Рейтинговые книги
Читем онлайн Сумеречный город - Тара Сим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 172
class="p1">– Дом Ластрайдеров, – возвестил стоявший у занавеса слуга. – Потомки самого Никса и королевы Арселии, правителей миров Витае и Ноктус!

Далее последовали имена родителей. Снизу поднялась волна аплодисментов. Все приглашенные на празднество устремили взгляды на Ластрайдеров.

Одного из членов семьи не было, но Таисия ощущала его присутствие.

Она представляла, как Данте спускается вместе с ней по широкой лестнице, беззаботно улыбается и все молодые доны и донны соперничают ради одного его взгляда.

Но Данте заточили в Стелу Смерти, он ждал суда, и Таисия знала, что приговор будет обвинительным. А она занимает место, которое принадлежит ему по праву.

Это не для нее, она никогда не хотела стать наследницей.

У Таисии бешено колотилось сердце. Совсем недавно она была полна энергии, приготовилась всем утереть нос… А теперь, теперь вся энергия испарилась. У нее было такое чувство, как будто ее используют.

Ей хотелось, чтобы Камилла сейчас была рядом, но тетя прислала с гонцом сообщение: дескать, отравилась чем-то несвежим и блевать в присутствии короля у нее нет ни малейшего желания.

Таисия, прочитав послание, решила, что, возможно, Камилла еще скорбит о Леззаро и не хочет присутствовать на празднестве, где планировала появиться вместе с прелатом.

Она подошла к покачивающемуся занавесу. Сделала глубокий вдох и кивнула слуге-распорядителю.

Занавес раздвинули и почти одновременно громко произнесли ее имя.

Таисия шагнула вперед и остановилась на верхней ступени широкой парадной лестницы.

Все внизу смотрели на нее, все хотели понять, чего ждать от этой «запасной наследницы».

По толпе внизу прокатилась волна приглушенных восторженных голосов. Таисия чуть задержалась, чтобы насладится этим моментом.

Да, в этот раз Виолетта превзошла себя.

Платье Таисии было сплетено из черных металлических колец, наподобие кольчуги. Она спускалась по лестнице, и разрез в прохладной для тела юбке вызывающе открывал ее стройную ногу.

Черные металлические пластины, прикрепленные к серебряному поясу на талии, повторяли изгибы ее бедер. Низкий свободный ворот позволял увидеть ожерелье из оникса. К закрученному в спираль, инкрустированному бриллиантами шейному обручу крепились наплечники, от которых свободно свисали широкие рукава, сплетенные, как и юбка, из черных металлических колец.

Перед празднеством Таисия, немного подумав, решила для завершения образа повесить на пояс меч.

Этот ее образ был вызовом всем, кто на нее смотрел. Она – Таисия Ластрайдер, молодая женщина, созданная из теней и шорохов. Саднящие содранные костяшки пальцев и защищенное от солнечного света новолуние – вот что, глядя на нее, должны были почувствовать и увидеть все собравшиеся на празднество.

Таисия спускалась по парадной лестнице, чуть расставив открытые ладони. Она впитывала в себя внимание толпы и, не произнося ни слова, удерживала на себе все взгляды.

«Это отличное зрелище, – мысленно шептала она. – Смотрите же, не пропустите».

Дрожь и вздох.

А после них тьма была ответом на беззвучный призыв Таисии.

Тьма превратилась в плащ, скроенный из куска ночи. Он мог бы задушить ее, ослепить, вызвать рвоту или лишить рассудка. Но он был мягким, словно прощение, облегал руки, как перчатки, обхватывал горло, как бархотка, касался губ, как нежный любовник.

Толпа в зале ахнула. Таисия широко улыбалась. Тьма слилась с ее плащом, шлейф у нее за спиной был невероятно длинным и широким. Он касался краев лестничных ступеней и, словно туман, клубился возле ее ног.

Таисия погрузила весь зал во тьму, мерцающую, словно ночное небо, с темно-синими, фиолетовыми и гранатовыми разводами и вкраплениями серебристых искр.

По залу прокатилась аплодисменты, но, какими бы громкими они ни были, Таисия слышала в их звучании неуверенность.

Она спустилась с последней ступени и неохотно позволила теням раствориться, разбежаться по закоулкам дворца.

Собравшиеся в зале торжеств гости слегка отшатнулись, но Таисии хватило одного взгляда на родителей – отец улыбался, а мать хмурилась, – чтобы понять: у нее все получилось как надо.

– Вы владеете потрясающей магией.

Таисия напряглась и, обернувшись, оказалась лицом к лицу с доном Солером.

Лицо советника короля было бесстрастным, но губы кривились в подобии улыбки. Он держал в руках два фужера с золотистым игристым вином.

– Дон, – поприветствовала советника Таисия. – Я думала, вы заняты обеспечением мер безопасности.

Советник протянул Таисии фужер. Она неохотно приняла его, но держала так, будто в нем пузырилась моча самого Никса.

– Я контролирую все изнутри, – спокойно, без выражения сказал дон Солер.

Зал торжеств наполнила печальная музыка. Советник посмотрел в угол, где в окружении придворных стоял король Фердинанд.

– Кажется, я не выразил официально свои соболезнования вам и вашему дому.

«Да тебе вообще насрать на нас», – мысленно ответила Таисия и сдержанно улыбнулась.

– Как бы то ни было, – продолжил дон Солер, – вы превосходно представляете свою семью. Ваш выход был поистине великолепен.

Идея с плащом принадлежала Елене. Таисия не устояла, слишком уж велик был соблазн произвести впечатление и напомнить всем, что дом Ластрайдеров силен и никто не смеет его недооценивать.

– Уверен, вы преуспеете там, где не смог преуспеть ваш брат. Возможно, его уход принесет облегчение.

Таисия замерла. Не просто замерла, она словно окаменела.

– О, полагаю, об этом еще не объявили публично, – небрежно, как о чем-то будничном сказал советник. – Как неловко получилось.

– Будьте добры, объяснитесь, – с трудом выдавила Таисия.

– Ваш брат признался в убийстве прелата Леззаро. – Дон Солер развел руками, будто не мог ничего с этим поделать. – Боюсь, миледи, он будет казнен. Еще раз примите мои глубочайшие соболезнования.

Пол под ногами Таисии покачнулся, все поплыло перед глазами. Она усилием воли сохраняла лицо, а голос в ее голове кричал: «Это неправда! Солер лжет, он хочет тебя выбесить».

Что ж, тактика советника сработала. Еще как сработала!

– Простите, я должен вас покинуть. Надо проверить, как там стража.

Дон Солер поклонился и направился в толпу гостей. Таисия смотрела ему вслед и все никак не могла пошевелиться.

Этот разговор явно был спланирован. Не просто спланирован, а тщательнейшим образом продуман.

Советник словно провоцировал ее, пытался подловить.

Получается, теперь они видят ее в том же свете, что видели Данте?

«Данте не мог признаться. Не мог, потому что не убивал!»

Умбра, почувствовав состояние Таисии, обернулась вокруг ее плеча.

«Он лжет!»

Таисия хотела поговорить об этом с родителями, но они были слишком увлечены общением с приглашенными на празднество донами и доннами, а Брайли нигде не было видно.

К ней, словно пчелы к богатому пыльцой цветку, подходили слуги. Они предлагали подносы с самыми разными деликатесами: гребешки с хлопьями черного трюфеля, мусс из лосося с цельнозерновыми вафлями, соленый инжир с сырным тартом, крохотные зеленые оладьи с острыми азунскими пряностями…

Таисия от всего отмахивалась. Она осматривала толпу, в

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 172
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сумеречный город - Тара Сим бесплатно.

Оставить комментарий