Рейтинговые книги
Читем онлайн Иудаистские праздники, комментарий - неизвестен Автор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 242

Вторая часть "Амиды" - это четырнадцать благословений, в которых мы просим у Всевышнего конкретные вещи. Важно заметить, что в иврите число четырнадцать записывается как "йуд-далет", что также можно прочесть как "йад", что на иврите означает "рука". Как и следовало предполагать, мы просим, чтобы Рука Всевышнего откликнулась на наши пожелания.

В сущности, все, что мы делаем в просительной части "Амиды", - это использование духовной энергии, образовавшейся во время чтения первых трех благословений, для того чтобы воплотить в реальность наши желания; желания как личные, так и всего народа. Сначала мы просим о своих личных нуждах, моля Всевышнего о мудрости, о прощении, об излечении и о благословении. Затем мы просим за народ Израиля, как за целое. Последние из просительных благословений "Амиды" посвящены будущему освобождению.

В соответствии с этой схемой "Амида" должна оканчиваться благодарениями. Произнося благодарность Всевышнему, мы показываем наше осознание той близости и той духовной энергии, которые Он позволил нам испытать, и которые, таким образом, стали включенными в наше бытие. Поэтому, на первый взгляд, "Амида" должна кончаться на "Модим" - "Благословении благодарности". Однако на самом деле оно является предпоследним.

Причина этого заключается в том, что "Амиду" нужно завершить просьбой и благословением мира. Лишь получив духовную энергию, человек может достичь состояния внутреннего мира. Эта внутренняя гармония может иметь выход наружу и усовершенствовать мир, - как отдельного народа, так и всего человечества. Самого совершенного мира и гармонии, как в мистическом, так и в обыденном смысле, достигает человек, наполненный благодарностью к Творцу. Когда мы благодарим Всевышнего, к нам также притекает образовавшаяся в молитве энергия. Человек кланяется в знак благодарности и в подтверждение того, что в его существо влились Божественные силы. Именно для этого предназначено Благословение благодарности, и поэтому мы кланяемся один раз в начале этого благословения и один раз в конце его.

В поклонах "Амиды" есть еще и другой важный смысл. В Талмуде сказано, что восемнадцать исходных благословений "Амиды" соответствуют восемнадцати позвонкам спины и шеи; девятнадцатое же, добавленное позже благословение, соответствует копчику, маленькой косточке в основании позвоночника. Иными словами, позвоночник - это канал, через который распространяется энергия, полученная в результате медитации "Амиды". И здесь важно отметить, что во всех культурах, практикующих медитацию, позвоночник признан как важный канал, проводящий энергию. Однако при этом есть весьма существенная разница между подходом иудаизма и, например, подходом восточных медитационно-религиозных учений к этому вопросу. Во время медитации "Амиды" человек должен склониться; в то время как в восточных медитациях, связанных с распространением энергии по позвоночнику (так называемых кундалини-медитациях), он остается абсолютно прямым. Эта разница очень существенна, и она отражает принципиальную разницу подхода. Ибо, если в восточных "кундалини-медитациях" стремятся поднять энергию от основания позвоночника к голове, то в "Амиде" человек, наоборот, распространяет энергию от мозга во все тело.

В Талмуде говорится, что если кто-то не поклонится в благословении благодарности, то его позвоночник "превратится в змею". В другом месте разъясняется, что соответствие между числом благословений и числом позвонков указано нам для того, чтобы научить нас, что человек должен согнуться в поклоне настолько, чтобы каждый позвонок был отделен от соседнего. Еще Талмуд учит, что наклоняться следует прямо "как стерженек", а выпрямляться "как змея" - сначала поднимая голову, а затем туловище.

Энергия "кундалини" в восточных учениях обычно связывается с символом змеи. Однако в еврейской традиции Змей считается врагом человечества: "Змей-соблазнитель", который пытался использовать сексуальную энергию для того, чтобы удалить людей от Всевышнего. Поэтому Талмуд утверждает, что, если человек не поклонится в "Амиде", то его позвоночник "превратится в змея", т.е. будет выполнять функцию "змея-искусителя". И наоборот, как мы отмечали выше, в восточных учениях для "кундалини-медитации" требуются позы, в которых позвоночник вертикален и абсолютно прям. Если человек молится таким способом, без поклонов, то в его позвоночнике возбуждается в терминах восточных религий, энергия, символ которой - змея.

Поклонами можно побороть эту "опасность энергии змеи". Принцип "кундалини" - напитать все существо человека энергией, извлеченной из его сексуальных сфер. В противоположность этому поклоны помогают распространить духовную энергию от головы вниз по всему телу. В соответствии с этим, кланяясь, мы опускаем голову в направлении к телу. Только после того, как мы поклонились и возбудили в своем теле вибрации духовной энергии, исходящей из головы, мы можем разгибаться и подымать энергию из позвоночника в голову, "выпрямляясь подобно змею".

Таким образом, медитативное чтение "Амиды" может помочь человеку перенести духовную энергию, источником которой является голова, через позвоночник во все тело. Это еще одна причина того, что молитва произносится со ступнями, поставленными вместе. Как уже говорилось, именно в такой позе открываются миру ангелы. Во время чтения "Амиды" человек стремится достичь состояния, подобного состоянию ангела, в котором духовное доминирует над материальным. ---------------------------------------------------------------------------

1 Иными словами, медитативный механизм здесь подобен известному механизму действия "мантры".

2 В данной статье мы оставляем в стороне вопрос о том, что есть особая важность и святость молитвы в "миньяне" (т. е. в молитвенной общине, состоящей не менее чем из десяти молящихся), и несомненно довольно трудно (хотя, в принципе, конечно, возможно) собрать миньян, в котором все будут молиться со скоростью медитации.

3 Подробно аспект "благословения по отношению к Богу" разбирается в разделе "Философия благословения" во "Введении"

4 В нашем издании Сидура Тетраграмматон обозначается, как это обычно принято в молитвенниках, двумя буквами йуд.

5 Нам понятно, что "Законы" мироздания, в отличие от "предметов" мироздания, существуют "нигде в пространстве" и в то же время осуществляются всюду; "нет места, свободного от них" и в этом смысле наш путь к пониманию Бога должен соединить в себе как "путь к Высшему Существу" так и "путь к высшему принципу".

6 Подробное изучение того, как именно Четыре Буквы Божественного Имени символизируют "развертку высших Миров", составляет один из разделов Каббалы, и мы не будем обсуждать его в рамках данного Введения.

"Долг живых"

К оглавлению книги "Долг живых" От редакции

Эта книга предназначена для людей, переживающих утрату близкого человека. В этот печальный момент многие евреи, даже из тех, кто обычно не соблюдает традиции, обращаются к наследию предков и стремятся похоронить своих родственников в соответствии с еврейскими обычаями. В книге описаны детали еврейского религиозного ритуала, а также сделана попытка обсудить философские идеи, скрытые за этим ритуалом, и объяснить древние обычаи в понятиях, доступных восприятию современного еврея. Следует отметить, что обычаи, связанные с похоронами и трауром, весьма различны в разных общинах. В этой книге приведены в основном обычаи ашкеназских евреев.

К сожалению, в наше время евреи России очень плохо знакомы с еврейскими традициями, и поэтому многие детали выглядят для них странно. Мы заранее просим прощения у читателей за все, что может в этот тяжелый для них момент показаться им слишком жестким или нетактичным.

Да утешит вас Всевышний среди других скорбящих Сиона и Иерусалима!

* * *

Мы глубоко признательны всем, кто помог нам в работе над этой книгой, и среди них: Давиду Элияшеву, который прочитал рукопись и сделал свои ценные замечания; раву Менахему Бурштейну, щедро посвятившему много часов своего времени обсуждению с нами законов и обычаев, связанных с этой печальной темой; раву Кфар-Адумим Габриэлю Гольдману, который тщательно проверил окончательные формулировки всех изложенных в этой книге законов и обычаев; и, разумеется, раву Мордехаю Элияhу, Главному Раввину Израиля, который дал нам ответы на многие сложные вопросы, связанные, в частности, со специфическими обстоятельствами еврейской жизни в России. Мы также хотим выразить свою особую благодарность Иерусалимскому похоронному обществу "Кеhилат Иерушалаим", которое любезно предоставило нам чертежи саванов и проконсультировало нас по многим важным вопросам. Посвящается реб Аврому Меллеру " Эта книга посвящается светлой памяти реб Аврома Меллера (1903-1987), который был одной из самых значительных фигур, повлиявших на религиозное возрождение еврейства России в 1970-1987 гг. Как известно, в то время в России не было легальных религиозных учебных заведений, почти не было и сведущих в иудаизме учителей. Реб Авром явился тем человеком, который восполнил этот духовный вакуум. В нелегальных условиях в Москве реб Авром обучал Торе и Талмуду сотни молодых евреев, которые возвращались к своему еврейству. Имя "Авраам" ассоциируется в еврейской традиции с милостью, а не со строгостью; с раздачей, а не с собиранием. И реб Авром полностью соответствовал своему имени. Он был учителем целого поколения.

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 242
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Иудаистские праздники, комментарий - неизвестен Автор бесплатно.
Похожие на Иудаистские праздники, комментарий - неизвестен Автор книги

Оставить комментарий