Рейтинговые книги
Читем онлайн К чему приводят девицу... Объятия дракона - Анна Рассохина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 177

Мы вышли в зал, не забывая изредка отрывать взгляды от пола и приторно улыбаться знакомым батюшки. Я тихо обратилась к родителю:

— Пап, а почему на самом деле Елиссан отказал Владыке?

Папенька кинул на меня сумрачный взгляд и прошептал:

— Здесь не место, да и не время пока говорить об этом. Думаю, что и тебя это все коснется, вот тогда я и поговорю с вами обеими. — Потом он поглядел на Лиссу и поправился: — Со всеми вами поговорю!

В этот миг к нам подошел очередной знакомый батюшки.

— Ир Велаис, какими судьбами?

— Рад тебя видеть, ир Ронкс, а ты что тут делаешь?

— Да вот, похоже, то же, что и ты! Вчера мне вестника прислали с требованием срочно явиться во дворец, прихватив с собой всех годных к обручению дочерей и племянниц. Похоже, государь желает нашим девочкам женихов подобрать.

— Или жениха, — угрюмо кивнул родитель.

— Лишь бы это были не демоны с драконами! — Ир Ронкс передернулся от подобной мысли.

Мы с рыжей быстро переглянулись, а папенька уточнил у своего боевого товарища:

— Что ты подразумеваешь под этими словами? Какие демоны? Какие драконы?

— Ты не слыхал, что драконы вернулись? — изумился ир Ронкс.

— Слыхал.

— Так вот, говорят, они свободно ходят по столице. Кстати, ты знал, что драконы двуипостасные существа?

— Знал. Еще со времен бурной молодости.

Я опешила. Вот как так? Батюшка знал, а я не знала? Досадливо прикусила губу, понимая, что все было бы намного проще, если бы я отважилась сразу рассказать родителям о своем обручении.

— Кстати, я тут видел ир Толбота, ир Кренса и мир Лемба, пойдем найдем их, — предложил родителю старый товарищ.

— Да, пойдем! — Голос папеньки смягчился при упоминании этих имен.

— Надеюсь, твои барышни простят стариков, — сказал ир Ронкс и потянул моего батюшку куда-то в сторону.

— Только далеко не уходите. Я скоро вернусь, — проговорил родитель напоследок.

Мы медленно двигались по залу. Лисса взяла у проходящего мимо слуги пирожное и бокал вина, а я, видя, что сестра взвинчена до предела, молчала и ни о чем ее не расспрашивала.

Мы скрылись в небольшой нише за шторой. Здесь стояло кресло, в которое и плюхнулась Лиссандра, а я осталась наблюдать за залом, украдкой выглядывая из-за занавеса.

— Я его ненавижу, — жуя пирожное, сказала рыжая.

Ответить я не успела, потому что в зале послышались шепотки:

— Демоны!

— Демоны идут!

Я с нетерпением слегка отогнула штору и выглянула из-за нее, Лисса позади меня поперхнулась пирожным. Я сделала пасс руками, создавая кокон неслышимости, и, пока рыжая кашляла, с тревогой следила за ней. А потом мы обе выглянули из-за занавески.

Демонов в зале было немного, примерно с десяток. Все как на подбор высокие, статные, необычные и безумно обаятельные. Неудивительно, что даже почтенные матери семейств с восторгом взирали на дуайгаров.

— Ты его видишь? — дрожа, спросила Лиссандра.

Я еще раз оглядела всех демонов, но беловолосого среди них не увидела.

— Видимо, он появится позднее, — заключила я.

— Лучше бы его хмар целиком пожрал! — мрачно пожелала рыжая и села обратно в кресло.

В этот миг из зала донеслись звуки вальса.

— Ну вот, еще и танцевать с ними придется, — угрюмо вздохнула Лисса.

Я повернулась к ней и сказала:

— Почему придется? Тебя же никто не заставляет танцевать с ними.

— Верно подмечено, прекрасная шерра, — раздался позади тихий голос.

Я обернулась и увидела стоящего напротив демона. Моя ошибка заключалась в том, что я слишком сильно отогнула штору, вот нас с кузиной и заметили. У подошедшего дуайгара были фиолетовые волосы и оранжевые глаза, которые он презрительно прищурил, а кончик его хвоста нервно вздрагивал, выдавая волнение своего хозяина. Мы с рыжей переглянулись между собой.

— Невежливо игнорировать собеседника, — вкрадчиво произнес демон.

— Невежливо нарушать уединение незнакомых девушек! — почти с ненавистью ответила Лиссандра.

Демон зло усмехнулся:

— Вот мы и познакомились с вами, будущая Повелительница!

— Вот и идите себе дальше, — неприязненно буркнула Лисса.

Я поспешно оглядела зал. К счастью, на нас никто не смотрел, все молча наблюдали, как дуайгары приглашают девиц на танец. Родители девушек мрачно хмурились, но не протестовали.

— Молва о вас не лжет! — резко ответил оранжевоглазый. — Вы и в самом деле несдержанны и ненавидите Ксимера так, что готовы убить. Только предупреждаю вас заранее, что ничего у вас не выйдет. Одно ваше неверное движение, и вы пожалеете, что родились.

Рыжая вспыхнула и приготовилась дать отпор, а я решила, что наступила пора вмешаться. Заслонила кузину собой, смело глянула в необычные глаза демона и дерзко заявила:

— Сударь, невежливо угрожать незнакомой девице!

— Я знаю имя этой шерры. — Дуайгар не сводил с Лиссандры угрюмого взора.

— А мы вашего имени еще не слышали, — храбро высказалась я.

Демон соизволил посмотреть на меня, смерил хмурым взглядом и слегка склонил голову:

— Мое имя Фелларин мир Марвиль.

— Нилия мир Лоо’Эльтариус. — Я присела в реверансе.

Дуайгар моргнул и удивленно произнес:

— Не ожидал увидеть вас, прекрасная шерра.

— Мы знакомы, сударь? — слегка опешила я.

— Лично не знакомы, но год назад я присутствовал на боях, поэтому знаю, что это именно вы предупредили нас о готовящемся нападении.

— Я рада, что оказалась в нужном месте и в нужное время, — нерешительно улыбнулась демону.

Фелларин поклонился и протянул мне руку.

— Вы позволите пригласить вас на вальс, прекрасная шерра? Или вас волнует общественное осуждение? — Он окинул пренебрежительным взглядом собравшихся в зале людей.

— В определенной степени, конечно, волнует, но я все равно потанцую с вами, — приняла широкую ладонь мир Марвиля.

Дуайгар с довольной улыбкой повел меня в зал. В центре кружились пары; девицы смотрели в пол, их кавалеры хмурились. Мы с Фелларином выглядели белыми воронами на фоне других пар. Демон смотрел мне в глаза и улыбался, а я забрасывала его вопросами.

— Вы необыкновенная человеческая шерра, я начинаю завидовать вашему жениху, — тихо произнес мужчина.

— В самом деле? — кокетливо взмахнула ресницами, ибо мне нравилось его внимание и комплименты.

— Посмотрите на других девиц, — демон выразительно глянул в сторону, — они делают вид, что им страшно, прячут глаза за веерами или опускают взор, а на самом деле происходящее им нравится. Только вы одна не скрываете своих истинных чувств, мило краснея и улыбаясь мне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 177
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу К чему приводят девицу... Объятия дракона - Анна Рассохина бесплатно.

Оставить комментарий