Рейтинговые книги
Читем онлайн Алый осколок (СИ) - Андрей Дичковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 111
процедил он, позволив левой руке обвиснуть вдоль корпуса. — Я думаю, что нам для начала надо придумать, где мы будем ночевать и чем питаться… Ведь, как я догадываюсь, в трактире нас уже поджидает дружная компания?

Чуть поразмыслив, Теолрин кивнул, пусть и без особой радости. Раз уж инквизиция сумела их выследить, возвращаться в трактир — самое глупое из всех решений, которое они только могут принять. Ну, разве что они захотят поскорее отправиться в инквизиторские казематы.

— Черт, а ведь дельная мысль. — Джейл принялась нервно мерить шагами ширину проулка, петляя от стены к стене. — Куда нам податься?

— Попробуем снова найти кого-нибудь из… еретиков? — предположил Теолрин.

— Во-первых, — почти сразу же оборвал его Клэйв, — если мы будем шляться по городу просто так, нас схватят прежде, чем мы успеем пискнуть. Во-вторых… Похоже, инквизиция начала серьезные чистки. Думаю, еретики до поры до времени залягут на дно.

И вновь Теолрин не нашелся, что возразить. Но если вариант с еретиками отпадает, то что тогда? У Теолрина не было идей. У его товарищей, похоже, тоже: Джейл продолжала ходить туда-сюда, заложив руки за спину, в то время как Клэйв выудил из-под своего нарядного камзола трубку (которую умудрился не потерять, видимо, лишь каким-то чудом) и принялся вертеть ее между пальцами. Теолрин вздохнул и приподнял голову. Высоко наверху, сквозь громадную толщу защитного купола, виднелись расплывчатые ореолы Сапфир, Жемчуг и даже Янтарь — луны сегодня светили довольно ярко. Если верить сказочным историям, которые Теолрин слушал в детстве, в далекие времена луны спокойно могли дать ответ вопрошающему, что делать дальше. Может, стоит попытаться? Какие еще у них варианты?..

— Слу-ушай. — Теолрину совсем не понравилось выражение лица, с которым Джейл внезапно повернулась к нему, остановившись посреди проулка. — А не ты ли, Тео, рассказывал мне невероятно душещипательную историю, — Джейл аж скривилась, видимо, на случай, если Теолрин не почувствовал бы сарказма в ее словах, — о том, как твои родители переехали в столицу по работе?

— Нет-нет-нет. — Теолрин затряс головой, как припадочный. — Это точно был не я.

— Тео? — Джейл прищурилась, заподозрив что-то неладное.

— Даже не начинай, Джейл. Нет. Прошу тебя, — нехотя добавил он.

Джейл начала было открывать рот, когда в диалог вмешался Клэйв:

— Что-о? — Он наставил на Теолрина трубку, как кинжал. — У тебя здесь живут родители, а я узнаю об этом только сейчас? Какого хрена, Тео?!

— Какого хрена что? — на всякий случай уточнил Теолрин.

— Ну даже не знаю. — Клэйв посмотрел на него взглядом сорвавшегося с цепи пса. — Например, какого хрена мы остановились в трактире вместо того, чтобы попросить твоих родителей приютить нас? Или, например, какого хрена ты сейчас отнекиваешься от этой возможности? Тебя больше прельщает перспектива бомжевать на улицах и питаться отбросами?

Такая перспектива Теолрина действительно не прельщала.

— Слушай, Клэйв. Как бы тебе сказать…

— Да уж говори как есть, хрен ли тут.

Он вздохнул полной грудью. Они ведь не поймут… Даже не попытаются.

— Хорошо. Во-первых, я понятия не имею, где они живут, а искать наобум тут, сам видишь, можно целую вечность. Во-вторых… У меня с ними не очень хорошие отношения.

— Да я уж догадался, что вы не из тех, кто шлет друг дружке письма каждый день. Но тебе не кажется, что выбирая между бомжеванием и возможностью найти еду и кров… второй вариант выглядит чуть-чуть лучше? Ну прям самую малость.

— Я же уже сказал, — не скрывая недовольства, процедил Теолрин, — я понятия не имею, где их искать. Тут же сотни, если не тысячи кварталов! — Он раскинул руки в стороны, как бы демонстрируя размеры столицы.

Теолрин только собрался вздохнуть с облегчением, как в беседу вновь вклинилась Джейл:

— Если мне не изменяет память, то ты что-то говорил о том, что твоему отцу предложили работу на новых стеклодувенных фабриках? Или я что-то путаю?

«Черт бы побрал ее память! Ну вот зачем она это запомнила?»

— Да. — Теолрину ничего не оставалось, кроме как согласиться со сказанным. — Но я понятия не имею, ни где эти фабрики, ни остался ли он там работать…

— Новые фабрики в промышленном районе, — перебил его Клэйв. — Я захаживал туда, когда мы искали кого-то, кто отзовется на «синие сумерки». Это, кстати, близко от нас, насколько я помню карту города. Можем заглянуть туда и попробовать разузнать что-нибудь о твоем отце… Надеюсь, как его зовут, ты хотя бы помнишь?

— Помню, — проворчал Теолрин. — Но сейчас почти ночь…

— Как будто стеклодувни не работают по ночам, — фыркнул Клэйв. — Хватит упрямиться, Тео. Пойдем. Не найдем твоего отца — что ж, будем искать другие варианты. А если найдем — ну, тут тебе придется немного перешагнуть через порог самолюбия и всего такого. Идет?

Теолрин закусил губу до боли. Ему максимально не хотелось вплетать в эту историю родителей — особенно с учетом того, как они расстались тогда, семь лет назад. Но Теолрин не мог не признать правоты Джейл и Клэйва: у них особо нет альтернатив. Прозябать, без еды и воды, с кучей ссадин и, возможно, поломанными ребрами, где-то в подворотнях трущоб? Наверное, иной раз и впрямь стоит перешагнуть через собственную гордость.

— Ну хорошо, — со вздохом произнес он, наклоняясь за мечом Факела, — давайте прогуляемся к местным фабрикам.

Глава 34

Обстановка внутри фабрики была практически неотличима от той, что царила внутри танцевального зала герцогского дворца — после того, как на тот упала люстра, разумеется. Эхо криков, приказов и ругани разносилось по гигантскому зданию сводящим с ума многоголосьем, от жары болела голова и глаза, а мелькающие в полумраке яркие вспышки от горнов, печей и прочих используемых в переработке стекла приспособлений сводили с ума не хуже, чем пытающийся тебя убить Стеклянный Рыцарь. Небольшой коридор, заканчивающийся заваленным бумагами кабинетом, казался здесь самым настоящим островком рая посреди гудящей преисподней. Если добавить к нему любезно предложенную чашку воды — Теолрин бы и вовсе потонул в блаженстве.

Однако воды им никто не предложил.

В принципе, сесть им тоже не предложили, однако в этом вопросе они не стали скромничать и расселись на стулья сразу, как только их пригласили в кабинет. Пожилой мужчина с очками на переносице что-то деловито отмечал в бумагах. Прошло не меньше пяти минут, прежде чем тот соизволил, надвинув очки на глаза, рассмотреть посетителей. Теолрин постарался принять максимально небрежную позу — как если бы он и в самом деле был аристократом, которому все всё должны; даже меч он демонстративно положил поверх коленей.

— Мне доложили, — прогудел местный секретарь, —

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Алый осколок (СИ) - Андрей Дичковский бесплатно.
Похожие на Алый осколок (СИ) - Андрей Дичковский книги

Оставить комментарий