Редо обернулся. Два здоровенных громилы строго смотрели на него. Длинные мечи торчали из-под плащей.
— Да?
— Вы толкнули меня локтем и не извинились, — сказал один. — Вы невежа.
— Извините, — сказал Редо.
— Повторяю вам, святой отец, вы невежа. Вчера я переспал с вашей женой, и она тоже невежа.
— И тоже толкается локтями, — подсказал второй.
— Все время, — подтвердил первый.
— Что вам нужно, господа мои? — спросил Редо.
— Нам нужно, чтобы вы ответили нам за оскорбление. Мы требуем сатисфакции.
— Но я извинился. То есть, попросил прощения.
— Нам этого мало. Сейчас мы пройдем в небольшой сквер вон за тем особняком. При вас нет меча. Это ничего. У нас найдется лишний. Пойдемте, святой отец, не тратьте попусту время.
— Ку-ку, — сказал баритонально голос за их спинами.
Громилы повернулись и уставились на Бранта.
— Вы же видите, господа мои, — сказал он, — что святой отец в данный момент не расположен. Но если вы настаиваете, я почту честью для себя заменить его в этом деликатном деле и дать вам какую угодно сатисфакцию.
— Это еще что такое? — спросил первый громила угрожающе. — Тебе, парень, жить скучно стало?
Они придвинулись очень близко к нему. Первый хотел задать Бранту еще какой-то вопрос, но Брант перебил его, боднув в скулу. Громила отступил на два шага и сел на землю. Второй громила выхватил меч.
— Вы совершенно правы, — сказал Брант, вытаскивая свой. — В сквер идти ни к чему. В сквере я ведь вас и убить могу, и никто не заметит.
— Молодой человек… — начал было Редо.
— Что ты за сволочь, — сказал громила, держа меч на уровне глаз, острием Бранту в лицо. — Что ты шляешься по улицам и вмешиваешься не в свое дело?
— Шляюсь я потому, что мне моя матушка разрешила, — ответил Брант. — Так и сказала — следующие шесть недель можешь шляться, сколько тебе влезет. А что вмешиваюсь, так это у меня характер такой, вредный.
Первый громила поднялся и тоже вытащил меч.
— Господа мои, господа мои, умоляю вас, — сказал Редо в отчаянии.
— Одну минуту, святой отец, — ответил Брант. — Не волнуйтесь, все останутся здоровы. Целость не гарантирую, но здоровьем эти двое будут просто пышеть… пышать… пыхать… нет, не помню.
Громилы одновременно сделали выпад. Брант отскочил, парировал, еще раз отскочил, выбрал момент, когда они не сориентировались и встали друг у друга на пути, и еще раз боднул первого, теперь уже в правую скулу, и тот опять сел на землю. Второй махнул мечом, и Брант резким ударом выбил клинок из его руки. Первый посидел-посидел и завалился на спину. Приставив меч к горлу второго, Брант прижал его спиной к фонарному столбу. На почтительном расстоянии за схваткой наблюдали люди.
— Что вам нужно от священника? — спросил Брант. — Отвечать быстро. Считаю до одного, потом режу. Раз.
— Нас послали.
— Подослали.
— Да.
— Кто?
— Не могу сказать.
Брант пожал плечами.
— Раз, — сказал он.
— Урд, — сказал ухарь.
— Кто такой Урд?
— Упрявляющий.
— У кого?
— У купца какого-то. Он к нам на улице подошел.
— Дальше.
— Спросил, благородного ли мы происхождения. Сказал, что готов дать по пятнадцать золотых, если мы поколотим Редо.
— Поколотите? Просто поколотите?
— Ну, конечно. Не убивать же священника. Плохая примета.
Брант отступил на полшага, вложил меч в ножны, и дал громиле в рожу. Громила удивился. Тогда Брант дал ему в рожу еще раз, и громила упал.
— Пойдемте, святой отец, — сказал Брант. — Пойдемте в Храм. Есть дело.
— Надо бы оказать этим двум помощь, — сказал Редо грустно.
— Выживут, — сказал Брант. — Очухаются и пойдут, вихляя, пропивать свои тридцать монет. Кто такой Урд на самом деле, вот бы узнать.
— Управляющий купца Боша.
— Вот как? — Брант хмыкнул. — Действительно, этот Бош везде успевает. Пойдемте, пойдемте. В Храме присутствовали две старушки. Видимо, другие две тоже решили, что у здания плохая репутация. А влюбленная женщина наконец отказалась от попыток привлечь персональное внимание Редо и, может быть, удачно вышла замуж. Впрочем, она наверняка и так была замужем.
— Говорят, Храм собираются сносить.
— Да, — ответил Редо, останавливаясь в центральном проходе и безучастно глядя на алтарь.
— Еще мне сказали, что вы подыскиваете место для нового храма.
— Это кто же такие слухи про меня распускает, — машинально спросил Редо.
— А разве нет? Не подыскиваете?
— Нет смысла. То есть, смысл, конечно, есть. А вот денег — нет.
— Временные финансовые затруднения, — предположил Брант.
— Нет, перманентные.
— Что же вы собираетесь делать?
— Проповедовать.
— Где?
— На дорогах.
— Может, стоит попробовать отремонтировать этот Храм? Все-таки его Зодчий Гор строил, хоть и плохо.
— Как вас зовут?
— Брант.
— Хорошо. Брант. Ну что, посмотрели на Неприступницу?
— Да, — ответил Брант. — Со всех ракурсов.
— Понравилось?
— Не передать.
— Не шутите?
— Нисколько.
— Ну так вот, Брант, — сказал Редо. — Чтобы отремонтировать Храм, мне нужны рабочие, зодчий, и деньги. Последнее — главное.
— Зодчий у вас есть.
— Вот как? Где же он? Он здесь? Его можно позвать?
— Зачем звать. Он перед вами.
— Ага, — сказал Редо.
— Деньги мы, возможно, найдем. А будут деньги, будут и рабочие.
— Так, — сказал Редо.
— Вы не возражаете, если я тут похожу и полазаю? Мне нужно составить смету. Карандаш и бумага у вас найдутся?
Получив карандаш и бумагу, Брант обходил и облазил Храм вдоль и поперек, залез на крышу, спустился в подвал, вытребовал у Редо ту самую лестницу, которую давно пришла пора выбросить, и мешал проповеди, которую Редо читал двум старушкам. Старушки, кажется, спали.
— В общем, так, — сказал Брант, закончив осмотр. — По самым скромным подсчетам, здесь работы и материалов на восемь тысяч золотых.
— Птица и камень, — сказал Редо. — Я думал, тысячи три-четыре.
— Помимо того, будут непредвиденные расходы. Плюс, мне лично хотелось бы усовершенствовать некоторые особенности устройства крыши. Ну и гад же этот Гор, — сказал он злобно. — Нашел, с чем экспериментировать — с Храмом. Ладно. В общем, тысяч одиннадцать набегает. Сколько лично вы можете дать?
— Девять золотых. Это все, что у меня есть, — сказал Редо, грустно улыбаясь.
— Лучше, чем ничего, — сказал Брант. — Казна Храма?
— Пуста.
— Казначей?
— Уехал на юг.
— Приход?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});