Рейтинговые книги
Читем онлайн Блистательный. Том 1 - Алекс Стронг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 98
— П-постараюсь, — кивнул тот. — Я вооб-бще думал перезагрузить генераторы, чтобы сжечь почти все приборы, но, подозреваю, внутри есть запасные.

— Если все пойдет как надо, Дэю они не помогут, — сказал Майор, натягивая балаклаву. — Действуем как обычно. Студент — прикрываешь отход и ведешь координацию. Мут, Язва, Соколов, Ли — за мной.

Студент нырнул обратно в кузов. Язва же раздала нам по прибору ночного видения, которые мы напялили на головы, и небольшую гарнитуру, что мы вставили в уши.

После этого мы крадучись направились в сторону особняка.

— Немного личный вопрос, — прошептал я, обращаясь к Муту, что шел чуть впереди. — Ты из аристо?

— Полукровка, — ответил тот, оглянувшись на меня. — А как ты догадался?

— Рыбак рыбака, как говорится, — хмыкнул я.

— Мой папаша присунул горничной, да не успел вытащить, — произнес Мут. — А та сдала меня в приют. Жаль, не рассказала пред тем, из чьих яиц я выполз.

— Чтобы познакомиться с их хозяином? — поинтересовался я.

— Ага. А потом оторвать их и прибить к стене.

Майор, шедший впереди, коротко шикнул, и мы умолкли. Что ж, ответ Мута много объяснял. Похоже, ему все же передалась часть дара отца, вот только пользоваться им никто не научил.

Где-то на расстоянии около десяти метров до забора мы остановились и Майор произнес:

— Студент, вырубай. Конец связи.

— Пять сек. Конец связи.

Через несколько мгновений красные лампочки камер, висевших на заборе, действительно погасли, и мы продолжили путь.

Перебравшись через забор, мы услышали совсем неподалеку от себя чьи-то голоса, говорящие на китайском, и нырнули в ближайшие кусты.

— Что они говорят? — шепотом спросил Майор у Ли.

— Обсуждают всякие пустяки, — ответил тот. — Что местная еда — дрянь и прочая чушь.

— Снимешь? — Майор повернул голову к Язве, на что она молча кивнула и достала нож.

— Я прикрою, — сказал я и двинул следом, не обратив ни малейшего внимания на недовольный взгляд Майора.

Приказ мне его не нужен, так как я не его солдат, а вот Язва, я чуял, может случайно натворить делов. Не специально, нет — исключительно в силу своего характера.

Буквально в трех-четырех метрах спиной к нам стояли и курили два мужчины с автоматами, висевшими на плечах. Язва на корточках направилась прямо к ним, взяв нож на изготовку — пружинисто, словно кошка, изготовившаяся к прыжку.

Застыв в нескольких шагах от охранников, Язва на миг замерла, даже затаив дыхание — а после бросилась вперед, причем полностью бесшумно.

Первый китаец даже не понял, что его убило. Нож просто вошел ему между лопаток почти по рукоять.

Не успело бездыханное тело осесть на землю, как Язва взялась за второго бандита. Он выпучил глаза и разинул рот, выронив себе под ноги недокуренную сигарету, и схватился было за автомат — а после упал на спину, держась за перерезанное горло.

Язва оглянулась было на меня и подмигнула — как вдруг из-за дерева выступил третий китаец, на ходу застегивая ширинку.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блистательный. Том 1 - Алекс Стронг бесплатно.
Похожие на Блистательный. Том 1 - Алекс Стронг книги

Оставить комментарий