Мир был обманут тремя обманщиками: Моисеем, Христом и Магометом.
Это высказывание было приписано Фридриху II папой Григорием IX в 1239 г., когда нужно было обосновать вторичное отлучение императора от церкви. > Hertslet, S. 140.
Сходное высказывание приписывалось арабскому философу Аверроэсу (Ибн Рушду) (1126—1198).
ФРИДРИХ III
(Friedrich III, 1415—1493), с 1453 г. эрцгерцог Австрии, с 1492 г. император Священной Римской империи
Австрия должна править всем миром. // Austriae Est Imperare Orbi Universum (лат.). // Alles Erdreich Ist Oesterreich Unterthan (нем.).
Одна из расшифровок сокращения «A.E.I.O.U.», будто бы использовавшегося Фридрихом в качестве девиза. Этот девиз приписывался также императору Альбрехту II Габсбургу (1397—1439). > Markiewicz, s. 503; Kasper, S. 23; Benham-48, p. 540b.
ФРИДРИХ ВИЛЬГЕЛЬМ I
(Friedrich Wilchelm I, 1688—1740), прусский король с 1713 г., отец Фридриха Великого
Государь должен быть скуп на имущество и на кровь своих подданных.
Приведено в «Исторических записках Бранденбургского дома» Фридриха Великого (1750). > Friedericus rex, S. 122.
Война портит армию.
Приписывается. > Eigen, p. 416.
Приписывалось также Павлу I, вел. кн. Константину Павловичу и другим.
Я военный министр и министр финансов у короля прусского.
Приписывается. > Лависс Э. Очерки по истории Пруссии. – М., 2003, с. 2.
Мой мундир еще на мне.
31 мая 1740 г., когда собравшиеся вокруг смертного одра короля запели: «Нагим я пришел в этот мир, нагим и уйду», – у него хватило сил пробормотать: «Нет, не нагим; мой мундир еще на мне». > Boudet, p. 806.
В Библии: «Наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь» («Книга Иова», 1:21).
ФРИДРИХ ВИЛЬГЕЛЬМ III
(Friedrich Wilchelm III, 1770—1840), прусский король с 1797 г.
С Богом за короля и отечество. // Mit Gott fьr Kцnig und Vaterland.
Девиз прусского ополчения (ландвера), введенный указом от 17 марта 1813 г.
Ополченский девиз «За Бога, короля и отечество» появился, вероятно, уже при короле Фридрихе I (1657—1713). > Gefl. Worte-01, S. 438.
ФРИДРИХ ВИЛЬГЕЛЬМ IV
(Friedrich Wilchelm IV, 1795—1861), прусский король с 1840 г.
Я люблю благонамеренную оппозицию. // ...Gesinnungsvolle Opposition.
19 нояб. 1842 г. – поэту «Молодой Германии» Георгу Гервегу, который вернулся из эмиграции, чтобы издавать политическую газету. Вскоре, однако, Гервег был выслан из Пруссии. > Gefl. Worte-01, S. 443; Займовский, с. 43.
Я <...> никогда не позволю, чтобы между нашим небесным Владыкой и этой страной стал, словно второе Провидение, исписанный лист бумаги и чтобы его параграфы правили нами.
Тронная речь в соединенном ландтаге 11 апр. 1847 г.
Gefl. Worte-01, S. 443; История XIX века, 4:87
Под «листом бумаги» имелась в виду конституция. Обычно цитируется: «...чтобы между мной и моим народом стал исписанный лист бумаги».
ФРИМАН, Эдвард Август
(Freeman, Edward August, 1823—1892), британский историк
История есть политика прошлого, а политика – история настоящего.
«Методы исторического исследования» (1886)
Jay, p. 143
ФРУНДСБЕРГ, Георг фон
(Frundsberg, Georg von, 1473—1528), немецкий военачальник, командир ландскнехтов
Чем больше врагов, тем больше чести. // Viel Feinde, viel Ehre.
В 1513 г. на требование венецианского военачальника Бартоломео д’Альвиано о сдаче Фрундсберг будто бы ответил: «Все к лучшему. Чем больше врагов, тем больше чести». Впоследствии это выражение цитировалось как девиз Фрундсберга, хотя восходит, по-видимому, к более раннему времени. > Gefl. Worte-01, S. 424.
«Чем больше врагов, тем больше чести» – немецкий лозунг времен Первой мировой войны, провозглашавшийся после вступления в войну Англии (4 авг. 1914 г.) и США (апр. 1917 г.). > Руге В. Гинденбург. – М., 1982, с. 89. Лозунг «Много врагов – много чести» был, среди прочих лозунгов, выложен в камне на римском стадионе «Форо Муссолини» (1935; ныне – «Форо Италико»). > Boudet, p. 403.
На совещании гауляйтеров в Берлине 2 фев. 1934 г. Гитлер, напротив, сказал: «Чем больше врагов, тем больше глупости» («Viel Feinde, viel Dummheit»). > Bergschicken H. Deutsche Chronik, 1933—1945. – Berlin, 1981, S. 147.
ФУКИДИД
(ок. 460 – ок. 400 до н.э.), афинский историк
...Исследовать достоверность прошлых и возможность будущих событий, могущих когда-нибудь повториться <...> в том же или сходном виде <...>.
«История», I, 22, 4
Фукидид, с. 14
Отсюда: «История повторяется». > Stevenson, p. 1145; Markiewicz, s. 418.
Ср. также у Плутарха: «Поскольку поток времени бесконечен, а судьба изменчива, не приходится <...> удивляться тому, что часто происходят сходные между собой события. <...> Если <...> события сплетаются из ограниченного числа подобных частиц, то неминуемо должны по многу раз происходить сходные события, порожденные одними и теми же причинами» («Серторий», 1). > Плут.-94, 2:5.
п «История повторяется дважды...» (М-58).
По названию это было правление народа, а на деле власть первого гражданина.
«История», II, 65, 9 (об Афинах при Перикле)
Фукидид, с. 92
Следует на насилие <...> отвечать насилием.
«История», III, 56, 2
Фукидид, с. 136
В «Дигестах Юстиниана» (43, 16, 1): «Насилие дозволено отражать силой». > Римское право, с. 433.
п «...надо побеждать <...> силу – силой» (Ц-39).
ФУКУЯМА, Фрэнсис
(Fukuyama, Francis, р. 1952), американский политолог
Возможно, мы являемся свидетелями не просто конца холодной войны, но конца истории как таковой, т.е. завершения эволюции идеологии и победы западной либеральной демократии во всем мире.
В газ. «Индепендент», 20 сент. 1989
Jay-04, p. 139
Статья Фукуямы под загл. «Конец Истории» («The End of History») была опубл. в квартальнике «The National Interest» (лето 1989). Это выражение встречалось и раньше, напр., в работе философа Вл. Соловьева «Три силы» (1877). > Соловьев В. С. Соч. в 2 т. – М., 1989, т. 1, с. 29.
ФУКЬЕ-ТЕНВИЛЬ, Антуан
(Fouquier-Tinville, Antoine, 1746—1795), французский якобинец, в 1793—1794 гг. общественный обвинитель (прокурор) Революционного трибунала
Дело идет на славу, головы падают как черепицы.
Слова, сказанные в разгар якобинского террора (июнь—июль 1794 г.); цитировались на процессе Фукье-Тенвиля в апр. 1795 г. > Тьер А. История Французской революции. – СПб., 1875, т. 3, с. 165; Ревуненков, с. 456.
Я был лишь топором. Разве топор карают?
Так оправдывался Фукье-Тенвиль на своем процессе в апр. 1795 г. > Жиль, с. 379.
ФУЛБРАЙТ, Джеймс Уильям
(Fulbright, J. William, 1905—1995), в 1959—1975 гг. председатель сенатского Совета по международным делам
Державное высокомерие. // The Arrogance of Power.
Загл. книги о внешней политике США (1966)
Под «державным высокомерием» имелась в виду «психологическая потребность этой страны <...> доказывать, что она больше, лучше или сильнее любой другой страны». > Цит. по: Safire, p. 26.
ФУНКЕ, Альфред
(Funke, Alfred, 1869—?), немецкий писатель
Боже, покарай Англию! // Gott strafe England!
Из военного романа «Меч и мирт», который печатался в «Воскресной газете для немецкого дома» (1914). > Stevenson, p. 691.
В 1914—1915 гг. – популярное в Германии приветствие (с ответом: «Он ее покарает!»). > Markiewicz, s. 142.
ФУЧИК, Юлиус
(Fuиik, Julius, 1903—1943), чешский журналист-коммунист
Люди, я любил вас, будьте бдительны!
«Репортаж с петлей на шее», последняя запись (9 июня 1943); опубл. в 1946 г.
Ашукины, с. 338
Призыв «Будьте бдительны!» обычен у М. Робеспьера. > Робеспьер, 1:257, 332 и др..
п «Цена свободы – вечная бдительность» (К-113).
ФУШЕ, Жозеф
(Fouchй, Joseph, 1759—1820), министр полиции Франции в 1799—1802, 1804—1810, 1815 гг.
Смерть – это вечный сон.
Текст надписи на кладбищенских воротах в годы якобинской диктатуры; впервые – в постановлении, которое издал Фуше в качестве комиссара Конвента в Невере 9 окт. 1793 г., после запрета религиозных церемоний за пределами церкви. > Жорес, 6:305; Собуль А. Первая республика. 1792—1804. – М., 1974, с. 94.
Возражение Робеспьера: «Смерть – начало бессмертия» (п Р-69).
Это хуже, чем преступление, – это ошибка. // C’est plus qu’on crime, c’est une faute.
О расстреле, по приказу Наполеона, герцога Энгиенского 21 марта 1804 г.
Наполеон считал, что это – слова Фуше или приписанные Фуше (Э. Лас Казес, «Мемориал Св. Елены», запись 3 апр. 1816 г.). > Las Cases, p. 210. В «Мемуарах» Фуше (1822) фраза также приписана ему; правда, эти мемуары – неподлинные. Согласно одному из мемуаристов, Фуше сказал лишь: «Это напрасный пушечный выстрел». > Boudet, p. 264; Ravignant P. Ce que Napolйon a vraiment dit. – Paris, 1969, p. 293—294.
В 1870 г. Ш. Сент-Бёв, со ссылкой на свидетельство современника, назвал автором этой фразы юриста Антуана Буле де ла Мерта (A. Boulay de la Meurte, 1761—1840), который при Наполеоне был членом Государственного Совета. > Boudet, p. 264; Knowles, p. 144 .