам, передислокации воинских частей в провинциях, перетасовке наместников провинции соединились в цепь причин и следствий. Лицо человека побледнело, глаза стали пустынными и стеклянными, только сейчас он осознал всю глупость и ненужность этой встречи. Ивио понял, что непонятным образом противная сторона сумела подготовиться ко всем неожиданностям, и вот уже которое время ведет борьбу с их стороной, которую считает мятежной.

* * *

Свой последний день пребывания в летней резиденции Артур решил посвятить рыбалке на горной речке.

Заранее и не предупреждая мать о своих намерениях, которая, наверняка, отказала бы ему в этом, весь предыдущий день он старательно готовился к вылету на рыбалку, тщательно отбирая рыболовные снасти, продукты и незаметно перетаскивая их в истребитель. Стараясь не привлекать к себе особого внимания охраны гномов, которые были замечательными дядьками, во многих играх с удовольствием поддерживали и помогали ему. Но они никогда бы не согласились помогать ему в деле неповиновения родителям, его матери, которая в долю секунду раскрывала все его тайные замыслы или планы, только взглянув ему в глаза. Но в этот день она получила весточку от мужа, в которой Барк подробно писал о завершении строительства особняка и чрезвычайно нехотя соглашался на переезд семьи к нему, поэтому Лиана была сама не в себе от охватившей ее радости скорой встречи с мужем. Именно поэтому она и проглядела частные и тайные отлучки своего шестилетнего сына, который один за другим опустошал рефрижераторы с продуктами, перетаскивая их в багажное отделение истребителя, который отец оставил в резиденции на всякий случай.

Переезд семьи в Эдвардс мать тут же запланировала осуществить через день и принялась судорожно собирать вещи для переезда.

Артур тоже очень хотелось как можно скорее увидеть отца, которого не видел вот уже несколько месяцев, поэтому в глубине души очень радовался послезавтрашнему отлету в Эдвардс, но день перед отъездом решил провести по-своему разумению, а не по желанию матери. Мать считала, что все члены семьи должны были бы готовиться к переезду к отцу под ее личным руководством, что, по мнению Артура, означало бы бессмысленное метание по комнатам и покоям резиденции. В ходе этих метаний перебирались кучи накопившейся одежды и других ненужных вещей, они тщательно осматривались, чтобы затем мама могла бы принять решение, брать или не брать эти вещи с собой. Вот Лиана, Лана и баба Императрисса метались по различным помещениям в сопровождении множества слуг, шарили по углам, доставали и тут же отбрасывали в стороны нужные и ненужные вещи.

Время от времени передавая прислуге для упаковки в багаж какую-либо вещь, Лиана с удивлением оглядывалась вокруг и думала, зачем она все это делает, переехав в город к Барку, все что нужно детям можно было бы купить, а не везти кучи ненужного мусора отсюда. Даже, если муж и будет занят своими делами, полковник гномов Герцег всегда найдет время, чтобы помочь ей приобрести необходимые вещи для детей. Но радость предстоящей встречи с мужем оказалась настоль всепоглощающей, ведь она и ее тело уже начали забывать его объятия и ласки этого, казалось бы, не человека, а демона любви, кружила голову и она не знала, как провести время до отлета в Эдвардс. Поэтому в ожидании бездны восторга единения с этим проклятым, но любимым человеком — своим мужем, Лиана не могла устоять на одном месте и заставляла свое тело носиться по комнатам и покоям, словно она была не замужней женщиной, а красной девицей на выданье.

Первой приостановила свой бег Императрисса, возраст есть возраст, устали ноги пожилой женщины, задрожали колени, и, чтобы не упасть, она в общем холле присела на кушетку передохнуть минутку, где совершенно неожиданно для себя увидела своего шестилетнего внука, с удобством расположившегося в любимом кресле отца.

Парень был полной копией отца, красивое лицо с четко очерченными скулами и чуть выдающимся вперед подбородком. Само упрямство было заложено в мальчишке еще до его появления на свет божий. Но это было благородное упрямство, ее дочь Лиана очень постаралась, вынашивая и рожая своего первенца. Да и сам доченька всегда выделялась тем, что всегда умела настоять на своем мнении или решении, практически своими руками и головой она проложила дорогу в свою взрослую жизнь, ни ее мать, ни тем более отец никогда не были большими авторитетами в ее взрослой жизни. Свое предначертание женщины она выполнила тем, что сама нашла и взяла себе в мужья человека, который ни по каким родословным не мог бы стать членом императорской семьи. Ну, а что может быть такого великого в императорской семье, где Император по своему характеру полное ничтожество, он ни разу в жизни не принимал своего решения или прислушивался бы к своему мнению, с глубоким вздохом и про себя подумала старая Императрисса!

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Переворот - Валентин Егоров бесплатно.
Похожие на Переворот - Валентин Егоров книги

Оставить комментарий