Рейтинговые книги
Читем онлайн Хватательная рука - Ларри Нивен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 149

– Видите ли, мы приглашены, – отозвался Фредди. – Мошкитами, Евдокс и Генри Хадсон. У нас есть опознавательные знаки, и они оба заверили нас, что в нас не станут стрелять.

– Это они так говорят. А вы направляетесь в совершенно неведомые зоны. Они даже не нанесены на карту. Если вы не вернетесь, Блейны снимут с меня голову, даже если этого не сделают ваши родители. Вы отдаете себе отчет, чем может закончиться ваша затея?

В стороне от камеры заговорил голос Гленды Руфь, и Фредди заметил, как она слегка подмигнула ему.

– Коммодор Реннер считает это очень важным. Мистер Бери счел, что очень важно послать один из своих кораблей на рандеву с нами, чтобы наполнить наши баки топливом. Повторяю, это очень важно, коммандер.

– Ладно, раз они считают это хорошей мыслью, то, допустим, я дам вам разрешение, однако, мэм, это очень опасная зона!

– «Геката» быстрее, чем можно подумать, – сказал Фредди. – Тем более теперь, когда мы избавились от всякой ненужной роскоши.

– И вы потеряетесь... – произнес Баласинхэм и отключил микрофон, заметив, что ему машет рукой навигатор. – Что, Энди?

– Капитан, – обратился к нему Антон Рудаков, – что бы с ними ни случилось, маловероятно, что они потеряются. Я прекрасно понимаю, что вы не настигнете гоночную яхту, но все равно вы должны услышать Фредди Таунсенда.

– Фредди Таун... Ах вот оно что! Он что-то придумал, не так ли?

– Можно сказать, придумал заново... На гонках у Чертовых Ворот он воспользовался помощью гравитации звезды, а затем развернул парус. Теперь все называют их спинакерами, но Фредерик Таунсенд был первым.

– А вы уверены, что это был он? Таунсенд выглядит совсем ребенком.

– Он начал участвовать в командных гонках на корабле своего кузена, когда ему было двенадцать, – ответил Рудаков. – А собственноручно управлять кораблем – в семнадцать лет. За прошедшие восемь лет он побеждал в гонках уйму раз, капитан. Хотя у Чертовых Ворот он потерялся. Свечение звезды оказалась слишком ярким, и его парус разодрало на клочья.

Баласинхэм снова врубил микрофон.

– Моя команда считает, что я должен знать, кто вы, мистер Таунсенд. И мне следовало бы спросить у вас о гонках у Чертовых Ворот.

– Ах это! Я проиграл эту гонку, – спокойно ответил Фредди.

– Предлагаю послать вместе с вами одного из моих офицеров. Что скажете?

– Спасибо – нет.

– А если вам придется вступить в бой?

Изображение на экране изменилось. Баласинхэм увидел очень серьезную юную леди, выглядевшую на этот раз на удивление взрослой.

– Коммандер, – сказала Гленда Руфь. – Мы благодарны вам за такое беспокойство за нас. Но мы не нуждаемся в помощи! Корабль Фредди будет только быстрее без лишних людей. У нас отличный инженер, а если нам придется сражаться или мы потеряемся, то неважно, сколько будет на борту ваших людей – один или полсотни.

Спинакер – добавочный треугольный парус на спортивных парусных судах.

– Мисс Блейн...

– Вы слышали о Воинах? – продолжала девушка. – Мошкиты вывели специальный подвид, предназначенный только для войны. Пока еще никто не видел их в плоти и крови. В наших записях есть только их статуэтки. Наш Посол с Мошки попытался представить их нам как каких-то мифических демонов, и немудрено, поскольку они очень на них смахивают...

Повествование Гленды Руфь стало богатым и цветистым, когда она стала вдаваться в подробности. Фредди даже почувствовал, что сильно вспотел. Если принять во внимание то, что она знала, почему она так жадно стремится встретиться с подобными созданиями? Но Гленда Руфь никогда не избегала риска.

– Совершенно верно, – подметил Баласинхэм, на этот раз очень спокойно. – Это очень опасно.

– Если нас атакуют, мы сдадимся, – сообщила она ему. – И поговорим.

– Почему вы считаете, что они станут вас слушать?

– У нас есть кое-что, в чем они нуждаются. Нам надо передать это коммодору Реннеру, так, чтобы у него имелось то, с чем в руках он мог бы вести переговоры.

– Что это, мисс Блейн?

– Боюсь, что этот секрет мне не принадлежит, коммандер. Его передал мне отец. Полагаю, через несколько недель вы обо всем узнаете. Проблема заключается в том, как сделать, чтобы за эти несколько недель почти ничего не случилось. Коммандер, вам придется рисковать вашим кораблем, вашей командой – ради всей Империи, чтобы не дать мошкитам пройти мимо вас.

– И не то, чтобы у меня не было выбора...

– И мы восхищаемся вами за это. Однако всем нам известно, что это может не сработать. Коммодор Реннер и его превосходительство пытаются заполучить нас, потому что им нужна наша помощь. Коммандер, кое-кто из аристократов, возможно, поступился бы своими привилегиями, но только не Блейны!

Затем, более спокойным и рассудительным тоном, в котором не чувствовалось даже намека на непослушание, Гленда Руфь сказала:

– У нас быстрый корабль. Фредди – превосходный пилот, его компьютер куда лучше ваших, и у нас первоклассный инженер, а я умею разговаривать с мошкитами лучше всех, не исключая моего брата. Мы искренне благодарим вас за заботу. Вперед, Фредди. Благодарю вас, коммандер.

И экран мгновенно погас.

– Она не осмелится, – пробормотал Баласинхэм.

На экране появилось изображение достопочтенного Фредерика Таунсенда.

– «Геката» просит разрешения причалить для заправки, – официальным тоном произнес молодой человек.

Баласинхэм услышал, как Рудаков хихикнул. Никакого взаимопонимания, черт возьми! Баласинхэм повернулся к экрану.

– Разрешаю причалить. Лишний багаж вы можете передать старшему офицеру Гальперину.

– Очень хорошо. Кстати, если на борту «Агамемнона» найдутся шоколад и апельсины, то они нам очень нужны.

Баласинхэм искренне удивился.

– Поищу, – пообещал он. – Удачи вам, «Геката».

– Благодарю вас.

– Точка I прямо впереди нас, – сказал Фредди. – Прыжок состоится через десять минут. Терри, следи за точкой Олдерсона. Леди, как следует пристегнитесь.

«Геката» напоминала пустую скорлупу. По всему помещению главного салона крест-накрест проходили немурлоновые сетки. Сложную конструкцию душа убрали. Из приспособлений для готовки пищи осталась только печка. Без перегородок, которые тоже убрали, огромный резервуар с водой казался особенно выпуклым.

Гленда Руфь с Дженнифер прикрепили к середине сетки привязные ремни, за которые пока и держались. Затем девушки как следует пристегнулись. Фредди быстро стучал по клавишам, печатая инструкции для корабля, а тем временем Терри Какуми переходил от системы к системе вручную отключая каждый прибор, чтобы избежать его непредвиденного срабатывания после прыжка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 149
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хватательная рука - Ларри Нивен бесплатно.
Похожие на Хватательная рука - Ларри Нивен книги

Оставить комментарий