– Земля!
Дафиро всмотрелся в девственный лес, подступавший к самому берегу, и понял, что они приплыли на остров Тан-Адю, во владения каннибалов, и схватился за рукоять меча. Зачем герцог Гару привез их сюда? Это совершенно неподходящее место для цивилизованных людей. В течение многих лет различные королевства Тиро предпринимали бессчетные попытки высадиться здесь и подчинить себе остров и всякий раз терпели поражение.
Корабли бросили якоря в мелкой бухте и, переправив людей на берег в шлюпках, развернулись и покинули остров.
Уже спустились сумерки, поэтому Кого Йелу и Мун Чакри приказали разбить лагерь прямо на берегу. Луан Цзиа подошел к границе лагеря, подсвечивая себе фонариком, который работал на горячем воздухе, наполнил сухой травой мешочек, поджег и подбросил в воздух. Крошечная оранжевая точка поднялась в небо, и, пока не скрылась из вида, он наблюдал за ней, а в следующее мгновение принялся завывать, совсем как в тот далекий день, когда попытался убить императора Мапидэрэ. Ветер подхватил этот вопль и, точно волчий вой, унес в темный, пугающий лес.
Дафиро задрожал от страха.
Утром они обнаружили, что лагерь окружен сотнями воинов-адюан, мужчин с бронзовой кожей и светлыми волосами, которые, натянув тетиву луков и подняв вверх копья, равнодушно смотрели на застывших в напряжении солдат Кокру.
– Опустите оружие! – крикнул воинам Куни Гару Луан Цзиа. – И поднимите вверх руки.
Солдаты колебались, но герцог повторил приказ и, Дафиро вместе со всеми неохотно положил на землю меч, поднял руки и принялся разглядывать адюан, которые выглядели невероятно враждебно. Обнаженные тела и сложные татуировки – даже на лицах, отчего нельзя было разглядеть их выражение, – его пугали. Он еще не завтракал и определенно не хотел становиться чьим-то завтраком.
Адюане расступились, образовав проход, и по нему сквозь лес копий и стрел прошел старый воин с таким количеством татуировок, что его кожа казалась чернильно-черной.
Окинув взглядом герцога Гару, всех его советников, а затем каждого солдата в отдельности, он остановился на Луане Цзиа, и чернильные линии на его лице вдруг переместились, начали мерцать. Дафиро увидел белые зубы и с изумлением понял, что старик улыбается, а в следующее мгновение услышал его голос:
– Toru-noki, xindi shu’ulu akiia skulodoro, nomi?
– Nomi, nomi-uya, Kyzen-to? – ответил Луан тоже с улыбкой.
Потом оба выступили вперед, прижали лоб ко лбу и обхватили друг друга за плечи.
Пока вождь Кайзен вел переговоры с Луаном Цзиа и Куни Гару, жители Кокру и Тан-Адю пытались познакомиться поближе.
Мун Чакри пригласил одного из великанов адюан, которого звали Домудин, на состязание в рукопашном бою. Все собрались вокруг них и разложили на земле мелкие предметы в качестве ставок. Эти двое были подходящей парой. Домудин весил больше Муна по меньшей мере фунтов на сорок, но годы сражений с грязными свиньями обеспечили его преимуществом в мастерстве. Когда он наконец положил Домудина на лопатки и тот прижал руки ладонями вниз к земле, показывая, что сдается, обе стороны разразились приветственными криками. Мун помог Домудину подняться, и по кругу пошли чаши из кокосовой скорлупы, наполненные араком.
Дафиро выиграл кошель из шкуры акулы, от которого пришел в восторг, и тут же повесил на свой ремень, однако пожалел того, кто его проиграл, и протянул ему две медные монеты. Мужчина, чье имя было, как ему показалось, Хулуэн, кивнул и улыбнулся в ответ. Дафиро попытался выяснить, что означают его татуировки, и тот принялся объяснять с помощью рисунков на песке.
«Понятно: как всегда, про женщин», – подумал Дафиро, задумчиво глядя на картинки, нарисованные Хулуэном, потом взял палочку и тоже изобразил женскую фигуру, но с преувеличенно большой грудью и задом. Остальные собрались вокруг и, оценивая его мастерство, бросали на него восхищенные взгляды адюан.
«А для кучки каннибалов они вполне ничего себе ребята».
Подходило время обеда, и в лагерь пришли несколько женщин-адюанок, чтобы приготовить еду. Солдат Кокру самым суровым образом предупредили, чтобы вели себя пристойно, и они, раскрыв рты, молча смотрели на женщин, чьи тела были украшены татуировками, как у мужчин. Неожиданно Дафиро вспомнил про свой рисунок и с облегчением обнаружил, что Хулуэн незаметно стер его художества и от них не осталось и следа. Они переглянулись и громко расхохотались.
На обед они ели лепешки, мясо дикой свиньи, завернутое в банановые листья, и запеченные в яме с горячими камнями птичьи яйца и дары моря. Адюане не использовали никакие специи, только соль, но еда была свежей, хоть и непривычной, и очень вкусной. И все пили арак, который лился рекой.
После обеда, когда адюане устроили пляски, Мун Чакри отвел Дафиро в сторону, к ним тут же присоединились еще несколько солдат, и спросил:
– Ты хорошо плаваешь, парень?
Дафиро кивнул. Они с Ратом много времени проводили на речушке, которая протекала через деревню Кайеса, а иногда в месяцы безделья после сбора урожая нанимались на рыбачьи лодки, плававшие вдоль побережья Кокру.
– Хорошо, а то герцог Гару человек сухопутный, да и я тоже. Завтра держись к нему поближе и не упускай из поля зрения ни на мгновение.
– Мы выходим в море?
Мун кивнул, и в глазах у него заплясали веселые огоньки.
– После завтрашнего дня тебе будет что потом рассказать своим детям.
– Значит, ты хочешь сбросить тирана, Большого вождя островов? – перевел Луан слова вождя Кайзена.
Куни кивнул.
– И ты станешь Большим вождем вместо него?
Куни улыбнулся.
– Скорее всего нет. Люди Дара любят свободу, и мы не хотим, чтобы Большой вождь правил всеми нами. Но у нас, возможно, снова будет несколько Больших вождей, так что одним из них и я могу стать.
– Это я понимаю. Здесь, на Тан-Адю, тоже много племен, и мы ни в коем случае не хотим подчиняться кому-то одному. – Вождь Кайзен прищурился. – Но ты сказал, что вы любите свободу. В таком случае мне странно, что люди Дара воюют с нами и хотят заставить нас следовать их обычаям.
– Не все жители Дара думают одинаково, так же как не вся рыба плывет в одну сторону.
Кайзен фыркнул.
– Что вы можете предложить нам за помощь?
– А чего хотят жители Тан-Адю?
– Если станешь одним из Больших вождей, готов ли пообещать, что ты и другие навсегда оставите нас в покое? И ни один человек из Дара никогда не ступит на нашу землю?
Куни задумался. Многие годы мечта покорить Тан-Адю преследовала королей и герцогов Кокру, Аму и Гана. В разное время все они предпринимали попытки захватить остров. Даже император Мапидэрэ отправил сюда две экспедиции, но они потерпели поражение. Куни понимал, что адюане устали от бесконечных войн за свою независимость.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});