Рейтинговые книги
Читем онлайн Истории Джека. Дилогия (СИ) - Ярослава Осокина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 94

  - Обалдеть, - выдохнул Саган, но тут же нахмурился. - А если бы на нас упало? Или на тебя?

  - Я осторожно делала, - уверила его Энца.

  - Саган, ты сможешь идти? - спросил Донно. - Лучше двигаться дальше.

  Они проверили свои вещи, и поспешили покинуть поляну. Проходя мимо последнего срубленного дерева, Донно заметил за ним несколько коричнево-серых глыб, в которых угадывались останки големов.

  Проследив за его взглядом, Энца пояснила:

  - У них тут засада была. Видимо, для того, кто из ловушки выберется.

  - Да уж, - присвистнул Саган.

  - Очень странная ловушка, - сказал Донно, чтобы отвлечься. Без привычной блокировки чужие эмоции захлестывали, и он все никак не мог настроиться на нужный лад, чтобы отсеивать их. - Мы были в темноте, и абсолютно без магии. Каким образом можно было выбраться? И кто-то постоянно хватал нас за руки...

  - Надо же, - сказал Саган. - Даже жалко, что я отрубился и все пропустил.

  Донно сбился с шага - но лишь на миг.

  - Ясно, - тяжело сказал он.

  Больше к этой теме он не возвращался - слишком неприятно было.

  Да и не до того стало.

  Сначала они уговорили Энцу больше не останавливаться и не охотиться - а быстрее двигаться к выходу, но как назло, засады конструктов стали слишком частыми. Теперь уже и Донно не рисковал пользоваться чарами: из-за ловушки все плетения, которые держали в балансе его энергию, слетели, и в любой момент уровень мог упасть.

  Сканирующую сеть он свернул до необходимого минимума - и то, она постоянно сбоила, Донно никак не мог поддерживать нужную концентрацию. Это его раздражало, и он еще сильнее нервничал, теряя контроль.

  Энца, как он чувствовал, тоже переживала, но, видимо, больше из-за напряжения в их компании, поэтому некоторое время пыталась поддерживать разговор. Получалось у нее плохо, да и отвлекалась все время.

  Теперь они сражались втроем: Саган усаживался прямо на землю и доставал лук, Донно вставал с фалькатой рядом, а Энца сразу уходила подальше от них, чтобы не задеть. Потом по ее настоянию они собирали "жетончики", хотя Донно и ворчал, что это лишняя трата времени.

  Малейшие изменения магического фона - и он заставлял своих спутников обходить подозрительное место по лесу. Саган терпел, хотя волны боли и усталости от него все сильнее захлестывали Донно.

  Еще две явные ловушки они обошли, в третью попалась Энца. Ну, как попалась. Зачарованная петля захлестнулась вокруг щиколотки, и Энца с невнятным воплем взлетела вверх ногами. Прежде чем Саган и Донно успели что-то сделать, девушка извернулась в воздухе и отсекла бечевку вместе с несколькими сучьями дерева. С шумом ветки обрушились на тропу, Энце удалось приземлиться на ноги.

  - Пожалуй, - проворчала она, - и я уже начала уставать от всего этого.

  - Ты как? - спросил Саган.

  - Нормально, - сказала она. - Слегка передавило ногу, но ничего. Надеюсь, уже недолго осталось.

  Оставалось и вправду совсем немного, но чтобы пройти этот путь, им понадобилось гораздо больше сил, чем они думали.

  До выхода оставалось не более двухсот метров - по крайней мере, так было указано на покосившемся деревянном столбе у поворота. До столба этого они не дошли всего ничего.

  Донно ничего не почувствовал. Ни пятым, ни шестым, ни тридцать девятым чувством. Что уж говорить об Энце, которая не могла сканировать местность, или о Сагане, который настолько вымотался, что последние силы уходили на ходьбу. Он же еще и старался поменьше виснуть на них и идти быстрее, а его чувство вины кислой тошнотой отдавалось в Донно.

  Не почувствовал. Они вляпались в ловушку все вместе и поняли это, только услышав за спиной тонкий дрожащий звук, будто лопнула струна.

  Повернулись все разом, и Саган ахнул: причудливым цветком поднимался над тропой огненный сполох. Даже юноше хватило его способностей разглядеть невидимую паутину силовых линий.

  - Настоящая Жгучая лилия! - воскликнул он, а Донно, подхватив обоих в охапку, диким прыжком рванул в сторону.

  В мгновение ока цветок превратился в ревущую колонну огня.

  - Ты сможешь его остановить? - крикнул Донно.

  - Нет, - обдавая его неприятной смесью вины и ужаса ответил Саган, - я только свой огонь могу отрицать.

  Не отвечая, Донно молниеносно сплел скользящее плетение им под ноги и обоих зашвырнул вперед по дороге, ближе к указателю. К выходу.

  - Ты что? - закричала Энца, вскакивая на ноги. - Ты что?!

  Жгучая лилия, которую они прошли, уже раскрывалась, и не было времени ее схлопывать по всем правилам. Не с этими помощниками, и не силами Донно в его нынешнем состоянии. Запущенная единожды, Жгучая лилия выжжет всех, кто ее активировал. Бес бы побрал того урода, который решил ее тут поставить...

  Хотя в любой ситуации есть выход. Донно пару раз приходилось сталкиваться с подобными, хотя и менее опасными шутками, - их всегда можно закольцевать на себя, и обратной тягой загасить. Правда, придется несладко, а в данной ситуации - и вовсе хреново.

  Голова работала четко, ясные и холодные мысли кристально ровно укладывались одна к другой, и Донно наконец дошел до того состояния, когда чужие эмоции отодвинулись на задний план, не мешая думать. Он отбросил фалькату в сторону, чтобы не пострадала, и пальцами начал выплетать чары, одновременно пытаясь сделать себе хоть подобие щита.

  Даже если Энца побежит к нему, она не успеет, да и не бросит Сагана, которые едва передвигается.

  Донно сделает все быстро.

  И постарается остаться в живых.

  - Давай! - раздался злой голос Энцы прямо за спиной, и кто-то ударил его прямо под колени, так что Донно позорно упал, теряя нити, а сверху на него навалились вдвоем оба дурака, которых он пытался спасти. Ревущее пламя стремительно двинулось к ним.

  Закрыли его собой, и хотя он пытался столкнуть их, только ругались в ответ.

  - Я готова! - крикнула Энца, и Саган, напрягшись всем телом, вызвал огонь.

  Какая там лилия! Эта пылающая стена проглотила ближайшие деревья, а Энца воздушными потоками подпитала и направила ее вперед. От нестерпимого жара опалило открытые участки кожи, и Донно, не видя, что происходит, глухо застонал.

  - Простите, - виновато сказал Саган, - сейчас будет плохо.

  Он произнес невнятно фразу, и воздух вокруг пропал. Голову сдавило тугим обручем, а сердце забилось как бешеное. Донно почувствовал, как Энца совсем обмякла, теряя сознание. Через несколько мгновений действие отрицания прошло, и Донно смог вздохнуть. Энца тоже завозилась, приходя в себя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истории Джека. Дилогия (СИ) - Ярослава Осокина бесплатно.

Оставить комментарий