сидел какой-то старик в очках с короткими волосами. Он заметил нас и остановил:
— Вам чем-то помочь?
— Здравствуйте, я ищу Уильяма, — черт, забыла его фамилию. Хотя, знала ли я его вообще? Вопрос…
— Опять он? Что он на этот раз натворил?
Видимо старик уже познакомился с местной звездой — Уиллом.
— Ничего, просто он может нам помочь. Мы можем с ним поговорить? — старик недолго всматривался к нам, потом ушел вглубь здания.
— Эл, ты можешь сказать, зачем мы здесь?
— Так, соскучилась по дому.
— Эл…
— Ладно, мне нужно купить оружие, — рот у Грейнджер распахнулся и закрылся.
— И ты думаешь, здесь продают?
— Нет. Просто Уилл может знать тех, кто продает.
— И кто же этот Уилл? — начала волноваться Грейнджер.
— Весьма неприятный тип, который, по слухам, связан с местными бандюганами. А как известно, там, где бандиты, там и оружие.
— Не нравится мне это.
— Ты это уже говорила.
— Но ты же уверяла, что в этот раз все пройдет спокойно.
— Да ладно, расслабься. Просто держи палочку наготове, — я тоже сама не была шибко уверенной в затее.
— Да, умеешь ты успокоить и… удивлять, — девушка демонстративно скрестила руки на груди, показывая свое сомнение.
Несколько минут спустя вернулся консьерж с тем самым Уиллом. Высокий худощавый паренек с прической почти под ноль в трениках усмехнулся, увидев нас двоих.
— Я уж думал, что этот старик сошел с ума, когда сказал, что меня хотят видеть. Ну и кто вы такие? — его взгляд задержался на Гермионе. Судя по его наглой роже, Грейнджер пришелся ему по вкусу.
— Не здесь. За зданием приюта есть брошенная каморка для хозяйственного мусора. Поговорим там.
— Окей… А мы случаем не знакомы?
О боже, надеюсь он меня не узнал… Вроде не должен, мы с ним никогда не обменивались словами.
— Не думаю.
— Да? Лицо знакомое… Сейчас подойду, куртку только захвачу.
Уилл явно был заинтересован и пошел к себе.
— Ты была права. Неприятный тип, — раздался рядом голос Гермионы.
С этим неприятным типом мы встретились в указанном месте через пять минут.
— Ну и какое у вас ко мне дело? — нервно озирался по сторонам паренек.
— Говорят, ты можешь знать нужных мне людей.
— Много что говорят, детка, давай поконкретней.
— Мне нужны пушки. Можешь устроить?
— Чего? — не поверил своим ушам Уилл. — Без шуток?
— Никаких.
— Гм. Допустим, я могу кое к кому обратиться. Но, в чем моя выгода?
— Если все устроишь, заработаешь пару штук, — я показала пачку купюр.
— Ладно. На сколько я могу рассчитывать?
— Зависит от успешной сделки. Чем больше пушек, тем больше заработаешь.
— Уже другой базар. Время?
— До завтра можешь?
— Гм… Не знаю… Не уверен.
— За срочность двойная оплата.
— Лады. Завтра заскочи, поспрашиваю у своих старших.
— Договорились.
* * *
Как и говорил профессор Снейп, везде сейчас было относительно мирно и спокойно. Правда людей на улицах Хогсмида было маловато. Никто не вопил на каждом углу о том, что скоро война, какие у нас плохие правители и тому подобное. По-моему, даже листовок не наблюдалось.
После встречи с Уиллом мы возвращались в бар старика. По дороге на нас засматривались пару раз любопытные селяне. Но ничего более. Был шанс столкнуться с патрулями пожирателей смерти, но в последнее время их в окрестных землях что-то было не видать. Лишь скудный отряд промелькнул возле площади. Все свободные силы должно быть заняты важным делом — готовиться к войне.
Вскоре показались знакомые очертания домов. «Кабанья голова» уже издалека выглядел заброшенным. Особенно в такую непогоду. Именная табличка валялась на земле вся растоптанная и в грязи, а дверь и вовсе была открыта нараспашку. Впрочем, так было и утром. Надо бы поставить на место. Но заброшенность пока даже лучше.
За время отсутствия старика в его бар точно наведывались всякие недобрые руки. Осмотревшись по сторонам, мы зашли в заведение. Внутри, как и было утром, стоял полнейший беспорядок. Над стойкой не наблюдалось знаменитой головы кабана, похоже, и его кто-то утащил с собой. Вот старик обрадуется… Из-за отсутствия главного элемента декора бар сейчас выглядел без своей изюминки.
Преодолев главный зал, оказались в комнате старика. Как ни странно, картина с изображением его сестры стояла на месте. Видимо, нечестные руки так и не посмели дотянуться до весьма пугающей картины. Я их не виню, иногда девушка на картине действительно пугает до дрожи. Увидев нас, она слабо улыбнулась, будто на самом деле узнала нас.
— Так… Как же он делал? — вспоминала слова Северуса Гермиона перед картиной.
Некоторая последовательность постукиваний палочки по кирпичикам и картина отворилась вовнутрь. Девушка на картине пригласила нас войти. На всякий случай я поблагодарила ее, ну, мало ли. Через тоннель добрались до уже такого родного холла. Рыцарь встретил нас салютом и вновь принял стойку бдительности, когда стена за нами вернулась в нормальное состояние.
— Откуда мы возьмем деньги? — всё думала о завтрашнем Гермиона, сидя за столом с чашкой чая.
— Есть идеи? Я же подумывала на магию, — я что-то позабыла о таком малюсеньком нюансе. У меня с собой осталось всего ничего.
— Гм… — призадумалась Гермиона.
— Может, каким-то образом сделаем деньги? Вроде же есть подобное заклинание? Или можем сделать как ты делала с официантами.
— Что? — вынырнула из своих размышлений девушка.
— Я у тебя спрашиваю, — ой, черт, я забыла о ее потери памяти. — Сейчас вспомню, начинается на «confu…» или что-то типа того.
— А… ты имеешь в виду confundus. Нет, не подойдет. На всех так быстро его не наложишь… Может трансфигурация или иллюзия? Да! — воодушевленно бросила Гермиона и умчалась куда-то.
Через минуту она притащила какую-то тетрадку и разорвала парочку ее страниц на клочки. Собрав их в одну кучу, тихо произнесла заклинание. И вуаля, мы стали миллионерами. Все клочки бумаги превратились в купюры с номиналом в сто фунтов каждая. Никогда прежде лицо нашей драгоценной королевы на бумажке так не грело мою бренную душу.
Интересно, насколько они идентичны с реальными деньгами?
На мой взгляд и ощупь — вполне, вполне. Я бы ни за что не отличила их от оригинальных. Но бандюганы вряд ли настолько лопухи. Наверняка они притащат там что-нибудь. Надо будет проверить эти деньги на пригодность. Хотя, повторюсь, выглядят они очень даже реально.
— Гермиона, ты — гений. С твоими умениями нам нафиг не сдалось всё это. Можем кутить во всю, делая деньги из ничего.
— Эл, это лишь на время.
— Хм… И надолго?
— Вот и проверим. Оставим эту кучу на ночь.
— Да, мне то что. Лишь бы бандитам эту кучу впихнуть в обмен на