Рейтинговые книги
Читем онлайн Победители чудовищ - Джонатан Страуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 98

— Здесь не осталось. Сейчас схожу принесу с кухни.

Но он остался сидеть на месте.

— Как ты думаешь, — спросила Ауд, помолчав, — тровв не придет за нами сюда? Ну, из-за того, что мы перешли границу?

— Если бы он мог это сделать, он давно бы нас догнал. У нас ушло столько времени на то, чтобы спуститься с горы… Нет, граница по-прежнему закрыта.

Ауд еще сильнее ссутулилась в кресле.

— Ты его не видел, да? — спросила она.

— Не видел. Только чувствовал запах, слышал шаги и знаю, какой он на ощупь…

Халли раздраженно потер глаза.

— Какие мы были дураки! — в отчаянии воскликнула Ауд. — Это все правда, все легенды — правда…

Халли заметил, что голос у нее дрожит. Он приподнялся в кресле, хотя это стоило немалых усилий.

— Ну, положим, не все, — возразил он. — Вот, например, Катлина история насчет проклятия — неправда.

— Какого еще проклятия?

— Со мной ничего такого не случилось. — Он попытался улыбнуться. — Ну, ты понимаешь?

Она явно не понимала.

— В смысле?

— Ну, помнишь, проклятие, которое действует на мужчин… пересекающих границу… — Он шумно выдохнул воздух. — Ладно, забудь.

— А-а, понятно. Так значит, у тебя все на месте? Понятно. Это хорошо.

Снова молчание.

— Но ведь тровв нас едва не убил, Халли! — снова воскликнула Ауд. — В этом ничего хорошего нет!

— Ну не убил же все-таки? Мы ведь выжили.

— Выжить-то выжили, а что толку? Мы навсегда прикованы к этой долине, к нашим Домам! Мы тут в ловушке, как и говорится в легендах.

Оттого что ее слова в точности повторяли его собственные мысли, гнев Халли разгорелся с новой силой. Он больше не мог сдерживаться.

— Ну, я с этим смириться не готов! — буркнул он. — Я туда еще вернусь!

— Чего? Куда?! Слушай, не будь полным…

— Нас было двое, Ауд. Всего двое. Мы были вооружены ржавыми садовыми инструментами и каким-то поддельным когтем! — Он подался вперед, жестикулируя кубком. — И мы смогли противостоять этому тровву в кромешной тьме! А если бы ночь была лунная? А если бы у нас были факелы? А если бы нас было больше? Мы бы с ним разделались в два счета!

Ауд издала невнятный звук: то ли фыркнула, то ли хмыкнула.

— Тровв был один, Халли! В этом-то все и дело! Всего один! А их там небось сотни! Помнишь эти кости? Тебе хочется закончить свою жизнь в этой пещере? Ну, тогда валяй, ступай обратно на гору!

— У нас даже оружия настоящего не было! — продолжал гнуть свое Халли. — Ты погляди на эту штуку! — Он распахнул безрукавку и продемонстрировал кривой троввский коготь, заткнутый за пояс. — Ну да, он, конечно, острый, но, в сущности, ничего особенного. Бьерн-купец его небось сам за полчаса вырезал. И тем не менее я ранил им тровва и заставил отступить! А вот если бы у нас был меч, настоящий меч, как в старину делали… Как ты думаешь, что тогда?

— У нас нет мечей, Халли.

— Я знаю.

— Единственные мечи в долине — это те, что лежат в курганах героев.

— Я знаю.

Он посмотрел на нее. Она посмотрела на него. Порыв ветра тряхнул ставни. Ауд тихо сказала:

— Если ты действительно думаешь о том, о чем думаю я, то, пожалуйста, даже не помышляй об этом! И уж точно не говори такого вслух. Это безумие.

— Почему же? Это вполне можно сделать.

— Нет, Халли, нельзя. В легендах прямо говорится: именно мечи не дают троввам ворваться в долину.

— Вот именно! Будь у нас такой меч, мы бы…

— Потому каждому покойнику и дают с собой в курган маленький меч. Чтобы укрепить границу.

— Мы бы смогли пройти через пустоши, подняться в горы…

— Это герои охраняют границу, Халли! Их мечи и память о том, что они совершили. Никто не знает, как это работает, но работает, как мы с тобой теперь убедились! Арне защищает свои земли. Свейн защищает свои. Они заботятся о том, чтобы все оставалось по-прежнему.

— В его кургане есть дыра, Ауд!

— Если ты возьмешь его, Халли, если ты нарушишь границу, что тогда помешает троввам спуститься в долину?

Халли расхохотался, и его смех показался грубым даже ему самому.

— Какая разница? Нас-то тут все равно уже не будет!

Ауд встала. Свет очага озарял ее лицо, но дыры на куртке зияли черными провалами. Она, прихрамывая, подошла и встала напротив Халли.

— Посмотри на меня. Посмотри!

Он нехотя поднял голову и угрюмо взглянул на нее.

— Ты что, правда хочешь, чтобы с твоей семьей и твоим народом случилось такое? — спросила она. — Тебе правда хочется обречь их на такие страдания? А ведь так оно и будет, если ты украдешь меч и троввы спустятся с гор! Если тебя это устраивает, так и скажи! Я сейчас же уеду из вашего Дома, потому что я тебя больше видеть не хочу! Мне не меньше твоего хочется бежать отсюда, Халли Свейнссон, но, как бы я ни ненавидела свою семью, на такое не пойду никогда!

Она не повышала голоса; только глаза у нее полыхали яростью. Она повернулась и отошла; побелевший Халли остался молча сидеть в кресле.

Он дождался, пока она сядет, и сказал:

— Извини. Я наговорил глупостей. Я просто очень зол, понимаешь?

— Понимаю. Я тоже.

— Я не испытываю к ним ненависти.

— Я знаю.

Воцарилось молчание.

Халли посмотрел на темные окна.

— Отец умирает, — сказал он.

— Халли…

— Ты там просто не была! Ты не представляешь, каково это видеть! Я не могу говорить с ним, Ауд. Свейн мне свидетель, я даже смотреть на него не могу…

Голос у него срывался; он умолк, перевел дух, дождался, пока сердце перестанет болезненно сжиматься. Наконец он выговорил:

— Ты права. Я не хочу, чтобы вышло так, как ты говоришь. Меч Свейна останется при нем. Но я все равно собираюсь найти выход из долины. Наверняка можно что-нибудь сделать, даже несмотря на троввов. Просто надо чуть-чуть подумать, только и всего. Нам нужно немного времени.

В это время кто-то отчаянно забарабанил в запертые двери чертога.

Ауд вскрикнула. Халли выронил кубок, и он покатился по полу, взблескивая в свете очага.

— Троввы! — прошептала Ауд. — Они явились за нами!

Халли сердито покачал головой.

— Троввы стучаться не станут!

Тем не менее говорил он с запинкой и вставать не спешил.

В двери еще раз постучали.

Откуда-то из комнат послышался испуганный голос матери:

— Кто там? В чем дело?

— Кто же откроет дверь? — спросила Ауд. — Эйольв?

— Он глухой.

— Лейв?

— Он пьян. Бум, бум, бум!

— Я открою, — мрачно сказал Халли.

Он вылез из-за стола и медленно пошел в сторону сеней и двери, выходящей на крыльцо. По пути он сунул руку под безрукавку и крепко стиснул троввский коготь. Второй рукой он взялся за засов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Победители чудовищ - Джонатан Страуд бесплатно.

Оставить комментарий