Рейтинговые книги
Читем онлайн Неповторимая весна - Мэри Патни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

– Если секунды недостаточно, то пяти вполне хватит, чтобы уложить тебя на такое время, за которое я закончу работу!

Ник прижал темный предмет под грудной клеткой Донована. Тот ощутил такой сильный удар, что не нашел бы слов для его описания. Время, место и рассудок исчезли, и он беспомощно покатился к вратам ада.

Кейт, насвистывая, возвращалась после своей короткой вылазки. Посещение восьмого этажа укрепило ее прежнее мнение. Ей было жаль величественный старый отель Святого Кира, но что касается «Конкорда», дом отжил свое. Оставшись одна, Кейт, казалось, чувствовала остаточные флюиды прожитых здесь жизней. Эти облезлые стены видели и смех, и счастье, и тепло семейной любви, но здесь было также много злобы и отчаяния. Пора было взорвать это все и построить здоровое новое жилье.

В здании стоял такой шум, что она не стала звать Донована, просто пошла по ветхому коридору туда, где в последний раз видела его. Заметив своего кузена, пробирающегося через гору мусора, она окликнула его:

– Привет, Ник, ищешь Донована? Я тоже.

– Мне следовало бы знать, что скоро явишься и ты, – приветствовал ее Ник. – Донован вон там.

Он вывел ее на открытое пространство, усыпанное каменной крошкой. До того как Кейт осознала, что кузен ведет себя, мягко говоря, странно, она увидела Донована, лежавшего на боку возле одной из раздробленных опор. Свернувшееся калачиком тело выглядело безжизненным, каска отлетела на несколько шагов.

– Боже мой, Ник, что случилось? Ты позвал на помощь?

Она упала на колени рядом с Донованом. Ни кусков бетона поблизости, ни крови, ни ран, и все же он казался потерявшим сознание. Это, конечно, не сердечный приступ, в его-то возрасте! Задыхаясь от ужаса, Кейт нащупала пульс на его шее. К ее облегчению, при прикосновении веки Донована задрожали, и он открыл затуманенные глаза. Поскольку Ник явно не успел позвать на помощь, она отстегнула от пояса передатчик.

– Патрик, что случилось?

Ее голос, казалось, заставил его собраться с силами.

– Кейт, берегись, – прошептал он. – Ни… Ник…

Она резко подняла голову и увидела, что Ник подходит к ней.

– Твоя очередь, Кейт, – пробормотал он. Донован выдохнул:

– Уходи!

Она вскочила на ноги, но Ник успел выбить у нее рацию и направлял какой-то небольшой черный приборчик в нижнюю часть ее живота. Донован, рванувшись, схватил его за щиколотку.

– Беги, Кейт!

Ник с проклятиями легко освободился от захвата, но эта заминка позволила Кейт отбежать от кузена на несколько метров.

– Что ты, черт побери, делаешь?

– Исправляю завещание Сэма. Твой бывший на удивление быстро приходит в себя. Это его опять успокоит.

Он прижал устройство к животу Донована и продержал несколько секунд. Тот издал жуткий звук и снова потерял сознание. Ник выпрямился с мрачным выражением лица.

– Не пытайся сбежать, кузина. В этой игре тебе не победить. – Он отшвырнул в сторону ее передатчик. – Жаль, что вы забрели сюда раньше, чем я успел закончить установку заряда, но во всем виноват Сэм. Ему не стоило оставлять «Феникс» не члену семьи. Донован даже не был его зятем!

Кейт в ужасе отступила. Так это Ник саботировал всю работу «Феникса»! У него были и умение, и возможность создавать проблемы, а если она его правильно поняла, то и мотив. Почему она не заподозрила его раньше? Потому что трудно, почти невозможно поверить, в то, что человек, которого знаешь всю жизнь, может оказаться таким негодяем.

– Это ты устроил взрыв, который убил Сэма?

– Он все равно должен был умереть через пару месяцев. Я считаю, что оказал ему услугу, избавив от мучений.

Слабая надежда Кейт на то, что произошла какая-то страшная ошибка, умерла при этом признании.

– Мерзавец! Ты украл эти месяцы у моей матери и у всех, кто любил отца.

– Этого бы не произошло, если бы Сэм поступил правильно. Я был очень обижен, когда Энджи рассказала мне о завещании. И не мог поверить, что Сэм оттолкнет родного племянника, чтобы оставить «Феникс» твоему тупому ирландцу. Черт, я бы понял, если бы он завещал дело тебе или даже твоему брату-педику, но Доновану? Это было хуже пощечины!

Он подошел на шаг ближе. Энджи? Все правильно, жена Ника работала у Чарлза Гамильтона.

Она, должно быть, интересовалась документами, касающимися семьи мужа и его бизнеса. Скорее всего она видела, как приходил Сэм, а позже сунула нос в записи Чарлза, чтобы узнать зачем.

– Как удобно иметь шпиона в офисе семейного адвоката.

Кузен медленно оттеснял ее к кучам мусора.

– Энджи милая старомодная женушка, которая всегда выполняет то, что скажет ей муж. Подонок.

– Я тоже член семьи, Ник. Наши отцы были родными братьями. У нас одна фамилия. Разве члены семьи убивают друг друга?

– Лучше бы ты осталась в Калифорнии. Но нет, тебе втемяшилось работать в «Фениксе»! Я просто хотел обрушить это крыло дома беспорядочно, чтобы пострадала церковь, а вместе с ней и репутация компании. Не моя вина, что вы с Донованом шатались тут. Теперь мне приходится избавляться от вас обоих.

Он сделал еще шаг вперед. Кейт отступила на такое же расстояние, и пол зловеще заскрипел под ее ногами.

– Что ты собираешься сделать – столкнуть нас вниз?

– Это должно выглядеть как несчастный случай, – объяснил Ник. – Вот почему я прихватил электрошокер. Когда сработают взрыватели, вы с Донованом будете в эпицентре.

– Зачем тебе это надо?

– Еще два смертельных случая, и фирму либо закроют, либо продадут Марчетти. Если он ее получит, то скорее всего наймет меня для руководства. А если «Феникс» перестанет существовать – что ж, значит, он больше не будет конкурентом моей компании. Я выигрываю в любом случае.

Кейт не могла терять времени на бесплодную ненависть. Кричать было бесполезно – вокруг стоял шум. До рации не дотянуться, и Донован не помощник. Она могла рассчитывать только на себя. К счастью, Ник должен был подойти совсем близко, чтобы воспользоваться шокером. И он самодовольно полагал, что достанет ее, когда захочет. Если она сумела бы найти какое-нибудь оружие, то у нее был шанс.

На глаза Кейт попался внушительный кусок арматуры. Он лежал слева футах в пятнадцати и мог стать грозным оружием. Она начала продвигаться налево. Ник повторял ее движения, словно в каком-то жутком танце. Пытаясь выиграть время, она спросила:

– Значит, все неудачи, преследующие «Феникс» в последнее время, – твоя работа?

– А ты сообразительная. Конечно, моя. Поскольку я был экономистом, то знал о будущих проектах «Феникса». К тому же я знаком, со взрывниками по всей стране. Было нетрудно отыскать парней, которые не против заработать несколько лишних долларов. Поджечь что-нибудь, сделать ошибку при заказе, доставке динамита или при управлении оборудованием. Без проблем. Здесь я сам открыл газ.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неповторимая весна - Мэри Патни бесплатно.
Похожие на Неповторимая весна - Мэри Патни книги

Оставить комментарий