- Извините, сэр, но, по-моему, я не обязан отчитываться перед Вами о том, как я провожу свое свободное время. Драко знает, что всегда может на меня положиться, а в мою личную жизнь он не лезет. И ее я буду обсуждать с отцом, а не с Вами. Думаю, что Вы приехали сюда по своим делам, а не для того, чтобы критиковать мой моральный облик, поэтому мы не смеем Вас задерживать. Да и мы с моей девушкой найдем занятие поинтереснее, чем препираться здесь с Вами, - сказал Блейз и, не дожидаясь ответа, повернулся и пошел прочь, увлекая за собой потрясенную Гермиону.
Не останавливаясь ни на минуту, парочка домчалась до спальни слизеринских семикурсников.
- Блейз, - пропыхтела девушка, силясь восстановить дыхание.
- Чертов ублюдок! - рявкнул юноша, захлопнув за собой дверь.
- Любовь моя, может, не стоило так с ним разговаривать? - отдышавшись, осторожно начала Гермиона.
- Не стоило?! Мне что же нужно было стоять и молчать, пока он оскорбляет тебя! - взорвался слизеринец, изо всех сил шарахнув по столбику кровати Гойла, которая от его удара заходила ходуном.
- Я не хотела сказать…
- А что ты хотела? Потому что я не понимаю тебя! - продолжал бушевать Забини.
- Послушай, давай мы поговорим об этом, когда ты успокоишься, - попыталась урезонить его гриффиндорская староста.
- Нет, давай поговорим сейчас! - не успокаивался юноша.
Гермиона посмотрела на него с испугом и некоторой долей раздражения: она никогда не видела Блейза в таком бешенстве. Он был просто вне себя. И в то же время девушка чувствовала, как в ней поднимается желание надавать ему пощечин.
- А теперь выслушай меня, Блейз Забини. Может, ты и привык так общаться со своими друзьями, но со мной этот номер не пройдет.
- Гермиона…
- Помолчи и дай мне сказать! - оборвала его девушка. - Не смей на меня орать из-за того, что Люциус Малфой вывел тебя из себя! Позволю себе заметить, что это была не лучшая идея, ставить его на место. Неизвестно, как поведет себя твой отец после того, как услышит о нас от Люциуса.
- Да я не хотел… - попытался вставить Блейз, осознавая, что его реакция была несколько бурной.
- Я не закончила! - обожгла его взглядом Гермиона. - Я понимаю, что этот человек невыносим, особенно, если учесть, что он даже не настоящий отец Драко, но вести себя подобным образом со мной, словно я тебе враг, это уж слишком. Я знаю, что ты замечательный и особенный, но на сегодня с меня достаточно. Сними, пожалуйста, с двери запирающее заклятие, потому что я хочу уйти.
- Подожди, Гермиона, дай мне объяснить…
- Немедленно! - ледяным тоном приказала гриффиндорка. Бедному слизеринцу пришлось подчиниться.
Гермиона распахнула дверь, но выйти не успела, потому что Блейз догнал ее и обнял сзади за талию.
- Прости, я не хотел тебя обидеть, - покаянно прошептал он. - Прошу тебя, не уходи.
- Мы поговорим с тобой, когда ты успокоишься, а сейчас мне надо уйти, - прерывающимся голосом сказала Гермиона.
- Останься, любовь моя. Я уже успокоился, и мы можем поговорить прямо сейчас. - Не дождавшись ответа, Забини продолжил: - Этот человек всегда вызывает во мне подобные эмоции. Не уходи, малышка, я не хочу, чтобы мы поссорились из-за него. Я так сожалею!
- Я тоже, Блейз, - еле слышно сказала девушка и, не добавив больше не слова, отвела руки Блейза и вышла из комнаты.
В гостиной слизеринцев никого не было, и только на лестнице Гермиона столкнулась с юношей в зеленой мантии, но не обратила на него внимания. Когда тот вошел в спальню семикурсников, то увидел Блейза, на лице которого было написано отчаяние.
- Что, поссорился со своей пассией?
- Отвали, Тео!
- Ничего, переживешь. Я же как-то научился обходиться без Драко, и ты сможешь, - «посочувствовал» Нотт.
- Она меня не бросила, мы просто не сошлись во мнениях, - вскинулся Забини, у которого от одной только мысли о возможном разрыве с Гермионой сжалось сердце.
- Бедненький Блейз, твое нежное сердечко разбито гриффиндоркой, - ехидно пропел сосед.
- Слушай, Тео, оставь меня в покое, пожалуйста, я хочу побыть один, - пробурчал Блейз и, задернув полог на своей кровати, положил конец разговору.
- Как пожелаешь. Я пойду проведаю Драко. Увидимся позже, - сказал Нотт и ушел, оставив несчастного влюбленного, проклинавшего себя за несдержанность, в одиночестве.
- Северус, объясни мне, какого тролля Драко не приходит в себя?
- Все очень просто, Люциус: он в коме.
- А тебе не кажется, что уже достаточно?
- Что за идиотский вопрос? Я откуда могу знать? Да и когда очнется, ему предстоит долгий курс реабилитации: он уже три дня без сознания.
Блондин вполголоса выругался.
- Поясни мне, ты беспокоишься о сыне или о том, что твои планы откладываются? - ядовито спросил Снейп.
- А ты откуда знаешь? - удивился Пожиратель.
- Драко сказал перед несчастным случаем.
- Он безнадежен, ничего доверить нельзя.
- Ошибаешься, я практически вынудил его признаться, когда выяснял, почему он худеет на глазах и плохо учится.
- Только избавь меня от пламенных речей, Северус. Я все решил: Драко станет новым Темным лордом. После того, как он придет в себя и пройдет курс реабилитации, никто и ничто не сможет помешать мне забрать его из школы.
- У меня нет ни малейшего желания попусту сотрясать воздух, Люциус. Скажи только, что по этому поводу думает Нарцисса? Или ты забыл ей сказать о том, что ее единственный сын скоро станет Пожирателем?
Малфой молчал, подтверждая догадку зельевара.
- Ладно, ты хоть ей сказал, что Драко в коме?
- Я скажу ей сегодня вечером!
- Понятно.
- Хватит уже доставать меня своими ехидными вопросами, на которые ты, кстати, прекрасно знаешь ответы.
- Люциус, ради Мерлина! Ты меня порой удивляешь. Она все же его мать и имеет право знать, что происходит с ее сыном, и здоров ли он. Сколько ты будешь скрывать от нее правду? К тому же ты не можешь игнорировать ее мнение относительно инициации Драко.
- Еще как могу! И делаю, как видишь!
- А смысл?
- Прекрати, Северус, здесь нечего обсуждать. К тому же Нарцисса никогда не участвовала в воспитании Драко.
Слизеринский декан нахмурился, но промолчал.
- Ты сообщишь мне, когда он очнется?
- Ты не зайдешь к нему?
- Нет, я спешу.
- Понял, я извещу тебя, как только Драко придет в себя, - ответил Снейп, хмуро глядя в след блондину, который шагнул в камин и скрылся в зеленых языках пламени.
Глава 30. «Oblivion partes» (часть 3).
В больничном крыле Гарри лежал на кровати, задумчиво глядя в потолок. Его обеспокоили слова Гермионы. Даже если все было и не так, как утверждала девушка, все равно происходило что-то странное. С момента разговора с ней у Гарри перед глазами еще пару раз мелькали события, которые он не мог вспомнить. Первый раз он оказался вместе с Драко в Выручай-комнате. Блондин, обняв его и уткнувшись ему носом в шею, рыдал как ребенок, а сам Гарри успокаивающе гладил его по спине. Во второй раз память перенесла его в гриффиндорскую квиддичную раздевалку, где слизеринец ласково касался кончиками пальцев шрама на спине брюнета, оставленного Волдемортом во время их последней битвы. В обоих случаях гриффиндорец отметил, что между ними не было напряжения или неприязни, а скорее наоборот, взаимное притяжение и симпатия, которым он не мог найти объяснения.