84
См. роман «Вихри Валгаллы».
85
Дизраэли Бенджамин, граф Биконсфилд — премьер-министр Великобритании 1868-го и 1874–1880 гг. Прославился экстравагантностью поведения, цинизмом и несравненным красноречием.
86
«Мария Селеста» — судно, ставшее нарицательным в истории необъяснимых явлений тем, что в середине XIX века было обнаружено в открытом океане покинутое экипажем. В камбузе был еще теплый обед, на столах в кубрике расставлена посуда, но ни одного человека на борту не оказалось. Спасательные шлюпки оставались на месте. Всякие следы природных катаклизмов, а также и нападения пиратов не обнаружены. До настоящего времени феномен «М. С.» используется для своих целей уфологами, мистиками и т. п.
87
В данном контексте слово «товарищи» никакого отношения к принятому в КПСС — ВКП(б) официальному обращению к членам этой партии отношения не имеет. Начиная с российского Средневековья этот термин употреблялся применительно к соратникам и единомышленникам. Многие военные приказы от Петра до Нахимова и Скобелева начинались именно со слова «товарищи».
88
См. роман «Бульдоги под ковром».
89
См. роман «Скорпион в янтаре».
90
МТЛБ — многоцелевой транспортер легкий бронированный.
91
БРДМ — Бронированная разведывательно-дозорная машина.
92
ВРАГ — внеземной разумный гуманоид.
93
«Лейб-компания» — группа военнослужащих гвардии, поддержавших восшествие на престол Елизаветы Петровны, свергнувшей в 1741 г. императора Ивана VI. Все рядовые были произведены в поручики, офицеры — в полковники. Кроме того, все, кто не имел, получили потомственное дворянство.
94
Слег — волновой наркотик. См. повесть А. и Б. Стругацких «Хищные вещи века».
95
См. С. Лем, «Сумма технологии».
96
Тиран одного из древнегреческих островов. Один из коллег попросил его поделиться секретом долгого и успешного правления. Фразибул пригласил его на прогулку в поля, во время которой как бы между прочим сбивал посохом колосья, возвышавшиеся над другими. «Теперь понял?» — спросил он, когда они вернулись во дворец.
97
Агностицизм — философское учение, ограничивающее роль науки лишь изучением явлений, отрицающее познаваемость объективного мира и достижение абсолютной истины.
98
Перри, Мэтью — коммодор флота САСШ, под угрозой военной силы вынудивший японское правительство подписать договор 1854 г., открывший, после двухвековой строгой изоляции Японии от внешнего мира, порты Хакодате и Симода для американских кораблей.
99
См. роман «Гамбит бубновой дамы».
100
RSHA (Reichssicherheitshauptamt) — Главное управление имперской безопасности (нем.).
101
В советское время до 1953 г. включительно термин «без права переписки» в сочетании с приговором суда или ОСО означал расстрел. Немедленно после вынесения приговора и без права апелляции или прошения о помиловании. «С правом переписки» — как кому повезет.