Рейтинговые книги
Читем онлайн Весна отверженных - Кэт Моррис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 85
побелел и отскочил на шаг, пытаясь спастись от неминуемой гибели:

— Оллорнас, что, во имя Единого, ты творишь?!

Помощь пришла неожиданно. Почти одновременно с движением смуглого чародея светловолосый маг, стоявший с правого края, широко взмахнул обеими руками перед собой и тоже что-то выкрикнул. Воздух перед королевским троном на мгновение вспыхнул белым светом.

Ледяные стрелы, не долетев каких-нибудь двух футов до Максимиллиана, рикошетом отскочили как будто от невидимой преграды. Пара из них чиркнула по щеке предводителя депутации, остальные буквально прошили плотного невысокого мужчину, стоящего у него за спиной. Одна стрела воткнулась прямо в его горло, и маг упал, поднеся руки к шее и заливая кровью пол.

Старик растерянно схватился за щеку и застыл в оцепенении. Максимиллиан тоже окаменел от неожиданности. Леди Одиль вскочила со своего низкого кресла и загородила монарха собой.

— Измена! Маги напали на короля! — герцог Гильом, выхватил шпагу и устремился к старику.

— Братья, сюда! — громогласно вторил ему Джерольф Д’Антильи, выскакивая слева от трона.

Предводитель Ковена магов еще пытался исполнить договор, отправив огненный шар в стену, подальше от короля и его свиты. Потом ему в живот с мокрым хлюпаньем вошло лезвие шпаги Великого Герцога. Старик вздрогнул, захрипел и начал заваливаться набок. На его губах выступила кровавая пена.

— Мэтр Орсэль! — закричала рыжеволосая девушка, бросаясь к старику.

— Скайлар, нет! — высокий худой маг в одежде не по росту попытался удержать ее.

Девушка увернулась и через мгновение уже возвышалась над умирающим стариком. Тонкое лицо Скайлар горело ненавистью и отчаянием, она напоминала аллегорию справедливого возмездия, как их любили изображать трезеньельские скульпторы. Девушка взмахнула руками, и Гильома Де Тайера отшвырнуло мощной воздушной волной, ударив о стену. Великий Герцог обмяк и съехал на пол.

— Андри, помоги! — закричала Скайлар.

— Господа, не выходите за щит! — крикнул светловолосый маг в сторону Максимиллиана Третьего и его свиты и тут же обернулся к собратьям. — Это провокация! Не причиняйте никому вреда!

Но было уже поздно. Растерявшиеся испуганные маги впали в панику. Кто-то из них пытался пятиться к дверям, кто-то пытался спрятаться в угол.

Королевская свита тоже не была намерена стоять сложа руки. Несколько человек, обнажив клинки, вступили в схватку, остальные остался на месте, пытаясь защитить дам и своего короля.

— Арман! — пронзительно закричала графиня Де Грелль, вырвавшись из рук удерживавшего ее супруга и устремляясь в гущу схватки.

— Мама! — из груди высокого нескладного чародея в одежде не по росту вырвался полустон, полувсхлип. Не решаясь оставить возлюбленную, Арман сделал несколько шагов к женщине, протягивая руки.

У дверей тоже началось столпотворение. Слуги в коридоре в ужасе кричали и беспорядочно метались, не давая ни солдатам Гильома, ни рыцарям Вечного Ордена прорваться в зал. В ход пошли подносы и бутылки.

Тем не менее десятку вооруженных людей удалось пробиться внутрь зала, и теперь они пытались расправиться с магами. Те не оставались в долгу и бросали заклинания куда попало. За пару минут на полу уже валялось несколько тел.

Отброшенный воздушной волной Великий Герцог, наконец, нашел в себе силы подняться и присоединился к своим солдатам. Теперь он тщетно пытался добраться до Оллорнаса, который без труда уходил от его атак, продолжая испытывать на прочность щит, поставленный Андри над королем и придворными.

В зал вбежали несколько перепуганных слуг — ловкая и стройная темноволосая девушка и с ней двое мужчин: один молодой, худой и высокий, второй постарше, широкоплечий и мускулистый. Молодой рванул за руку кого-то из сбившихся в кучку магов и потянул его к двери, второй сделал то же самое с другим.

Вскоре в зале появились, спасаясь от неразберихи в коридоре, еще слуги. С ними была молодая девушка, выглядевшая как аристократка. Максимиллиан Третий с удивлением узнал в ней маркизу Де Аликер. Она принялась помогать успокаивать и выводить магов. Девушке и слугам почти никто не препятствовал.

Барон Дени Де Шаррак продирался сквозь схватку с одной целью: добраться до кузины. Его план должен был сработать: в том хаосе, который творился сейчас в малом приемном зале, никто ничего не заметит.

Маркиза Де Аликер не замечала его: она с презренным бывшим рабом барона помогала скрыться от правосудия несчастным магам, затеявшим это бессмысленное и безнадежное предприятие.

Барон подобрался к Кларис и тронул юную аристократку за плечо. Девушка нервно обернулась, но улыбнулась, узнав двоюродного брата.

— Помоги мне, — сказала она, — Нельзя допустить, чтобы их всех перебили.

— Обманщица… — процедил сквозь зубы Дени, вонзая кинжал в грудь кузины.

Девушка изумленно посмотрела на кузена. Он хотела что-то сказать, но не смогла и обмякла у него на руках. Барон выдернул кинжал, брезгливо отшвырнул тело и отвернулся, оказавшись лицом к лицу с Матеосом.

— Ты… убил ее… — задыхаясь от ярости и изумления выдохнул гладиатор.

— А может, ты? — скривился барон. — Кто это видел? Твое слово против моего? Не смеши меня, раб.

Матеос коротко размахнулся и ударил барона в челюсть. В этот удар он вложил всю свою горечь и ненависть к бывшему хозяину.

— Я не раб, — процедил гладиатор, наградив пинком под ребра упавшего без сознания Дени.

Расслабляться и скорбеть Матеосу было некогда. Он схватил за руку еще одного мага и, не давая ему опомниться, дернул к себе.

— Рыцари! Сюда бегут рыцари! — в зал вбежал испуганный мальчик лет десяти с корзинкой цветов.

— К окнам! — закричал высокий широкоплечий мужчина в одежде слуги, — Миро, найди укрытие!

Раздался звон стекла.

От дверей снова послышались лязг оружия и крики. В зал вбежало еще несколько вооруженных людей.

— Братья! — закричал приор. — В цветах баронии Ориж — маги! Не оставляйте живых!

Рыцари с боевым кличем бросились в схватку.

Смуглый чародей, восстановив силы, решил воспользоваться суматохой и вновь обрушил на Максимиллиана Третьего и закрывавшую его собой леди Одиль целый шквал боевых заклинаний. Однако все они разбивались о щит, поставленный светловолосым магом.

Сам чародей, которого рыжая девушка назвала Андри, удерживал над монархом и его свитой щит и старался не обращать внимания ни на что другое, чтобы не потерять концентрацию. Светловолосый маг

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Весна отверженных - Кэт Моррис бесплатно.
Похожие на Весна отверженных - Кэт Моррис книги

Оставить комментарий