Красавица Ян не имела детей от императора. И не слишком юный полководец был провозглашен «приемным сыном» государя и его «драгоценной супруги». После этого Ань Лушань получил законное право бывать с императором в его внутренних покоях и чаще видеться с Ян Гуйфэй, ему было разрешено посещать наложницу во внутреннем дворце, что было неслыханной привилегией.
Многие современники полагали, что между красавицей Ян и мужественным варваром существовала предосудительная связь: молва говорила, как грубо и смело домогался он ее, как однажды застал их главный евнух, который, однако, почел за лучшее, видимо не бескорыстно, обещать любимице государя свое молчание.
Старший двоюродный брат красавицы невзлюбил Ань Лушаня сразу и усердно убеждал императора, что последний — изменник. Увы, он оказался прав. Посланный на войну с кочевниками, Ань Лушань возглавил целых три генерал-губернаторства, собрал большое войско, одержал победу и поднял мятеж. Он пересек Хуанхэ, захватил Лоян, вторую столицу империи, и двинулся на первую. Императорский двор, в котором царила паника и испуг, не веря в возможность защиты огромного города малочисленными и плохо подготовленными войсками, направился по направлению к Сычуани, Ань вошел в Чаньань без сопротивления.
Когда императорский кортеж из тысячи придворных и слуг, сотен повозок и паланкинов, в спешке даже не захвативший еду, добрался до маленького поста Мавэй в западной Шэньси, солдаты, голодные и сломленные, взбунтовались. Первой жертвой их гнева стал министр Ян Гочжун, который на свою беду как раз беседовал с послами племени туфаней, стараясь договориться о совместных действиях в борьбе с мятежниками. Эта беседа прибавила подозрений, и толпа взревела: «Ян с туфанями замышляют измену, смерть предателю!» Толпа кинулась на министра и убила его и сына. Однако взбунтовавшееся войско не думало на этом останавливаться. «Да и как солдаты могут разойтись, когда корень зла еще цел?» — прошептал главный евнух императору, с ужасом наблюдавшему за бушующей и неуправляемой толпой. Намек был ясен, ибо каждый понимал, кто привел к власти старшего Яна. «Умоляем Ваше Величество забыть о личных привязанностях ради благополучия страны и трона», — поддержали евнуха другие вельможи.
Императору нелегко было принять решение, но крики голодных бунтовщиков все усиливались, он понимал, что более ничто не сможет их остановить, а отказ может стоить жизни ему самому. Семидесятидвухлетний Сын Неба сам вывел свою красавицу-супругу из царских покоев. Главный евнух Гао Лиши отвел Ян Гуйфэй в деревенский буддийский храм и там задушил, затянув шелковый шнурок на грациозной шейке красавицы. Когда все было кончено, тело выставили на обозрение в окне постоялого двора, завернув его в лилово-розовую пелену. Эта история стала сюжетом для известной поэмы Бо Цзюйи и бесчисленных сказок и пьес в Китае. Бо Цзюйи в поэме рассказывает, что император отдал брата любимой на расправу, он спасает Ян Гуйфэй лишь приказом «покончить с собой», хотя кони воинов все же растаптывают ее тело.
Но никто никогда не бывал так жесток,Чтоб копытами втаптывать женщин в песок! [7]
Имеется и другой вариант, который излагается в сборнике «Удивительные истории нашего времени и древности». Поэт Ли Бо, приехав в столицу сдавать государственные экзамены, не захотел дать взятку Ян Гочжуну, старшему брату Ян Гуйфэй, и могущественному евнуху Гао Лиши, которые фактически захватили власть в стране. Ли Бо был отстранен от экзаменов: первый сказал, что Ли Бо годится только на то, чтобы подавать ему принадлежности для письма, второй — снимать с него сапоги. Незадолго до этого император получил послание от северных варваров, основавших в северо-восточных землях государство Бохай, но никто при дворе не знал бохайской письменности. Ученый Хэ Чжичжан посоветовал пригласить поэта Ли Бо, известного своими талантами и образованностью, чтобы он прочитал послание и сочинил ответ государя. Император приказал позвать поэта. Ли Бо легко прочитал текст письма, потом выпил вина и потребовал, чтобы один из его обидчиков, Ян Гочжун, придерживал бумагу, другой, евнух Гао Лиши, снял с него сапоги, а красавица Ян Гуйфэй держала тушечницу. Сын Неба был на все согласен, и Ли Бо мгновенно составил ответ. На эту тему имеется даже новогодняя лубочная народная картинка «Ли Бо, пьяный, пишет ответ варварам».
На картинке Ли Бо, развалившись на стуле, пишет письмо, Ян Гочжун держит конец свитка, Ян Гуйфэй стоит у стола с тушечницей в руках, а евнух Гао Лиши в гриме комического персонажа стаскивает с Ли Бо сапоги.
Имеется еще одна лубочная картинка с Ли Бо, Ян Гуйфэй и евнухом, она называется «Ян Гуйфэй у беседки с пионами пьет вино». На картине изображены: слева — стоящий на коленях ученый, который держит в руках пачку бумаги; рядом с ним — евнух с мухогонкой в руке; справа — Ян Гуйфэй с чашечкой вина и ее служанки с опахалами. Подле беседки цветут пионы. Картина написана по следующему сюжету. Государь однажды вместе с Ян Гуйфэй любовался цветущими пионами подле Беседки из Дерева Алоэ у Дворца Расцвета и Счастья. Он приказал позвать поэта Ли Бо и дать ему бумагу с золотыми цветами, чтобы он написал стихи на мотив «Чистота и спокойствие» (видимо, поэтому ученый держит пачку бумаги). Ли Бо, однако, был пьян. Он велел всемогущему евнуху Гао Лиши растереть тушь, расправить лист бумаги и стащить с него сапоги, потом взмахнул кистью и в один миг сочинил три строфы:
Чудесные цветы и красавица, повергающая царства, радуются друг другуЧасто они удостаиваются улыбки государя.Как объяснить безмерную досаду весеннего ветра?У Беседки из Дерева Алоэ они стоят, прислонясь к перилам.
Следует отметить, что евнухов довольно часто рисовали на лубочных картинках. Так, у нас в стране имеется театральный лубок на сюжет знаменитой пьесы «Опьяненная Ян Гуйфэй». Танский император Сюаньцзун однажды предложил своей самой любимой наложнице Ян Гуйфэй попировать в Беседке Ста Цветов и велел ей прийти туда первой. Ян Гуйфэй пришла в беседку, приготовила все что нужно для пира со своим повелителем и села поджидать государя, а тот все не шел. Тогда Ян Гуйфэй велела придворной даме тайно разузнать, в чем дело. Вскоре дама вернулась и рассказала, что государь осчастливил наложницу Цзянфэй в Западном Дворце. С досады Ян Гуйфэй принялась пить одна и не заметила, как опьянела.
На картинке изображена опьяневшая Ян Гуйфэй, которую уводит евнух Гао Лиши; справа другой евнух Пэй Лиши держит чайник с вином, а в центре сам государь.
Есть еще одна лубочная картинка, иллюстрирующая эпизод из романа Ши Юйкуня (конец XIX в.) «Трое храбрых, пятеро справедливых», основанного на старинных народных сказах. По преданию, наложница сунского императора Чжэньцзуна (997 — 1022) Ли Чэнь родила государю наследника, а другая женщина, Лю, вступив в сговор с евнухом Го Хуаем, заменила новорожденного дохлой ободранной кошкой и приказала слуге Коу бросить младенца с моста в воду. Коу пожалел мальчика и договорился с евнухом Чэнь Линем спрятать его в дальних покоях дворца. Наложница Лю оклеветала Ли Чэнь — сказала Сыну Неба, что та родила оборотня. Ли была отправлена в дальний дворец для опальных жен. Но Лю этого было мало — она приказала поджечь дворец, чтобы Ли Чэнь погибла в огне. Однако Ли Чэнь была спасена и тайно переправлена в местность Чэньчжоу. Когда император Чжэньцзун умер, верные династии сановники возвели на трон сына наложницы Ли (он известен в истории под именем Жэньцзун, правил с 1022 по 1063 гг.).
Вскоре в Чэньчжоу приехал мудрый судья Баогун, и Ли Чэнь пожаловалась ему на свою судьбу. Баогун доложил Сыну Неба, что его родная мать — наложница Ли Чэнь и что она жива. Евнух Чэнь Линь подробно рассказал государю историю его рождения и детства. Жэньцзун пригласил мать к себе, повелел немедленно казнить евнуха Го Хуая, а Чэнь Линя богато наградил.
На упоминавшейся картинке — Жэньцзун (на ковре слева) кланяется матери, позади него стоит евнух Чэнь Линь; за столом слева — Ли Чэнь, справа, в дверях, — дворцовые служанки, ниже изображены один из евнухов и наследник престола (держит руки на поясе).
У нас в стране сохранился еще один редкий лубок первой половины XIX в., привезенный в Россию, видимо, кем-то из участников русской духовной миссии в Китае. Из двух листов лубка сохранилась только правая половина. На ней изображен Чжу Юаньчжан — основатель династии Мин вместе со своим первым министром Лю Цзи, осматривающие храм знаменитых полководцев былых времен. На картинке вверху изображена галерея со статуями знаменитых полководцев, а ниже слева за столом, — один из евнухов.
Имеется и еще одна картинка «Тысячеверстный скакун», сделанная но сюжету предания о том, как был спасен минский император Уцзун (1506–1522). Однажды минский император отправился на священную гору Тайшань, в храм Цюаньлиньсы. Евнух Лю Цзинь решил воспользоваться случаем и подговорил тамошнего монаха Фэйлуна убить императора, а на стреле, которая должна была его поразить, вырезал имя главы управы чинов Лю Цзюня, чтобы того обвинили в убийстве. И это время сын Лю Цзюня по имени Тинхэ на подаренном ему государем тысячеверстном скакуне в сопровождении старого слуги отправился на экзамены в столицу. В Тайани, в кабачке Кун Мэна, он подружился с дядей монаха Фэйлуна по имени Чжан Даци и познакомился с Ли Мэнсюном и Ли Мэнлань — исполнителями сказов под барабан, братом и сестрой. Через некоторое время Лю Тинхэ остановился на ночлег в храме Цюаньлиньсы. Там монах Фэйлун хотел избавиться от него, но Чжан Даци спас своего нового друга. Потом в храм прибыл император. Фэйлун хотел осуществить задуманное убийство, но сказители, брат и сестра Ли, спасли государя. Заговор Лю Цзиня был раскрыт. Он и монах были вскоре казнены, а Лю Тинхэ женился на Ли Мэнлань.