— Может! "Может, мы кого-нибудь встретим!" — передразнила Хэда. — Только вот кого?! Это не Саккара! Не столица империи… Мы вообще непонятно где! И всё из-за тебя!
— Из-за меня?!
— Ты же говорила, что это зелье превратит её в тряпку!
— Но проклятая колдунья с Лиминаса уверяла, что так и будет! Хэда, ты же знала, с кем связывалась! Эта тварь всегда оказывается сильней, чем все думают. Честное слово, лучше бы его прихватили.
— Дьявол! Да где же мы?
— Ты вечно призываешь этого бога, но помощи от него, похоже, никакой. Чем ругаться да причитать, лучше пойдём…
— Куда?!
— Да хоть куда! Вперёд. Куда-нибудь да всё равно придём.
Лихана владела собой гораздо лучше, чем Хэда. Возможно, потому что плохо представляла себе тот мир, где они планировали обосноваться. Для Хэды это было то самое 6лaгословенное место, куда она и около сотни её соратников летели пятьсот лет назад. Саккара. Город на планете Талеф. Столица Тиуанской Империи, процветающей за счёт ограбления колоний. Жестокое и утончённое аристократическое общество, хозяева которого жили, предаваясь изощрённым удовольствиям и забавы ради проводя опыты над обитателями покорённых планет. Ариэна знала о6 этом мире из материалов пришельцев. Видимо, Хэда надеялась, что неплохо устроится в Саккаре, купив на сокровища диввинских царей дом и задо6рив императора подарками. Она бы, безусловно, подарила ему часть сокровищ, а в придачу красивую рабыню, обладающую магическими способностями… Нет, целых двух рабынь. Хэда прекрасно знала тиуанский язык. Она бы представилась тут как аристократка, бежавшая из враждебной Тиуану империи Террана и прихватившая с собой двух дикарок-прислужниц. В Тиуанской Империи слугами торговали, как скотом.
"Неужели Лихана поверила, что Хэда взяла её с собой из дружеских побуждений?" — подумала Ариэна.
— Эй ты, вставай! — толкнув её ногой, крикнула Хэда.
— Ты уверена, что нам стоит тащить её с собой? — спросила Лихана.
— Лучше держать эту тварь под присмотром. Как бы опять чего не выкинула…
Ариэна встала, щурясь от яркого золотисто-оранжевого солнца, сияющего в безоблачном синем небе. Таком же, какое часто бывает летом над Див-Аранхой. Запах здешней травы уже не казался навязчивым, голова прояснилась. Здесь было тепло, но не жарко. Во всяком случае Ариэне, всю одежду которой составляла ночная сорочка из тонкого полотна. То, в чём её вытащили из постели. На её спутницах были дорожные костюмы — облегающие брюки, туники и лёгкие кожаные куртки, которые они уже расстегнули.
— Ты, зараза, неси вот это! — Хэда швырнула к ногам Ариэны свой заплечный мешок.
— Неси сама, — ответила Ариэна. — Никогда не боялась таких, как ты. Таких, как вы обе.
— Лучше не зли меня, избранница, — прищурилась Хэда, достав из-за пояса ластер — миниатюрное оружие с узким дулом, стреляющее смертоносными лучами вроде тех, что разрушили замок. Мощность ластера была в тысячи раз меньше, чем у той установки, которая находилась на боевом корабле, но один выстрел из такого маленького лучемёта превращал человека в горстку пепла. Пришельцы, оставшиеся на Гиамаре, говорили, что все их ластеры вышли из строя, а чинить их они не умели. Возможно, в ластере Хэды ещё был заряд, так что Ариэна решила действовать осторожно. Она наклонилась и сделала вид, будто пытается поднять мешок. Самочувствие её пришло в норму, но она нарочно пошатывалась, притворяясь совершенно разбитой. Две стервы смотрели на неё и ухмылялись. Поверив в её беспомощность, Хэда заметно расслабилась. Это-то её и подвело. Ловкий выпад — и ластер отлетел в сторону, а сама Хэда еле удержалась на ногах.
— Тащи сама свои ворованные сокровища, — сказала Ариэна, завладев оружием. — Я умею пользоваться этой штукой.
— Ха-ха-ха! — звонко залилась Лихана. — Вот дуры! Дерутся из-за бесполезной игрушки! Да она тебя просто пугала! Не стоило так напрягаться. Это оружие уже давно не стреляет. Нэйя захватила его так, на всякий случай. Тут же знают, какова его сила, но не знают, что эта штука сломалась.
Хэда ничего не сказала, лишь искоса метнула в сторону сообщницы злобный взгляд. Она явно предпочла бы, чтобы Ариэна продолжала считать ластер действующим. На этом можно было снова сыграть, но Лихана всё испортила.
— Сейчас проверим, работает он или нет, — усмехнулась Ариэна.
На слово она не верила ни той, ни другой. Направив ластер на мешок с драгоценностями, она нажала на спусковой крючок. Оружие действительно было сломано.
— Забери свою игрушку! — Ариэна швырнула ластер Хэде. — Пригодится, если кто-нибудь нападёт. Хоть припугнёшь. А я и так сумею за себя постоять.
— Хотела бы я знать, чего ты этим добилась, — помолчав, заговорила Хэда. — Зачем ты сбила нас с пути? Может, ты знаешь, где мы сейчас находимся?
— Может, и знаю.
Под ярко-синим небом простирался унылый пейзаж: сухая земля, изрытая ухабами и местами поросшая желтоватой травой, редкие чахлые кусты… Впереди виднелась роща кривых деревьев с белесыми голыми ветвями. Вокруг стояла такая тишина, что казалось, в этом мире нет ни одной живой души.
— И где же мы?
— Там, где вам и место.
— А тебе?
— А я тут не насовсем.
— И как же ты намерена вернуться?
— Не ваше дело.
— Да ничего она не знает, — презрительно заявила Лихана. — Корчит тут из себя… Если ты и правда такая великая колдунья, то почему мы не остались на Ди-Милоне, а очутились здесь?
— Вы, конечно, застали меня врасплох, но я решила воспользоваться возможностью и вынести оттуда мусор.
Насмешки над Хэдой и Лиханой придавали Ариэне сил. Бравада помогала не впасть в отчаяние. Она должна была успокоиться, сосредоточиться и отнять у Хэды кулон с пауком. При помощи тумана, огня и паутины она не раз открывала магические двери, от которых её отделяло огромное расстояние. Сейчас все её картины-двери были уж слишком далеко, а если они остались в другом времени, то открыть их, скорее всего, невозможно. Попробовать, однако, стоило. Но сперва надо было отнять у Хэды кулон. Драться Ариэне не хотелось. Она собиралась отнять кулон тем же способом, что и два года назад во дворе Круглой Башни. А ведь Хэда знала, что Ариэна может отобрать у неё этот ключ. Наверное, она решила оглушить пленницу или ещё как-нибудь вывести её из строя, едва они окажутся в Саккаре, а пока Ариэна будет без сознания, избавиться от магического кулона. Или хорошенько его спрятать. Не могла же Лихана не объяснить своей приятельнице, что даже гиэро способна воздействовать на ариллин только с небольшого расстояния. Теперь Хэде было не до этого. Неожиданный поворот событий, нарушивший все её планы, совершенно выбил её из колеи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});