беды придет, когда вся эта гора рухнет вниз. Хорошо, если не на первый город. Все дома упавшего города будут уничтожены. А также заводы, производства и всё то, за счёт чего город жил. Внизу же образуется… Ну, свалка обломков. Не знаю, как обозвать штуку, когда вниз падает кусок планеты.
Сейчас мы все могли наблюдать, что будет с этой местностью спустя сколько-то десятков лет. Редкие островки зелени, небольшие леса. Я прикинул, сколько сил нужно, чтобы проложить через все эти рытвины, обломки скал и прочие прелести давно случившейся катастрофы, дорогу — и мне аж дурно стало.
Много денег надо. А ещё работники, техника и всё прочее.
И что-то мы летим с приличной скоростью, лодки вокруг видим, а дороги и какой-то наземный транспорт — нет. О чем нам уже говорили, но теперь вживую посмотрели.
Никто по этому поводу не захотел высказаться. Кроме Тамары.
— Весело у них тут, — хмыкнула ситкартка. — Когда мы уже лодку захватим? Чур, я буду рулить!
— Ещё чего, — возмутился Тич.
Я покосился на него, и парень смутился. Кажется, у кого-то душа пирата, и единственным штурманом он видит исключительно себя. Ну да я не против. Пусть сам с Тамарой договаривается. Ха-ха.
* * *
— Смотрите! — первой что-то интересное заметила Роза. — Пираты грабят!
Я в тот момент смотрел в другую сторону, повернулся и увидел, о чем речь идет. «Толстый» торговец был атакован двумя пиратами. Те зашли сверху и обстреливали его.
Если честно, мы заблудились. Ориентиры у нас имелись, но это не так-то легко на чужой местности разобраться, особенно с высоты. Вот указали нам на озеро внизу. Там мы их три штуки по пути видели. В общем, черт ногу сломит. Поэтому я скомандовал, особо не раздумывая.
— Давайте к ним. Я беру на себя правую лодку, вы левую.
— Кажется, кто-то зазнался, — недовольно высказался Гатс.
— Наш жеребец застоялся в стойле и завидует? — хохотнула Тамара, дотянулась и парня кулаком в плечо стукнула.
— Это смешно, конечно, — выдал Шупа смешок. — Но серьезно, идем в атаку? Спар, ты точно один справишь?
— Не взрывай лодки! — неожиданно взмолился Тич, смутился и быстро поправился: — Их можно продать. Это станет первоначальным капиталом.
— Постараюсь, — ответил я неуверенно.
— Удачи, — сказала мне Роза.
— Она ему не нужна, — высокомерно фыркнула Тамара.
Калия добралась до сражающихся, и я выпрыгнул из силового поля. Руки прижал к телу и вниз полетел, набирая ускорение. С нашей позиции корабли выглядели игрушечными. Когда половина расстояния оставалась, глаза активировал. В деталях разглядел, что происходит.
У торговца была своя охрана. Сейчас её придавили огнем, и пираты шли на сближение, чтобы начать абордаж. Выстроились уже, веревками себя прикрутили.
Легко сказать, не взрывай ничего. А как это сделать, не зная, где у них взрывчатые вещества находятся? Буду импровизировать. Как пойдет, так пойдёт.
Моё появление эти ребята полностью прозевали. А зря, наверх нужно смотреть.
Оттуда злые Спартанцы падают.
Начал я с Дая. Ударил и снес разом тех, кто к абордажу приготовился. Убиться-то они не убьются, но у меня появилось время заняться стрелками, которые шли во второй линии. Молнии я опасался кидать, поэтому работал руками.
Пронесся вдоль борта, раскидывая народ. Точнее, выкидывая. Надеюсь, они умеют летать.
Но, как понял, ни один корабль не обходится без сильного капитана. Который стоял на самом настоящем мостике, за рулевым колесом, и смотрел на меня, как его команду выношу. Я ещё и меч из кольца достал, пообрубал веревки.
Капитан пальцы хитро сложил, и я внезапно обнаружил, что не могу пошевелиться. Он крикнул, и из трюма, пока я пытался вырваться, один за другим команда повалила. Первый на меня с ножом бросился. Я в него цепь направил, и та, прямо острием, в горло вонзилась. Ноги лысого мужика вперед ушли, а верхняя часть — назад. Так его и крутануло. Он прямо ко мне рухнул и угодил в черную печать у меня под ногами.
Видимо, та и держала меня. Самое противное — я совсем не ощущал энергии, которую можно было бы впитать.
Но это не повод для паники.
Дай! — сбил я следующую партию набегающих.
А теперь — молнии. Я выпустил из тела разряды, выжигая черные узоры, и — сработало. Печать мои силы не блокировала, только возможность двигаться. Освободившись, прыгнул на капитана, перелетел следующих вылезающих из трюма и рядом с ним оказался.
Он возьми и исчезни. Прямо за мной появился, переместившись.
Слишком медленно, если сравнивать с той же демоницей. Прямо в движении его поймал, саблю отбил и грудь навылет кулаком пробил. Ну ладно. Не навылет. Но до сердца точно достал.
В сторону тело отбросил и вопросительно ещё на двоих из команды посмотрел. Те попятились, оружие побросали и замерли. Я им на пол указал, мол, ложитесь и руки за голову убирайте.
Надо же, понимающие оказались.
* * *
Я иногда искренне поражаюсь Тамаре. В крепости она ещё ничего, милая девочка, а стоило вырваться на волю, как вразнос пошла.
Как ещё назвать то, что она где-то раздобыла во время захвата второго корабля кожаный жилет, шляпу-треуголку, перевязь с ножами и однозарядный пистоль — я не представлял.
Две лодки-то мы захватили. С этим проблем не возникло. Замечу, что это не самые крупные судна, которые мы видели. Может, поэтому, серьезных противников замечено не было.
Так вот… Пришлось захватить и торговца, провести с ним переговоры.
Чем и занялась Тамара, которая была переправлена на их судно, быстро сориентировалась, раздала пару оплеух и добралась то ли до капитана, то ли до торговца. Как тут кто называется, нам ещё предстояло разобраться.
Дядька был в летах. Полноватый, с бородой. Тамара его за эту бороду и схватила, наклонила так, чтобы его лицо на её уровне оказалось. Для чего мужику ссутулиться пришлось.
— Это ты здесь главный? — спросила девушка.
Её речь я понимал, а вот ответы мужика — только догадывался. Второй амулет находился у Розы, которая контролировала обстановку.
— Мы мирные наемники, — сказала она торговцу. — Готовы наняться к вам за небольшую помощь и плату. А также готовы отдать десять процентов от стоимости продажи тех двух посудин, которые мы захватили. Договоримся? — спросила она, чуть ли не в лицо выкрикнув.
После чего отпустила. На палубе, кроме скрипа дерева и завываний ветра, стояла гробовая тишина. Торговец нервно оглядел нас, расправил бороду, одежду тоже отряхнул и… улыбнулся.
Ответ понятен и без перевода. Договоримся.
Глава 3
Торговцы, или Как Спартанец беседы вел
Я, Гон и Джиха находились