Рейтинговые книги
Читем онлайн Алый осколок (СИ) - Андрей Дичковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 111
понял.

Нет, мам, мы не украли эту одежду — нам выдали ее наши интенданты. Да, такая вот у нас форма. Странная, согласен. Но кто я такой, чтобы осуждать решения старших, правильно?

Нет, мечи мы тоже не воровали. Ну и что, что те два оранжевые, как у инквизиторов? Это мода сейчас такая. Вся молодежь такие носит, я сам видел.

Зачем нам мечи? Как зачем? Времена-то нынче неспокойные. Слышала, что вчера случилось во дворце герцога как-его-там?.. Что-что сказала соседка? Убили самого короля? Да-да, настоящая трагедия. Очень жаль и его, и его сына… Какого сына? Да понятия не имею. Всех их жаль. Бедняжки.

Нет, у меня не окровавленная спина… Ай! Ну хорошо, есть немного. Упал неудачно на гору осколков… Нет, не потому, что был пьяный! Как случилось? Щенка спасал из пожара на стеклоскладе. Да-да, того самого, что цапнул меня за левую ступню, а Клэйву чуть не отгрыз левую руку… Да, такие вот щенки пошли. Злые, и не говори. Не надо мне обрабатывать раны, мам, мне двадцать три! Точно не надо, спасибо!

Еретики? Да, слышали о таких… Что ты, даже в мыслях не было с ними связываться. Я что, похож на вольнодумца? Нет, что ты, я никогда не спорил с тобой о божественной природе Небодержцев, ты это напридумывала.

Конечно, регулярно перечитываю Небесные Кодексы и хожу в храмы. Тоже регулярно. Вот, только вчера мы втроем ходили в святилище Альза Бесстрашного… В какое именно? Э-м, ну, в то, что… В храмовом квартале? Ага, с витражами такими, э-э, красивыми… Все с витражами? Не может быть! Ну, в какое попал, в такое попал, значит.

Почему мой друг Клэйв постоянно хихикает? Ну, как тебе сказать. У него детство было тяжелым. Родители много пили и часто роняли его головой о стеклянный пол. Бедняга еле выжил, но прежний рассудок ему уже не вернуть. Да, именно поэтому он с нами, чтобы спасать младенцев от подобной участи. Ты только не бойся его, он хоть и дурачок, но добрый. Даже мухи не обидит.

Что думаю дальше делать в жизни? Ну не знаю. Может, стану королем Кельментании — говорят, как раз вакантное место у них появилось… Да шучу я, мам, шучу… Хорошо, не буду больше так шутить. Да, не на такие темы, извини. Честно, не буду больше. Да, ты права, с моим чувством юмора лучше вообще не шутить…

Вздохнуть с облегчением Теолрин смог лишь ближе к вечеру, когда матери пришлось покинуть их, чтобы отправиться на работу — как выяснилось, она несла вахту на одном из портовых складов. В качестве бонуса к ее уходу Теолрину достались остатки рыбной похлебки в казане, несколько зеленых стекломонет, на которые расщедрилась мать, и изрядно потрепанные нервы.

Когда входная дверь закрылась и силуэт матери растворился в сумерках, Теолрин с протяжнейшим вздохом лег на меховую подстилку, что заменяла ему ночью спальное место. Клэйв и Джейл, сидевшие за столом с весьма удрученным видом, не торопились никак реагировать. Теолрин разглядывал потолок минут десять, прежде чем решился задать наболевший вопрос:

— Надеюсь, вы довольны?

Джейл и Клэйв неуверенно переглянулись. Клэйв скорчил неопределенную мину — нечто среднее между неприязнью и разочарованием.

— Ну, — пожал он плечами, — нам хотя бы не пришлось ночевать черт знает где.

— И нас накормили, — добавила Джейл. Впрочем, восторга в ее голосе точно не было.

— Что ж, — Теолрин заставил себя растянуть рот в ухмылке, — рад, что вам понравилось гостеприимство моей матушки. Раз эту тему мы закрыли, давайте перейдем к следующей на повестке дня. Что будем делать дальше?

Долгое время никто не торопился ему отвечать. Квартира, представляющая собой одну комнатушку средних размеров, потонула в гнетущей тишине — разве что сквозь перегородки было слышно, как у кого-то из соседей орет ребенок, а его родители орут друг на друга.

— А знаете. — Клэйв откинулся на спинке стула и, дернув головой, звонко хрустнул шеей. — Я думаю, после всего дерьма, которое вылилось на нас за последние дни, нам не помешало бы немного выпить.

— Я бы даже сказала, — с легкой задумчивостью произнесла подошедшая к окну Джейл, — не просто немного выпить, а хорошенько надраться.

Теолрин призадумался. В этом контексте он не смотрел на предстоящие дела. И чем больше он размышлял над услышанным, тем упорнее интуиция подсказывала ему, что идея чертовски хороша. Тем более… Меньше, чем через двенадцать часов, ему нужно забрать у Джейл осколок и отнести его в рощу к югу-востоку от Ковена Летающих. А дружно надраться — просто превосходный способ усыпить бдительность Джейл… Если удастся ее перепить, конечно.

— Мне нравится ход ваших мыслей, господа, — произнес Теолрин, с кряхтеньем принимая из лежачего положения сидячее. — Кажется, когда мы сюда шли, я где-то видел вывеску винной лавки…

— В жопу винную лавку, — рыкнула на него Джейл. Теолрин осекся, приподняв бровь, и Джейл, посмотрев ему глаза-в-глаза, добавила: — Предлагаю надраться самой хреновой бормотухой, которую тут только можно найти.

Глаза Теолрина предательски заблестели.

— Целиком и полностью за, — произнес он, мысленно потирая руки.

День переставал быть скучным.

* * *

Обстановку, царившую на улицах города, Теолрин назвал бы тревожной.

Отовсюду до него долетали обрывки фраз, как испуганных, так и восторженных.

— …убили короля и всех его сыновей!

— …продумали все до мелочей…

— …еще и короля Альзантиса…

— …куда смотрели гвардейцы и Стеклянные Рыцари?

— …что это один из Проклятых вернулся из Бездны!

— …с Рыцарями. А вот почему на помощь королю не успели Летающие?

— …но было поздно…

— …выжившая верхушка борется за власть…

— …лейрийцы воспользуются этим и начнут наступление…

— …грызутся, как псы, за каждую кость…

С каждым шагом Теолрину все больше становилось не по себе. Казалось, вот-вот, и кто-нибудь ткнет в него пальцем и закричит что-нибудь вроде «я знаю, этот парень был там вчера, он один из пособников Проклятых». Возможно, стоило все-таки идти втроем — но Джейл и Клэйв убедили его, что не стоит лишний раз светиться всей компанией. Наверное, они все-таки правы.

Подвал, в котором можно закупиться выпивкой, Теолрин нашел без особых затруднений. Здесь тоже было полно людей — в основном, мужчин, многие из которых распивали купленное прямо за стойкой. Судя по тому, что слышал Теолрин, большинство ничуть не расстроились из-за случившегося во дворце. Многие воодушевленно говорили о грядущих переменах; некоторые даже упоминали еретиков — правда, называя их нововестниками или пророками.

Бутылка бормотухи обошлась Теолрину в половину зеленой стекломонеты. На мутную жидкость подозрительно-бурого цвета Теолрин не мог не смотреть без подозрения. В своей жизни

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Алый осколок (СИ) - Андрей Дичковский бесплатно.
Похожие на Алый осколок (СИ) - Андрей Дичковский книги

Оставить комментарий