Рейтинговые книги
Читем онлайн Время, назад (сборник) - Филип Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 125

– Ну разве нельзя было притвориться, что он написал какую–нибудь книгу? – спросил Себастьян.

– Этот вариант отдали тебе, – резко бросил главный. – Гамбит, который мы готовили несколько месяцев. А потом из–за вмешательства итальянцев его отдали тебе. И это отнюдь нас не обрадовало – нас, Сынов. Знаешь, Гермес, возможно, твоя неудача и обескуражила Рэя Робертса, но нас она отнюдь не обескуражила. Мы питаем огромное уважение к возможностям и хитроумности Библиотеки; по указанию Робертса мы убьем кого угодно, чтобы отомстить за Анарха, но, по нашему, сугубо частному мнению, ты не имел ни малейших шансов.

– Я даже и не пытался, – хрипло сказал Себастьян.

– Да какая там разница – если то, что ты заметил, это был и вправду симулякр. Или у них было под рукой более хитрое оружие, готовое к применению, как только у тебя появится хоть тень надежды на успех. Насколько охотно они согласились на детант? Мол, ты уходишь живым, забираешь с собою жену, но оставляешь Анарха?

– Они мне это и предложили, – сказал Себастьян.

– Типичная ловушка, – покачал головою Сын. – Чтобы заманить нас, чтобы мы пошли в самоубийственную атаку. Все сразу, вся наша команда. А Анарха они тем временем куда–нибудь там увезли – ну, скажем, в один из своих филиалов на побережье, в Орегоне. Или в любой из других филиалов, разбросанных по ЗСШ, а их ведь больше восьми десятков. – Он снова задумался. – А может, в какой–нибудь частный дом какого–нибудь искора. Или гостиницу. Гермес, а ты знаешь кого–нибудь из иерархии Библиотеки? Ну, там искора? Библиотекаря? В смысле, что лично знаком.

– Я знаю Энн Фишер, – сказал Себастьян.

– Да, – кивнул Сын. – Дочь заведующей Библиотекой и исполняющего обязанности председателя Совета. А насколько близко ты ее знаешь? Будь максимально точен, от этого может зависеть многое.

– Забудь на время про свою жену, – вступил другой Сын. – Это гораздо важнее.

– Я был с ней в постели, – сказал Себастьян.

– О, – задохнулась Лотта. – Значит, она мне говорила правду.

– А вот мне так нет, – сказал Себастьян.

– Наверное, – убитым голосом сказала Лотта; она зарылась лицом в рукав, потерла лоб пальцами, а затем вскинула голову и взглянула на Себастьяна в упор. – Можешь ты мне хотя бы сказать, почему…

– Для выяснения этих вопросов у вас есть весь остаток вашей жизни, – оборвал ее главный Сын. – Ты сможешь выманить Энн Фишер из Библиотеки? – спросил он у Себастьяна. – Под каким–нибудь там предлогом. Чтобы мы могли ее прощупать телепатическими зондами, у нас они тоже есть.

– Смогу, – сказал Себастьян.

– И что ты ей скажешь? – спросила Лотта. – Что хочешь снова лечь с нею в постель?

– Скажу, что Сынам Могущества поручено нас убить и что я прошу для нас с тобой убежища в Библиотеке.

– Звони ей сейчас же, – сказал главный Сын и указал пальцем на дверь в гостиную, где стоял видеофон.

Себастьян послушно пошел в гостиную.

– У нее есть квартира, – повернулся он, не дойдя до двери. – Рядом с Библиотекой. Вот туда она меня и приводила. Думаю, это место она мне и сейчас предложит.

– Да какое угодно, – махнул рукою Сын. – Лишь бы могли ее сцапать и прикрепить наш зонд.

Подвинув к себе видеофон, Себастьян набрал номер Библиотеки.

– Тематическая публичная библиотека, – сказал безразличный голос телефонистки.

Себастьян повернул аппарат так, чтобы в поле зрения камеры не попал никто из четверых, сидевших у него на кухне.

– Я хочу поговорить с мисс Энн Фишер.

– Представьтесь, пожалуйста.

– Скажите ей, что ее спрашивает мистер Гермес.

Экран потух и через несколько секунд снова зажегся. Теперь на нем было лицо Энн Фишер.

– Привет, Себастьян, – сказала она без малейшей тени эмоций.

– Меня собираются убить.

– Сыны Могущества?

– Да.

– Ну что ж, Себастьян, – пожала плечами Энн, – ты сам же во всем и виноват. Не смог разобраться с приоритетами. Ты пришел в Библиотеку, ворвался на наш этаж, а затем, вместо того чтобы попытаться вывести Анарха – а ведь юдиты дали тебе экипировку, мы ее быстро опознали, – вместо этого ты…

– Послушай, – резко оборвал ее Себастьян, – я хочу с тобой встретиться.

– Ничем не могу тебе помочь. – Голос Энн звучал безразлично, ей совершенно не хотелось входить в его положение. – После того, что ты натворил в…

– Мы хотим получить убежище, – сказал Себастьян. – В Библиотеке. Я и Лотта.

– Да? – Энн картинно вскинула брови. – Ну что ж, я могу запросить Совет, такое иногда бывает. Но только не питай больших надежд. Я очень сомневаюсь в положительном ответе, ты его ничем не заслужил.

Лотта вошла в поле зрения камеры, взяла из руки Себастьяна трубку и сказала:

– Мисс Фишер, мой муж хороший организатор. Я уверена, что он бы мог вам пригодиться. Мы с ним собирались обратиться в ООН, чтобы иммигрировать на Марс, но Сыны Могущества уже здесь, мы будем убиты, даже не успев получить паспорта и медицинские справки.

– А что, – заинтересовалась Энн, – Сыны Могущества уже как–нибудь на вас выходили?

– Да, – сказал Себастьян, забирая обратно трубку.

– А ты, случаем, не знаешь, – спросила Энн жестким, холодным голосом, – нет ли у них каких планов относительно Анарха?

– Они рассказали мне одну вещь, – осторожно сказал Себастьян.

– Да? И что же это за вещь?

– Я скажу, – твердо сказал Себастьян, – когда мы с тобою встретимся. Либо здесь, у меня, либо в твоей квартире.

Энн Фишер немного помедлила, прикинула что–то в уме и в конечном итоге решила:

– Через два часа я буду готова тебя принять. У меня. Ты запомнил адрес?

– Нет, – сказал Себастьян и вытянул руку; один из Сынов быстро вложил в нее блокнот и карандаш.

Энн задиктовала свой адрес и повесила трубку. Себастьян секунду посидел и встал, с трудом распрямив одеревеневшие ноги. Сыны смотрели на него и молчали.

– Устроено, – сказал Себастьян. «И это, – добавил он про себя, – даст мне хоть какое–то удовлетворение. Без различия, как там все получится, спасут они Анарха или нет». – Вот. – Он передал главному Сыну листок с адресом Энн. – И что я должен теперь делать? Я как, пойду туда с оружием?

– Скорее всего, ее дверь оборудована стандартным сканером, – сказал главный Сын, читая адрес. – Так что оружие не пронесешь, сразу же поднимется трезвон. Нет, ты просто иди туда и о чем–нибудь там разговаривай. Мы закинем в окно газовую гранату или там что еще… да ты на этот счет не беспокойся, мы сами как–нибудь справимся. – Он замолчал, размышляя. – Ну, может, дротики с тепловым наведением. Подстрелим вас обоих, но не насмерть, потом откачаем.

– А если мой муж для вас все это сделает, вы нас не станете убивать? – спросила Лотта.

– Если Гермес предоставит нам возможность освободить Анарха, – сказал главный Сын, – мы отменим смертный приговор, вынесенный Рэем Робертсом.

– Так это был официальный приговор? – спросил Себастьян, чувствуя, как по спине сбегают холодные струйки пота.

– Да, – кивнул главный Сын, – вынесенный специальным собранием Старейшин Юди. Его Могущество даже отвлекся на время от своего паломничества, чтобы принять участие в обсуждении.

– Ты думаешь, – спросила Лотта у Себастьяна, – тебе действительно удастся выманить мисс Фишер из Библиотеки?

– Она придет, – заверил ее Себастьян.

А вот удастся ли Сынам что–нибудь с ней сделать – дело совсем другое. Себастьян глубоко уважал Энн за ум и изворотливость; скорее всего, она приготовится к чему–нибудь в этом роде. Что она – дурочка, или не знает, как он теперь к ней относится. «Им не удастся ее допросить, – осознал Себастьян. – Каким–то там образом, который ни я, ни они и представить себе не можем, она их всех убьет. А заодно, возможно, и меня. Но умрет при этом и сама». Из всего, что виделось впереди, лишь это его и утешало. «Сам–то я не смог бы ее убить, – сказал он себе. – Это свыше моих сил, я не так устроен. Другое дело – Сыновья, и Тинбейн был таким же; убивать – это их призвание».

Он чувствовал себя неизмеримо лучше. Он навел юдистских киллеров на Энн Фишер, огромное достижение.

Навел на Энн и отвел от себя и от Лотты!

Глава двадцатая

Родившись и стремясь быть, прекрасное чем скорее растет, утверждая свое бытие, тем скорее торопится в небытие.

Блаженный Августин. «Исповедь»

Двумя часами позднее он сидел в своей машине, припаркованной на крыше дома Энн Фишер, перебирая в голове события своей жизни. Закрыв глаза, он представлял Анарха. Старался оживить в памяти недавно виденный сон. «Ты должен», – сказал ему Анарх. Должен? Что именно должен? Он пытался и не мог заставить себя проникнуть в сон дальше этого момента. Он словно воочию видел сухое сморщенное лицо, темные глаза и мудрый – и в земном, и в духовном смысле – рот. Ты должен снова умереть; так, что ли? Или жить? Сон ни в какую не хотел продолжаться, и в конце концов Себастьян оставил все попытки. Взглянув на часы, он открыл дверцу машины.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время, назад (сборник) - Филип Дик бесплатно.
Похожие на Время, назад (сборник) - Филип Дик книги

Оставить комментарий