«Смотрите сюда, парни!» — Габриэль сделал характерный, призывающий жест рукой. Друзья придвинулись поближе к кровати Генри. «Если купающийся касается какой-либо частью своего тела щупалец этой медузы, она всем телом устремляется в том же направлении, пытаясь прикрепиться при помощи присосок. Причем — цепляется весьма эффективно» — доктор, пальцами руки изобразил присоску. «Купальщик получает сильнейший ожог, место контакта краснеет и даже может покрыться волдырями» — он стал пальцем показывать места ожогов, на ноге Генри, ставшие за прошедший день из красных — лиловыми.
«В таких случаях нужно срочно выходить из воды, потому что через некоторое время, примерно минут через двадцать — тридцать, начинают появляться боли в пояснице, онемение конечностей, затруднение дыхания, тошнота, жажда — вы успели как раз, вовремя! И молодцы, что догадались сделать именно так, не теряя времени. Еще немного и спасать было бы уже некого!» — доктор поместил пакет с использованным шприцем и ватными дисками в свой чемоданчик.
«Благодарю вас!» — Габриэль, слегка склонив голову, получил от Макса на руки, некоторую сумму, — «Вам, господа, к сведению — яд крестовичка действует и на нервную систему, вызывая либо чрезмерное возбуждение, либо наоборот, депрессию. В данном случае, мы с вами как раз и видели это чередование, возбуждение — торможение» — он натянул одеяло едва ли не к носу Генри — «Отдыхайте. Через некотрое время, вы почувствуете озноб, так что, сильно одеяло не стаскивайте с себя!». Доктор поднялся во весь рост, потянулся, разминая затекшие ноги и руки и — стал собираться уходить.
«Действие яда продолжается три — четыре дня, но может ощущаться и гораздо дольше. Так что, вас еще будет некотрое время заносить на поворотах» — он показал пальцем в сторону кровати. Макс, Ральф и Альберт, согласно кивнули. «Вы, Генри, помучаетесь еще примерно с неделю. Может и больше, но — не факт.
Учитывая полученную дозу яда» — доктор снял очки, сложил их и положил в изящный футляр, — «…но… Вас спас Ваш крепкий организм! Многим от такой дозы, приходится гораздо хуже. Мой Вам совет. Вполне может быть, что он не придется по душе, ни Вам, ни Вашим друзьям, но — собирайте вещи и отправляйтесь домой! Я вам оформлю соответствующий документ, чтобы Вы могли приобрести нужные препараты и продолжить лечение на родине. Я так думаю, что на ваших островах что-то подобное имеется, в крайнем случае — закажете по сети. Экспедиция на Остров кукол для вас завершена!»
Генри снова приподнялся на локте, умоляюще уставившись на Габриэля, собираясь что-то сказать. Однако, тот был неумолим — «Поймите, дружище, Вы выбыли из строя, примерно на неделю. Не меньше! Повторяю — не меньше! А может быть и больше. Вас будет еще долго заносить на поворотах. Не пытайтесь спорить, я знаю, что говорю. Даже не думайте возвращься к активной жизни раньше! Просто — не сможете! Физически. Ибо, если Вы еще раз попадете в подобную ситуацию, то домой отправится всего лишь, Ваша неодушевленная тушка!»
Он немного помолчал, словно собираясь с мыслями. «Самый лучший вариант для Вас — это продолжение лечения дома, в привычном для Вас климате. Быстрее, к тому же и обратную акклиматизацию пройдете, а это тоже своего рода — стресс для организма. Если сделаете по-своему, то я, как говорил Понтий Пилат, умываю руки!» — доктор встал и начал собираться. «Так что, лучше не шутите с этим!» — Габриэль по очереди пожал руки друзьям — «Всего вам хорошего!» и вышел из номера.
Глава двадцать первая
Толпы больных и калек наводнят ваши города, А от смрада будет трудно дышать. Полчища мух закроют небо…
Габриэль позвонил на следующий день, ближе к полудню. Трубку взял Макс. Первым делом он осведомился о состоянии пострадавшего — «Как поживает наш страдалец?» «Нормально!» — выкрикнул Генри, чувствовавший себя хоть и скверно, но уже вполне достаточно для того, чтобы к лежащему на кровати телу стал возвращаться тот самый Генри, которого друзья знали уже кучу лет — язвительный и задиристый. «Доктор, Вы слышали? Он уже собирается с нами!» — улыбнулся Макс. «Это уже хорошо! Но для того, чтобы куда-то собираться — ему придется все же некотрое время подождать.» — отметил доктор, услышав голос Генри в своем телефоне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
«Макс, если Вы и Ваши друзья все еще не против поехать, поучаствовать в ловле грюньона, то подъезжайте пожалуйста примерно через час к Муниципалитету» — сменил тему без всякого перехода доктор. «Это куда?» — переспросил Макс. «Все предельно просто» — ответил Габриэль, — «Это недалеко от Больницы Мексиканского Красного Креста, по бульвару Падре Франсиско Эусебио Кино, возле городского парка и Католической церкви. Найдете… тем более, и от вас недалеко». «Там еще и почтовое отделение рядом?» — Макс старался воспроизвести в памяти примерную карту местности. «Да!» — ответил доктор, — «Там все рядом. Я вас всех буду ждать у Муниципалитета, мы с вами оформим разрешения на лов рыбы. Это — главное, что мы должны сделать при подготовке!»
«Для ловли рыбы нужно разрешение? Но ведь все ловят рыбу просто так!» — Макс не понимал, почему. «Этой рыбы — да, на остальную рыбу разрешение не требуется. Подъезжайте, на месте проясним все вопросы. Это Мексика, ребята!» — усмехнулся Габриэль и дал отбой. «Ну что, собираемся?» — Макс поглядел на остальных. «Генри, дружище, ты как к этому отнесешься?» — Макс перевел взгляд на лежащего под одеялом Генри.
«Генри повторяет для тупых! Я не только рекомендую, но и прямо говорю — валите на рыбалку и нечего вокруг меня мельтешить! Не мешайте мне болеть! Дайте мне мои таблетки и графин с водой! Макс, если не жалко, дай мне свой планшет, в интернете пороюсь, может чего интересного найду!» — Генри вытащил руку из-под одеяла и почесал кончик носа. «Мне рыбы привезите! Попробовать!» — сказал он вдогонку. «Без вопросов!» — Макс протянул ему планшет и зарядное устройство — «Отдыхай содержательно, только с порносайтами не злоупотребляй! Если красоту будешь душить, то в туалет беги!» Друзья посмеялись и стали собираться.
Они вышли на Бульвар имени Падре Франсиско и пошли в сторону «шоссе номер сто». «Мы здесь въезжали в городок, если вы помните» — Альберт вертел головой по сторонам, отмечая знакомые детали местности. «Там, на выезде — заправка «Пемекс», с сотрудницей которой пробовал мутить наш Громила. Зайдем? Скажем, что да как» — предложил Ральф. «Да ну ее… Пусть сами разбираются…» — Том легонько подтолкнул Ральфа вперед — «Идем к муниципалитету! Никуда не сворачивая!»
«Парни, мы тут с вами были уже, только заходили с другой стороны» — Макс показал в сторону довольно высоких деревьев, росших за ближним рядом домов — «Вспомните, когда мы шли на встречу с Мелиндой, помните, мы тогда ее возле церкви встречали!» «Да… что-то такое припоминаю… Хотя, честно скажу, в последнее время, я поражен полнейшим топографическим кретинизмом!» — Ральф стал внимательно разглядывать стоящие рядом дома.
«Так… вот оно, почтовое отделелние, вот больница Красного креста…» — Том шел последним и, наморщив лоб, вспоминал расположение местных учреждений — «Все, вспомнил! Вон, то двухэтажное здание возле входа в городской парк, с флагом наверху! Нам — туда!» «Вот! Вот, что значить профессионал!» — Альберт поднял указательный палец вверх, — «Профессиональный фотограф, без фотографической памяти — это не фотограф!» «Вот такая тавтология!» — меланхолично подметил Ральф, пнув ногой какой-то окурок, лежащий посередине узкого тротуара.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
Фигуру Габриэля они заметили издали. Доктор стоял и, оживленно жестикулируя, увлеченно беседовал с кем-то из своих многочисленных знакомых. Он заметил их, когда друзья подошли уже довольно близко. «О, парни, добрый день! Сейчас — идем оформлять разрешения, а все вопросы — потом» — Габриэль тепло поздоровался с каждым. «Хорошо, Хосе, я к вам обязательно подскочу! Завтра вечером мы, с друзьями поедем на ход грюньона, а на следующий день — я весь Ваш! Здоровья Вашей драгоценной супруге!» — он, пожав руку, попрощался с небольшого роста, но крепкого сложения мужчиной.