Джейс мне не очень понравился, думаю, что он бабник, или был таковым, но
если он тебе действительно нравится, то я не имею ничего против.
— Ма-ам, — улыбнулась я, усмехаясь, — значит, он тебе не очень
понравился?
— Только ему об этом не говори, — подмигнула женщина, — не хочу портить
отношения с будущим зятем. Знаешь, как говорят, стерпится слюбится.
— Спасибо, — кивнула головой я, после чего, переодевшись, я закрыла
глаза и подумала о Джейсе, а затем перенеслась к нему.
Джейс стоял у себя в комнате в одной набедренной повязке, то есть
полотенце, и по оголенной груди стекали капельки воды. Я посмотрела на
время — девять часов, на урок он точно опоздал, а я подавно туда не пойду.
Джейс коварно улыбнулся, а я толкнула его на кровать, нависнув сверху.
«Как же я по тебе скучал…» — пронесся в голове голос Даньелза, и
больше ни о чем думать я своему телепату не позволила.
*** ***
— Идем к моей маме? — спросил Джейс, играясь в постели с моими
волосами.
«После такого мне стыдно к ней идти».
«Не верный ход мыслей», — нахмурился Джейс, а я лишь улыбнулась,
вставая с кровати и одеваясь.
«Сегодня предстоит сложный день».
«Ты знаешь что-то, чего не знаю я?» — приподнял бровь Джейс, натягивая
джинсы, а задумчиво я прикусила губу и кивнула. — «И что же это?»
«Джейс, когда я умерла, то я там кое-что узнала. От проклятья близнецов
можно избавиться, используя цветок папоротника».
«А это не миф?»
«Вот нам и предстоит это проверить», — ответила я, собирая волосы в
хвост и выходя из комнаты, Джейсон последовал за мной.
— Мам, к тебе можно? — спросил Даньелз, открыв дверь кабинета
преподавателя алхимии.
— Джейс? — строго посмотрела на вошедшего сына женщина, а потом
перевела недовольный взгляд на меня, — нашли-таки свои пропажу. Мисс
Ульянова, послушайте меня, можете пропадать где хотите и сколько хотите, только не смейте волновать моего сына.
— Уж простите, но без волнения вашего сына никак не получится. Это же
прям мое хобби! — не смогла не съязвить я, ибо черствость этой женщины
могла разбить любое сердце.
— Стоп! — остановил свою родительницу телепат, а потом посмотрел на
меня, — давайте вы хотя бы пять минут обойдетесь без ругани. Мам, ты
помнишь, о чем мы с тобой говорили вчера?
— Об эликсире, который избавит твою ненаглядную, — тут она скривилась, бросив взгляд на меня, — от её недуга.
— Именно. Света знает, какого ингредиента не хватает, вот только… -
Джейс бросил подозрительный взгляд на меня, задумавшись.
— Что «только»?
— Существует ли этот ингредиент? Это цветок папоротника, вот только
незадача — он не цветет.
— Цветет, — возразила я, сделав чуть заметный шаг вперед, — в ночь на
Купалу.
— Это сказки, — возразила женщина, но уже заметно став сомневаться в
своих словах.
— А если нет? Тогда вы, миссис Даньелз, сделаете одно из величайших
открытий в истории.
— Слава меня уже не волнует.
— А как насчет благополучия своего сына? — Джейс наклонился к столу, уперевшись руками в его крышку, — ты ведь догадываешься, что от Светы я не
отступлюсь, а значит мне будет ежеминутно грозить опасность. Но если ты
сможешь приготовить такой эликсир, который избавит мою девушку от
проклятья близнеца, то это будет залогом моей долгой и счастливой жизни, и
в потенциальном будущем — жизни твоих внуков.
— Ты мне угрожаешь? — ужаснулась преподаватель, поджав губы, а потом
перевела недовольный взгляд на меня, еще немного подумав, — хорошо!
Женщина вышла из-за стола, направившись на выход в лабораторию.
Мы последовали за ней, наблюдая, как она включает плитку, достает котелок
и готовит какие-то колбочки и прочие склянки с растворами, травой и
другими ингредиентами.
— Кажется, я знаю, что нужно делать, — ответила профессор Даньелз, а мы
с Джейсом, переглянувшись, улыбнулись, — только мне нужно, чтобы вы
сегодня нашли мне данный цветок. Делайте, что хотите, но после полуночи
он должен быть у меня. А теперь выметайтесь.
— Спасибо, мамочка, — улыбнулся телепат, чмокнув родительницу в щечку, и мы пошли в библиотеку.
— Думаешь, здесь что-нибудь будет? — спросила я, прикусив губу, когда
Джейсон листал страницы старой и ветхой книги.
— Будет, — улыбнулся мужчина, открыв нужную страницу и начав читать, -
«По поверью, в полночь из куста папоротника показывается цветочная почка.
Она то движется вперед и взад, то заколышется как речная волна, то
запрыгает как живая птичка. Все это происходит от того, что нечистая сила
старается скрыть от людского взора дорогой цвет. Потом, ежеминутно
увеличиваясь и вырастая вверх, цветет как горячий уголь. Наконец, ровно в
12 часов, с треском развертывается цвет, как зарница, и своим пламенем
освещает около себя и вдали. Чтобы добыть цветок, требуется белая
священная скатерть, ритуальный нож, освещенный в святой водице, и мел, которым следует очертить круг возле цветка. Но всё не так просто, ибо к
цветущему папоротнику животные-хранители леса подпускают только себе
подобных».
— Лан! — вместе воскликнули мы с Джейсом, бросившись искать моего
брата.
— Куда вы так несетесь?! — удивленно полюбопытствовала Кира, когда мы
пробегали мимо нее.
— Ты Лана не видела? — спросила я, остановившись.
— Нет, но у него сейчас должен быть факультатив по телекинезу во второй
секции на третьем этаже, — ответила девушка, — но что случилось?
— Джейс по нему соскучился, умирает, как хочет видеть, — улыбнулась, подмигнув, я и, взяв за руку Джейса, побежала в нужную сторону.
*** ***
— Вот, — подал мне кошколак святую воду, ради которой он бегал в
церковь.
Солнце неизменно клонилось к горизонту, время близилось к полночи, пока мы искали эту «священную белую скатерть», которую найти оказалось
не так просто. Ведь на ней обязательно должны были держать пост во время
страстной недели, а эти священники оказались очень жадными людьми, которые отчего-то боялись нам давать такую скатерть. Потом мы побывали в
медиумской лавке, где купили ритуальный кинжал, и уже оттуда я пошла в
лес, отправив Лана за святой водицей, про которую мы совершенно забыли.
Джейс остался в академии, чтобы я смогла моментально к нему перенестись, ведь цветок папоротника живет совсем недолго.