Рейтинговые книги
Читем онлайн Бессердечные - Stasy Smatkova

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 147

— Да, это всё понятно, но вы не забыли о том, что нам нужно как-то дальше продвигать свой план побега, — напомнила друзьям Нора о главной их цели. — Нам нужно ещё проверить тот люк, действительно, ли он ведёт в подвал.

— И как ты собираешься это сделать, ведь в замке полно Чистильщиков, двое из которых прогуливаются по нашему этажу даже ночью, — поинтересовался Дэвид.

— Я кое-что придумал на этот счёт, — ответил за неё Томас. — На маскараде мы будем паиньками, и нас будут не так сильно караулить. Мы же воспользуемся суетой и уложим отдохнуть пару Чистильщиков, стянем у них одежду и уже в замке переоденемся, и сможем в ней спокойно прогуливаться ночью.

— Да они же сразу доложат всё императорам, как и в первый раз, и к тому же Чистильщики слишком здоровые и мы никак не подойдём к ним по габаритам, — возразила Нора.

— Это дело поправимое. Мы нападём на них не заметно, чтобы они не видели нас и где-нибудь закроем, а проблема с ростом тоже разрешима. Ты, например, сядешь мне на плечи, и так вдвоём мы будем больше на них походить и их голос мы тоже можем скопировать. Остальные будут стоять на шухере, а мы полезем в тоннель.

— Боюсь, что твой план может прогореть. Твои идеи всегда были безумными! — не унималась Нора.

— Но зато они всегда эффективны, — заявил Томас и два брата тоже поддержали эту идею, поэтому девчонкам тоже пришлось, с ней согласится.

На следующий день, когда дети ещё не успели покинуть столовую после завтрака, в замок прибыли три худощавые служанки, закутанные в накидки из грубой ткани уродливого, тёмно-коричневого цвета. Дети не смогли рассмотреть их лица, так как служанок к ним не подпустили. Они передали Чистильщикам шесть больших коробок и быстро удалились. Детям вручили их подарки и отправили переодеваться. После того, как они переоделись, их собрали в гостиной ждать дальнейших указаний.

— Вы не находите эти костюмы странными…, вернее даже знакомыми, — произнёс Джонатан, рассматривая себя в зеркале.

На детях были одинаковые костюмы: чёрные мантии с большими капюшонами, которые почти скрывали их лица, к костюму прилагались также перчатки и маска, одна сторона которой была чёрной, а другая белой.

— Они нам знакомы, потому что мы их видели, — заявила Луисана, стоя напротив зеркала, словно изваяние. — Помните, то мутное зеркало, которое мы видели в комнате, замаскированной под дерево, где мы искали ключ. Зеркало, в котором не отражалось ничего, кроме будущего.

— Да, точно это те костюмы, — вспомнил Дэвид. — Только интересно, почему оно показало нас именно в этой одежде, может это не просто маскарадное тряпьё?

— Да, странно всё это, — согласился с ним Томас, тоже подойдя к большому зеркалу, чтобы посмотреть на себя уже в маске. — Ой, смотрите, моих глаз в маске совсем не видно, одни только чёрные прорези! — тут же удивлённо воскликнул он, хватаясь руками за маску.

— Это, чтобы вас никто не узнал по лицу или глазам, — внезапно раздался у детей за спинами голос Тинхама, который незаметно вошёл в комнату. — Тех, кто принадлежит к королевской элите, не знают в лицо. Для других вы остаётесь безликими, чтобы защитить себя от нападения. В этом облике вы будете всё время показываться в обществе.

— А, где же тогда ваш костюм или вас не пригласили на праздник? — поинтересовалась Луисана, окинув взглядом старика, который был одет, как обычно, в свою мрачную мантию и остроконечную шляпу.

Правда, в руках он держал маску белого цвета с красными шрамами на щеке и возле прорези для глаза.

— Мой маскарадный костюм всегда на мне, так как у меня общественная работа и поэтому я его не снимаю. Мы сохраняем неизвестность даже при общении с другими элитными группами, — объяснил Тинхам. — Другие уже успели узнать о ваших подвигах в Склепе, и очень удивлены вашими способностями, так что вам лучше быть осторожными, а то вдруг о вашей силе узнают, и будут на вас охотиться.

Предупредив детей, Тинхам велел им надеть маски, и спускаться вниз. Дети сразу заметили, что эти маски не только скрывали их глаза, но и полностью слились с их лицом. На ощупь они стали мягкими, как их кожа и лица у детей стали безжизненными, словно у восковых кукол.

В таком виде дети вышли из замка в сопровождении Тинхама и двух Чистильщиков. Снаружи бушевала настоящая буря. Небо было чернее чёрного, и из него стеной лил дождь с градом, а сильный ветер просто сдувал на ходу. За особняком их ждал чёрный автомобиль, который сразу вызвал у детей плохие воспоминания. Только на этот раз они не хотели доехать до назначенного места, а разбиться по дороге.

Тинхам разместился впереди, а дети со своими надзирателями сели позади. Автомобиль тронулся с места и помчался по узкому, длинному мосту. Хоть машина ехала на бешеной скорости, детям всё же удалось рассмотреть кое-что за окнами. Они ехали через Бешеную реку, из мутной воды которой торчали одни голые утёсы с башнями— маяками, освещавшими все пути, ведущие из замка. Очень быстро они промчались по мосту и оказались в мрачном лесу. Машина то и дело подпрыгивала на кочках, побрасывая своих пассажиров, которые вцепились в сиденья. Они ехали по единственной дороге в этом лесу, которая сильно петляла и на поворотах машину сильно заносило. Затем повороты закончились, и машина понеслась вниз. Страшные эпизоды их аварии начали опять всплывать в голове, и только зрелище за окном смогло их отвлечь. Мимо их автомобиля промчалась тройка огромных лошадей с железными масками на мордах. Они были запряжены в красную карету и, как ни странно, ими никто не управлял. Они ехали сами по себе, топча на своём пути всё подряд. Дети сразу поняли, что это были гости. Карета быстро их обогнала и растворилась в темноте под дикое ржание лошадей.

— Мы уже почти на месте, так что готовьтесь к выходу! — торжественно сообщил Тинхам и тут дети заметили, что окна машины стали стремительно замерзать.

Пока ещё не всё замёрзло, дети успели разглядеть впереди высокую стену из сплошного льда. Но машина не остановилась перед ней, а проскочила прямо сквозь неё и они оказались по другую сторону. Пока они просачивались сквозь стену, в салоне стало так холодно, что пробрало аж до самых косточек. Когда они очутились на другой стороне, то в машине сново стало тепло, а окна оттаяли. Как ни страно, но здесь было тихо и главное светло. Вместо мерзкого дождя, большими хлопьями падал снег, покрывая всё вокруг пушистым одеялом. Дети, которые уже давно не видели снега и привыкли ко всему мрачному, просто прилипли к окнам машины.

Они подъехали к высоким, резным воротам из золота, которые сами пропустили прибывших гостей. Водитель заехал за ворота и остановил машину возле остального, разнообразного транспорта. После чего, Тинхам повёл детей вдоль аллеи, по узкой дороге, выложенной мелкими камешками. Хотя погода была зимняя, но было тепло и прямо под снегом цвёли кусты пышных роз различных цветов. Детей не удивляла уже такая погода, так как всё здесь было ненормальным. Им же стало даже жарко, и они отвернули за спину широкую мантию-плащь. Под низом на девочках были одинаковые изумрудного цвета платья, расшитые дорогими кружевами и драгоценными камнями, а мальчикам пришлось надеть чёрные смокинги. В этих шикарных нарядах и с неживыми лицами дети походили на кукол, которых завели ключиком и управляли ими, как хотели.

Цветущая аллея привела их прямо к замку, в котором и должно было проходить торжество. В окружении цветов, на фоне голубого озера и заснеженных гор возвышался величественный замок из белой, слоновой кости с остроконечными крышами и полукруглыми балконами и окнами из чистого золота. Крыльцо подпирали четыре белые колонны, обвитые золотым плющом тонкой работы. На верхушках колонн сидели золотые горгульи и с огромной высоты смотрели вниз невидящими глазами, словно безмолвные, навеки застывшие стражи. Вообще зрелище перед детьми открылось просто восхитительное и даже сказочное. Но, как и сказка, так и вся прекрасная природа вокруг была ненастоящей, лживой иллюзией, рисунком на листе бумаги, который можно было легко уничтожить.

Двойные, белоснежные двери перед ними открыли двое слуг в египетских костюмах, и дети попали в огромный, шикарный зал, в котором играла красивая музыка. Помещение освещало множество золотых светильников, от которых исходил неяркий свет, и от этого в зале царила загадочная атмосфера. По обеим сторонам зала располагались небольшие фонтаны, а посредине возвышались огромные, песочные часы. Возле стен стояли декоративные деревья и цветы, на небольшой сцене находилось множество инструментов, которые играли без музыкантов мелодичную музыку.

В зале было огромное количество приглашённых гостей, облачённых в шикарные наряды. У каждого была на лице маска и с ног до головы, окутанные в костюмы, гости походили на каких-то безжизненных призраков, кружившихся в вихре танца. Дети сразу почувствовали отвращение к этому сборищу ангелов-отступников, которые раньше жили в их стране. Как только Тинхам завёл детей в зал, музыка тут же замолкла. Гости сразу перестали танцевать, и обратили на вошедших детей свои невидимые взоры. После мимолётной паузы зал наполнился шумными аплодисментами, которыми встретили почётных гостей. Тишина наступила только тогда, когда на верхнем балконе появились хозяева замка.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 147
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бессердечные - Stasy Smatkova бесплатно.
Похожие на Бессердечные - Stasy Smatkova книги

Оставить комментарий