где-то там должна быть моя усадьба. — Подвел я черту под нашим обсуждением.
— Значит. Окончательно идем в эту вашу Сунрию где нет цивилизованности? — Фыркнув спросила Стефанию.
— Не забывай, что ты почти всю свою жизнь жила в замке и разговаривала с крестьянами. — Напомнил ей Юхельм.
— Пф-ф… — Фыркнув девушка ушла из комнаты.
— Одумается еще. — Тепло посмотрев на меня произнес Юхельм, отчего заржал Гин.
— Не понял немного. — Мне не нравилась эта ситуация, без меня, меня женили?
— Не обращай внимания, тебе нужно восстанавливаться. — Магистр Йон выгнал всех из комнаты, но сам остался, — Аврелий, нам нужно возобновить тренировки, я думаю тебе нужно начать осваивать магию.
— Я вроде и так немного умею…
— Это не ты. Заемная сила, думаешь я ее не почувствовал? Завтра же начнем твое обучение магии и продолжим тренировки с оружием. — Заключил магистр, после чего оставил меня одного. Мне пришлось попробовать уснуть.
Но не прошло много времени, как дверца тихонько скрипнула, впуская в комнату тонкую фигуру, которая медленно кралась ко мне. Все также легка на поступь и тиха, Стефания кралась ко мне, думая, что я заснул.
— Не крадись, я не сплю. — Мой голос заставил девушку испугать и ойкнуть.
— Я… Поговорить хотела. — Шепотом произнесла она.
— Юхельм настроил? — Кажется этот старик хочет свести нас.
— Нет. С чего ты взял? Да и при чем он тут? — Спросила та, присаживаясь на стул рядом с моей кроватью.
— Я думал ты знаешь его больше и могла догадаться.
— Ну конечно… — Девушка прикусила губу и немного поправила волосы, заправив их за ухо, — Хочет свести нас, гадский старикашка. — И почему все старики такие гадкие? Или мы не такие?
— Ладно, что ты хотела-то? — Спросил я девушку, отчего она немного покраснела.
— Да ничего… Я пойду пожалу. — Она ушла также быстро как и пришла, вновь оставляя меня вновь одного.
И чего она хотела от меня? Поговорить? Ну так и поговорила бы. Вроде не дети, чтобы маяться. Значит, перед выходом в Сунрию нужно решить этот вопрос, иначе он затянется на долго.
— Аврелий, если мы выступим завтра, то я смогу проложить эффективный маршрут до хранилища Арсея. — Раздался голос Цаса.
— Сквозь грифонов и все опасности? — Уточнил я у того.
— Грифонов? При Арсеи там их не было, но учту эту деталь. — Его ответ меня не вдохновил, никто не мог сказать точно, сколько там грифонов, будут ли они мешать или нет.
— Я надеюсь мы дойдем до твоего хранилища и сможем хоть там набрать артефактов. — Единственное, что было положительно в этой читуации, так это возможные артефакты и знания.
— Хранилище в этой горе меньше и не включает в себя несколько отделов, телепортационный зал и нижние этажи. Лишь небольшое хранилище, которое держит в себе нагрудник Арсея, насчет остальных артефактов есть сомнения. — Все-таки рухнули все надежды на усиление магов и на артефакты, но помнится и у нас с собой были артефакты взятые боем.
— Значит, там просто постамент с нагрудником и пару шкафов с хламом. — Выдал я Цасу.
— Неизвестно, более точно известно о нескольких хранилищах, которые заполнялись при моей активности, но таковых всего три. — Значит, у нас есть еще три хоанилища, которые мы можем обыскать и получить множество полезностей.
— И что в них?
— Многочисленные артефакты, одна из частей доспеха Арсея… — Неожиданно тот замолк.
— Чего замолк? Цас? — Цас вновь не отвечал.
— В одном из хранилищ содержится непонятный механизм, который я не могу описать. — Спустя несколько минут ответил тот.
— Механизм?
— Да, механизм с непонятным мне принципом работы. По виду сферической формы и из непонятного металла. — Выдал скупое описание Цас.
— Можешь указать в каком хранилище находится механизм? — Меня очень заинтересовал этот непонятный механизм, может это оружие или что-то в это духе?
— Пятое хранилище, но оно находится на другом континенте. — Ответил Цас
— Жаль, думаю попадем мы туда не скоро.
Все же непонятный механизм действительно был интересен, но у меня не было точных мыслей насчет того, что это может быть. Оружие? Но тогда оно должно быть несколько другой формы и выглядить по другому. Какая-то магическая штуковина? Вполне может, тот глобус тоже был магическим, но из кристалла. Возможно это вообще додумки Цаса и это окажется не механизмом, а чем то другим. Однозначно, пока мы не сможем туда наведаться из-за большого расстояния.
— Аврелий, я могу предложить укрепить нашу ментальную связь с моим вливанием части моего сознания в твое тело? — Резкое предложение Цаса довольно удивило меня.
— Для каких целей?
— Возможно ты помнишь, что я соединил артефакты и связал их единой цепью. Но это не предел моих сил. Если я волью небольшую часть сознания в твое тело, то смогу существенно облегчить твою жизнь. — Не нравятся мне его формулировки, не договаривает он какие-то детали.
— Можешь уточнить, что ты хочешь облегчить?
— К примеру, навигацию, я могу создавать перед тобой карту, которую не будут видеть другие, при этом карта будет обширной и на ней будут отмечены ключевые точки. Ещё я могу быстрее взаимодействовать с артефактами и изменять их силу. — Интересные у него способности. У меня все больше появляются сомнения, насчет того, что этот мир магический. Цас больше похож на искуственный интеллект о которых говорили ученые.
— Допустим. Может, что-то еще?
— Нет, ничего более на данном этапе. Твой организм слаб, а комплект Арсея не собран полностью.
— Ну начинай тогда. — Хмыкнув ответил я, ожидая что будет делать Цас.
Мое тело неожиданно начало наливаться тяжестью, словно все мои органы и кровь в разы потяжелели. Стало очень трудно дышать, и я мог делать только короткие вдохи, которых мне нехватало.
— Аврелий, успокой свое тело. Я не могу влить свою частичку. — Опасливо заговорил Цас.
Ему то просто говорить, но вот мне с каждой минутой все тяжелее и тяжелее. Ладно, попробуем сосредоточиться на чем-либо, возможно поможет.
Закрыв глаза, я задышал ровнее и принялся думать о небе и облаках, которые медленно плыли по небу.