Рейтинговые книги
Читем онлайн Монстр - Фрэнк Перетти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 101

У неё никогда больше не будет шанса для такого неожиданного удара, для такой отчаянной попытки получить преимущество. Поравнявшись с ним, на бегу она широко замахнулась дубинкой на манер отбивающего бейсболиста и треснула ею Рувима по затылку с такой силой, что та сломалась пополам. Он пошатнулся и спотыкаясь сделал несколько шагов. Бек резко остановилась, развернулась, бросилась на него и снова ударила обломком палки по голове и плечам.

Рувим бросился к матери, которая вскочила, пронзительно визжа от потрясения и гнева.

GPS, драгоценный GPS, лежал на земле, так и просясь в руки. Бек прыгнула к нему, схватила обеими руками. Драгоценная жёлтая коробочка, весточка из дома…

Рувим налетел на неё и одним мощным броском отшвырнул в кусты. Она пролетела по воздуху, рухнула в заросли, приминая и ломая ветки, кувырком покатилась вниз и остановилась над самой землёй, застряв между толстыми стволами. Голова у неё кружилась, перед глазами всё плыло, но она яростно брыкалась и извивалась всем телом, по-прежнему живая. Всё ещё болтаясь над землёй среди частых ветвей, плохо ориентируясь в пространстве, не зная, цела ли она и что делать дальше, Бек визжала, орала, молотила руками и ногами и совершала все телодвижения, какие только могла, демонстрируя гнев, вызов и силу.

Рахиль спешила к ней, пытаясь спасти своего «детёныша». Нет. Бек такого не допустит. Она должна сама справиться с опасной ситуацией. С силой брыкнув ногами, извернувшись и несколько раз рванувшись всем телом, она выбралась из кустов на открытое место.

Рувим искал GPS. Они увидели его одновременно: жёлтая плоская коробочка валялась в траве, всё ещё целая.

Бек поползла к ней на четвереньках, потом поднялась на ноги. «Никакого страха. Покажи ему, кто здесь главный. Запугивай, коли надо!»

Она запрыгала, дико завизжала, ударила кулаком по своей объёмистой груди, набитой травой и мхом, широко взмахнула руками, хлопнула ладонями по земле. Рука наткнулась на камень, и она швырнула его, попав Рувиму в бедро. Он взревел от боли.

Внезапно всё вокруг покрылось серым.

— Знаете что, — сказал Арлен мягким, дружеским тоном. — Вероятно, мне никогда больше не доведётся заполучить таких трофеев. Я бы сказал, вы щедро расплатились. Комнаты за мной.

Рид улыбнулся, любуясь четырьмя новыми гипсовыми слепками, выставленными в витрине. Он понимал, какую ценность они представляют для человека вроде Арлена. Он всмотрелся в зернистую фотографию огромной самки, шагающей по отмели.

— Как по-вашему, они останутся здесь после всего случившегося?

Улыбка на лице Арлена исчезла.

— Вряд ли. На них никогда раньше не охотились. На их месте я бы, наверное, ушёл.

— Надеюсь, вы правы. Возможно, я буду временно исполнять обязанности шерифа, но я не могу навсегда закрыть доступ в лес, особенно по причине, в которую никто не верит. — Рид повернулся, собираясь уходить.

— Рид? — Да?

— Можно мне выступить в их защиту? — Арлен несколько мгновений смотрел на слепки, барабаня по стойке пальцами. — У меня есть лишь одно объяснение найденным нами свидетельствам: ваша жена находилась с ними и была жива. Мне бы хотелось думать, что её убил медведь.

Рид держался другого мнения, но не видел смысла спорить.

— До встречи, Арлен.

Он тихо закрыл за собой дверь, оставив печального старика за стойкой.

Лия грозно зарычала, оскалив зубы, вскинув руки, словно для удара, а потом перевела взгляд выше.

Яростный рёв раздался позади Бек. Она распласталась на земле, когда колоссальная масса рыжей шерсти пролетела над ней и врезалась в Лию, оттолкнув её назад. Лия восстановила равновесие всего через два шага, а потом принялась осыпать ударами Рахиль, которая отвечала тем же. Они разом отскочили друг от друга и стали медленно кружить, лицом к лицу, похожие как две капли воды, ощетинив шерсть, сгорбив спину, растопырив скрюченные пальцы, точно когти, злобно шипя и брызгая слюной.

Воспользовавшись моментом, Бек на четвереньках отползла в сторону, лихорадочно ища взглядом блестящее жёлтое пятно.

GPS находился в руках Рувима, который пытался ускользнуть с добычей.

Бек вскочила на ноги, истошно вопя, совершая угрожающие телодвижения, потом вприпрыжку подбежала к нему. Она подпрыгнула, оттолкнувшись от земли здоровой ногой, а потом пнула Рувима в бок. Всё равно, что пинать стену. Он чуть покачнулся, но даже не потерял равновесия. Бек упала, снова поднялась с земли, встала с ним лицом к лицу…

От страшной затрещины она волчком завертелась на месте. Её головной убор рассыпался, листья травы полетели в стороны, как солома из веялки. В глазах у неё потемнело, и она рухнула наземь с горящим лицом и разбитым носом.

Глядя одним глазом поверх травы, она увидела, что Рахиль не сдаёт позиции и не отступает, отвечая ударом на удар, обмениваясь с Лией угрозами и продолжая двигаться по кругу, лицом к лицу с противницей. Лия не обнаруживала никаких признаков усталости. Что же касается Иакова, то он по-прежнему сидел у своего пня, на удивление бесстрастный сторонний наблюдатель.

Бек упёрлась руками в землю. Всё тело у неё ныло, а к горлу подкатывала тошнота. Земля под ней ходила ходуном, в траве блестели капли крови. Она с трудом поднялась на ноги, немного постояла внаклонку, пытаясь справиться с головокружением, потёрла лицо ладонями, размазывая по щекам грязь и кровь. Потом вытерла руки о рубашку, оставив на ней красные полосы. Медленно выпрямилась…

Пинок Рувима пришёлся ей в спину, она снова упала, покатилась по земле, точно тряпичная кукла, и врезалась боком в дерево.

Оглушённая, она на мгновение решила, что никогда уже не сможет вздохнуть.

Рид заглянул в автофургон.

— Всё в порядке?

Синг сидела за компьютером, прокручивая карту вверх и вниз, влево и вправо, перепроверяя старые сектора возможного появления сигнала, обследуя новые. Система спутникового слежения молчала с жестоким равнодушием, ей нечего было сказать.

— Трудно остановиться, — пробормотала Синг.

Рид оглянулся и посмотрел на гостиницу, на скамейку на веранде, на главную дверь и дверь номера 105. Ни одного приятного воспоминания, только скорбь и безнадёжность.

— Мы должны.

Синг кивнула, но не выключила ноутбук, лишь закрыла крышку. Потом она прошла в кабину и достала карту.

— Как лучше доехать отсюда до Три-Риверз?

Рувим стоял в нескольких ярдах от неё, чуть выше по склону, шумно сопя с видом торжествующего превосходства, сжимая в руках GPS и предостерегающе рыча: мол, держись от меня подальше, лежи на земле и не рыпайся.

Превозмогая боль, Бек немного откатилась от дерева, сделала первый глубокий вздох и подобрала ноги под себя, собираясь встать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Монстр - Фрэнк Перетти бесплатно.

Оставить комментарий