112
Кодрус (Бедный), собственно Антонио Урчео. Родился в Рубиере (провинции Моден а) в 1446 году. Умер в Болонье в 1500 году. Выдающийся знаток античной древности. Читал курс древней литературы в университете Форли, а затем курс греческой грамматики в красноречия в Болонье. Полное собрание его произведений издано было в Болонье в 1502 году.
113
Пико де ла Mирандола, Джовани (1463–1494) — выдающийся итальянский гуманист. Выделялся даже среди равносторонне образованных современников энциклопедичностью своих знаний. Член флорентийской Платоновской академии. В эпоху всеобщего увлечения астрологией выступал против этой лженауки. Его перу принадлежит обширное сочинение «Против астрологов».
114
Помпонацци, Пьетро (1462–1525). В эпоху Возрождения один из наиболее глубоких исследователей и толкователей Аристотеля. Занимал последовательно кафедры философии в Падуе (1488), Ферраре (1509) и Болонье (1512). Автор многочисленных трудов, среди которых трактат «О бессмертии души» навлек на автора гонения со стороны католической церкви. Книга была сожжена венецианской инквизицией, а Тридентский Собор поместил трактат в список запрещенных книг. Помпонацци отрицал «чудеса» и вмешательство бога в ход природы. Эти материалистические тенденции привели Помпонацци к утверждению о недоказуемости бессмертия человеческой души, что имело неизбежным следствием острое столкновение с церковью.
115
Тантал — легендарный царь эллинской мифологии, провинившийся перед богами. Зевс обре «Тантала на неутолимую жажду и голод. Тантал стоял по горло © воде, над его головой висели спелые плоды. Но вода убегала от него, а плоды поднимались кверху, как только он хотел утолить жажду или голод. Отсюда выражение «испытать муки Тантала».
116
Ф. Энгельс. Диалектика природы, 1948, стр. 27.
117
В. И. Ленин. Философские тетради, 1947, стр. 304.
118
Hовара, Доменико Мария ди (1454–1504). Родом из Феррары. Преподавал математику в университетах Феррары, Перуджи и Рима. В 1483 году занял кафедру астрономии в Болонском университете, в котором оставался до самой смерти. Автор многочисленных астрономических календарей-«прогностиков». В них давались фазы Луны и положения планет, а также список обусловленных этим положением «хороших и плохих дней».
119
Алькабициус — арабский астролог X века.
120
Болонино — серебряные монеты болонской чеканки, имевшие широкое хождение в XV веке во всей Средней Италии. Был и золотой болонино.
121
Пандекты — собрание решений юристов древнего Рима, составленное по распоряжению византийского императора Юстиниана.
122
Декреталии — так назывались, начиная с IX века нашей эры, послания римских пап (распорядительного характера, а также законы и решения, издаваемые папами в форме посланий.
123
Клементины — распорядительные послания (декреталии) папы Климента V, собранные папой Иоанном XXII.
124
Райболини, Франческо, известный под именем Франчиа (1460–1533) — замечательный итальянский художник, чеканщик и медальер, проведший жизнь в Болонье. Рафаэль восхищался живописью Райболини. Мировую известность получила его картина «Святой Себастьян».
125
«Ад», песня XVIII, стихи 28–33 (перевод М. Лозин ского).
126
Бонинконтри, да Сан-Миньято Лоренцо (1410–1501) — гуманист, поэт и астролог, автор многочисленных сочинений, написанных їв стихах. Профессор математики в Сапиенце (Римский университет), издатель астрологических «предсказаний».
127
Браманте, собственно Донато д'Анжело (1444–1514) — знаменитый итальянский зодчий, а также живописец, гравер и поэт. Наиболее известен построенный Браманте в Риме дворец Канчеллерия, замечательный по своим пропорциям. Великое творение Браманте — план собора святого Петра — при жизни его не было выполнено.
128
Асклепия — греческого бога врачебного искусства, сына Аполлона, римляне именовали Эскулапом.
129
Узик — разновидность узколистого подорожника.
130
Диптан — горная трава с бледнокоричневым цветком. Корень ее широко использовался в средневековой медицине.
131
Марчелла — мелкая медная монета в Венецианской республике.
132
Дукаты — общее название золотых монет, начиная с XI века, в равных странах. Дукаты чеканились почти всеми государствами Европы. В России дукат получил наименование «червонца».
133
Пробст — от латинского «препозитус» — председатель. В церковном капитуле — председатель собрания каноников, а также управляющий имуществом капитула.
134
Sol — Солнце (лат.).
135
Terra — Земля (лат.).
136
Luna — Луна (лат.).
137
Святая Коллегия — инквизиция — судебно-политическая организация католической церкви для борьбы с неугодными ей взглядами и лицами.
138
«Илиада», IV, 1–4 (перевод Н. Гнедича).
139
Эней — главный герой поэмы Вергилия «Энеида», сын богини Венеры и троянца Анхиза. Бежал из осажденной Трои и после долгих скитаний прибыл в Лашиум, в Италии. Ахат — верный спутник Энея в его скитаниях. «Верный Ахат» стало широко «распространенным выражением, синонимам неизменного друга.
140
Итальянца Джордано Бруно (1548–1600) — философа и писателя.
141
«Малый Комментарий» был закончен не позднее 1509 года. Встречающееся нередко в литературе о Копернике отнесение «Комментария» к 1520–1530 годам ошибочно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});