Рейтинговые книги
Читем онлайн Сонорэ. Найти путь домой - Мария Филиппова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 126

Перешагнув через все еще неподвижно лежавшего Лекса (у меня появилось подозрение, что этот мерзавец успел задремать), мужчина подошел вплотную к столу и тоном, лишенным всех эмоций за исключением малой доли раздражения, осведомился:

— Что же такого важного произошло, что вам потребовалось мое присутствие?

Велемир, так и не оторвавшись от изучения бумаг, кивнул в сторону мокрого Лекса.

— Бривелиан утверждает, что это Фарлэкс, мой младший сын.

— А вы сомневаетесь. — Констатировал Маг. Коротко глянул на Лекса и, не меняя выражения скуки на лице, сказал: — И напрасно. Он точная копия вашего прапрадеда Фарлана Дионского великого покорителя Тарлиона.

Бумаги, тихо шелестя, рассыпались по столу, несколько плавно опустились на пол. Пальцы короля сжались в кулаки, во взгляде появилось недоверие.

— Эвер, ты шутишь?

Маг невозмутимо поднял упавшие бумаги обратно на стол, отряхнул руки и все тем же равнодушно-холодным тоном ответил:

— Ваше Величество, вы прекрасно знаете, что мое чувство юмора потерялось в веках. К тому же, помимо схожести с вашим предком мальчик обладает магическим клеймом от следящего заклятья, которое я накладывал лично. Еще сомнения?

Глядя на лицо Велемира можно было сразу понять — сомнения были, причем капитальные. Ну не хотелось правителю Диона признавать своего сына в растрепанном, мокром и побитом бродяге с откровенно хамской рожей, приукрашенной фингалом.

Оскорбленный Бривелиан гордо злился в стороне, метая раздраженные взгляды на отца и брата. Персона Мага старательно игнорировалась.

— Если подтверждение личности этого молодого человека все, что было от меня нужно, могу я вернуться в лабораторию? — Убийственно вежливым тоном поинтересовался Эвер.

— Да подожди ты! — Раздраженно рыкнул Его Величество и решительным шагом направился к одному из шкафов, вынул оттуда пузатую бутыль с янтарным содержимым и небрежным жестом наполнил широкий бокал извлеченный следом. Запахло чем-то тяжелым и напоминающим осень.

Да уж, я бы тоже на его месте без поллитры не успокоилась.

— Рискуете обзавестись очередной тварью, охочей до стен и послов. — Как бы невзначай заметил Маг, удобно опираясь на край стола.

— Плевать, пусть булыжниками давится. — Тихо буркнул король, одним махом опустошая половину бокала. — В делегатах у нас тоже нехватки не наблюдается.

— Ваше дело, Ваше Величество. Так что вы от меня-то хотите?

— Для начала приведи его в чувства, что ли. — Несмотря на откровенное потрясение, Велемир держался молодцом, к бокалу больше не прикладывался, на судьбу не сетовал, и убивать, похоже, никого не собирался. Пока, по крайней мере.

— Бессмысленно. Он и так в сознании, неправда ли, молодой человек? — Молодой человек в подбитом лице Лекса потянулся как большущий кот, закинул руки под голову, и, не открывая глаз, тоном невинного существа, произнес:

— Не смею спорить.

— Так, может, поднимитесь? — Кажется Мага вся эта ситуация забавляла, иначе с чего бы у него чуть приподнялись уголки губ в намеке на ухмылку?

Лекс приоткрыл правый глаз, скользнул лукавым взглядом по раздраженно хмурившемуся брату, по мрачному лицу отца, уделил внимание иронично вскинутым бровям мага и снова зажмурился.

— Не вижу смысла. Стоит мне только подняться, как эта нахохлившаяся ворона снова на меня кинется.

— Я тебя и лежачим запинаю, щенок. — Дернулся оскорбленный Бривелиан.

— Вот видите. А, между прочим, даже самые распоследние наемники лежачих не бьют. — Назидательно сказал Лекс и снова потянулся. — Могу я узнать, зачем вам понадобился скромный, ни в чем не провинившийся вольный дион?

— Ну хватит! — Рыкнул Велемир. Стол жалобно скрипнул, приняв на себя удар королевской длани. — Немедленно прекрати ломать комедию и встань как положено перед своим правителем!

— Милейший, я бы с превеликим удовольствием вытянулся в струнку и мелко задрожал в почтении перед своим правителем, если бы он у меня был. Но ведь, какая неприятность, у наемников нет ни правителей, ни королей, ни господ.

Столько искреннего сожаления и сочувствия в голосе… А этот все понимающий, полный всепрощения взгляд…. Нет, определенно, будь я на месте Велемира — минут пять уже как душила бы это хамло голыми руками.

Король оказался сдержаннее, чем я думала, а вот нервы Бривелиана не выдержали. Уже знакомым движением Лекс оказался поднятым в воздух, возле его сонной артерии удобно расположилось жало одного из парных клинков.

Ну вот, сейчас его опять побьют.

Как оказалось через секунду — я ошиблась. Всего лишь одно движение и с клинком у горла оказался Бривелиан.

Нужно отдать должное наследнику Диона — из хватки вырвался он быстро и в бой вступил красиво, вот только драться теперь приходилось не с поддающимся противником.

Через несколько минут махания мечами один из клинков выскользнул после проведения удачного приема и, просвистев рядом с ухом Мага, воткнулся в один из фолиантов. Проследив полет своего оружия, Бривелиан мрачно ругнулся. Обворожительно улыбаясь, Лекс протянул:

— Дерешься как деревенская девчонка.

Не знаю, какой могла бы быть реакция на такие слова, но только одно движение пальцев Мага и оба парня застыли неподвижно.

— Дети. — Чуть ли не с презрением фыркнул Эвер, без видимых усилий вытаскивая меч из корешка фолианта. — Ваше Высочество, будьте так любезны, проверить повреждения стены, нанесенные моей зверюшкой. Если вас не затруднит. — С этими словами и круговым движением указательного пальца Мага, тело Бривелиана развернулось лицом к двери и плавно выплыло за пределы кабинета. Дверь захлопнулась, послышался грохот и ругань — заклинание прекратило действовать.

Вот так вот незатейливо наследнику сказали: "Пошел вон". Да еще и обеспечили исполнение.

— Ну, так что, собственно, вы от меня хотите? — Вполне вежливо поинтересовался Лекс и, встряхнувшись, словно паутину сбрасывал, уселся на пол по-турецки. Маг на рассеивание своего заклинания никак не отреагировал, а вот Велемир выглядел удивленным.

— Волшебник?

— Не отвлекайтесь на мелочи, милейший, что вам от меня надо? — Темно-фиолетовые глаза приобрели хищное выражение, из голоса ушла вся леность и добродушие, остались только четкие деловые нотки.

— Собственно, возвращение домой с постоянным проживанием в пределах замка.

Домашний арест, как Лекс и говорил.

— Я вольный наемник, мой дом везде и всюду.

— Не паясничай! — Велемир сурово глянул на отпрыска.

— Я абсолютно серьезен, и даже если бы вы и смогли убедить меня…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сонорэ. Найти путь домой - Мария Филиппова бесплатно.

Оставить комментарий