Глава 9
Дерек Кендал провернул ключ в замочной скважине и с опаской приоткрыл дверь в собственную квартиру.
– Привет, дорогая! – неуверенно подал он голос.
Тут же в деревянный косяк врезалась кастрюля и упала к его ногам. Дерек вовремя отшатнулся.
– Это всего лишь я, – чуть громче сообщил он.
Одна из лучших чашек Эми вмиг проделала ту же траекторию, что и кастрюля. Поскольку Дерек успел нырнуть за дверь, в прихожей раздался звонкий удар и звук разлетающихся по ковру осколков фарфора. Кендал изумленно застыл на месте: жена уже несколько лет не швырялась в него посудой.
Дерек поднял руку, словно защищаясь. Сказать по правде, его нисколько сюда сегодня и не тянуло: Эми определенно нужно несколько дней, чтобы хорошенько остыть. Но если он сказал бы Ферн, что не был дома и не пытался все вернуть назад, ему бы точно не поздоровилось. И даже трудно сказать, кого мистер Кендал боялся больше – жены или дочери. Дерек обреченно помотал головой. Всю жизнь его окружают вздорные упрямые бабы! Немудрено, что ему то и дело требуется принять на грудь что-нибудь покрепче.
Собравшись с духом, он сделал еще одну попытку проникнуть к себе домой:
– Я всего лишь хочу поговорить.
– Только на болтовню тебя всегда и хватает! – криком ответила жена. – Хотелось бы увидеть от тебя каких-то зримых действий, Дел. Того, что красноречивее всяких слов.
Зримым действием самой Эми явилось метание в мужа очередной фарфоровой чашки, от которой Дерек едва успел увернуться.
А ведь окажись в английской сборной по крикету такой классный боулер, подумалось ему, они бы не были сейчас в такой засаде!
Между тем Эми встала посреди кухни, сложив руки у груди и сжав наготове еще один снаряд средней дальности, – этакая разъяренная пятифутовая копия царицы воинов Боудикки[15]. При виде ее раскрасневшегося лица с решительно стиснутыми губами у Дерека сжалось сердце.
Все эти годы она была, в общем-то, славной женщиной, и даже сам он не мог не признать, что был для нее весьма далеким от совершенства мужем. Все его безрассудные поступки, по мнению Дерека, были мелкими и несущественными: ну, слишком много часов провел в пабе, или слишком много денег спустил на лошадок, или слишком много занимался ничего не значащими, в сущности, ухаживаниями, отчего порой не мог вернуться ночевать.
В таких трениях они жили годами, и фактически большая часть их супружеской жизни была сопряжена с какими-нибудь размолвками и неприятностями. Так почему же она решила выгнать его теперь? В конце концов, с годами Дерек пообтерся, или, по крайней мере, не сделался хуже. Так почему все ж таки теперь? Почему именно сейчас? Что же явилось той соломиной, что сломала-таки спину верблюду? Хотя в данный момент об этом лучше Эми не спрашивать – ей наверняка не очень-то понравится сравнение с верблюдом. Что же случилось? Менопауза у нее прошла – в этом Дерек не сомневался. И она давно закончила принимать эту гормональную заместительную дребедень – так что и на это никак не спишешь.
В прошлом году они отметили свою сороковую годовщину – с шиком, проведя две недели в Испании, в Марбелье. Классно тогда оторвались! Хотя теперь это вряд ли сойдет за аргумент. Но разве теперь, глядя в будущее, они не должны желать встретить старость вместе? Через пару лет он выйдет на пенсию. Тогда-то они смогут наконец радоваться жизни. У них будет куча свободного времени. Можно прихватить с собой Нейтана и рвануть, к примеру, в Брайтон. Чудесное местечко – Эми там определенно понравится.
А вот потом, когда они станут слишком старыми и дряхлыми, чтобы трусить куда-нибудь за город на пикник, – что будет, если они все-таки разойдутся? Кто, если не Эми, присмотрит за ним в старости?
К лестничной площадке начали подтягиваться соседи. Дерек с напускным радушием помахал им рукой. Миссис Лисон всегда в первых рядах, когда где-то случается какой-нибудь скандал. Вот и теперь эта любопытная дамочка аж подалась в его сторону с трясущейся сигаретой на подрагивающей от возбуждения губе.
Дерек вновь скользнул в квартиру.
– Милая, может, я все-таки войду? Там уже люди собираются.
– Пускай посмотрят!
– Но что такого я, по-твоему, сделал?
– Если ты сам этого не знаешь, тогда не о чем нам с тобой и разговаривать.
Дерек склонил голову к дверному косяку.
– Впусти меня. Клянусь, я тебе все объясню. Я сделаю все, что ты хочешь.
– Тогда выметайся, – потребовала Эми. – И перестань меня доставать.
– Я же твой муж.
– Тьфу на такого мужа!
– Мы с тобой сорок лет вместе, Эми. Сорок добрых лет. Неужели же это ничегошеньки не значит?
– Для тебя они, может, и были добрыми – а кто сказал, что они были хорошими для меня?
– Подумай наконец о детях, – продолжал упрашивать Дерек. – Ты же не хочешь, чтобы они вылетели из порушенного гнезда.
– Дети уже оба взрослые, – возразила Эми, – и в нас нисколько не нуждаются. Я лучшие годы жизни отдала тебе и этим детям. Теперь пришло время сделать что-нибудь и для себя самой.
– Что, интересно? – подхватил Дерек. – Что же такое ты можешь сделать сама, чего не можешь сделать со мной?
Однако на это Эми не клюнула.
– Ну хватит, милая, – вкрадчиво стал подбираться он. – Скажи, ну, какой смысл сейчас нам расходиться? У нас с тобой чудесный дом. – Дом, правда, по-прежнему был в собственности муниципалитета. – И ни ты, ни я не делаемся моложе.
Лицо у Эми потемнело. Похоже, для нее это был не самый лучший довод. Его благоверная уже давным-давно миновала тот первый расцвет молодости, когда Дерек положил на нее глаз. Теперь-то ее локоны оставались золотистыми благодаря не генам, а любимой краске для волос. Они встретились в одном из данс-холлов в Уэст-Энде, когда Эми было всего-то двадцать один – она была самой красивой девчонкой, что он когда-либо видел, и к тому же довольно сговорчивой. Они бурно коротали время в его скромной холостяцкой берлоге, и уже спустя несколько недель, как они начали встречаться, Эми была беременна. Для свадебной церемонии все было уже организовано и даже оплачено, когда Эми потеряла дитя, но они все же решили довести дело до конца и все равно пожениться. Они закатили классную вечеринку, и Дерек ни разу, ни на миг не пожалел, что так все обернулось. Потом у жены случились еще два выкидыша, прежде чем она смогла наконец произвести на свет Джозефа. Затем прошло еще два года, пока им удалось-таки обзавестись дочуркой Ферн. Может, у них были и не самые страстные отношения – конечно, не Бёртон и Тейлор[16], – но за все эти годы Дерек и Эми достаточно притерлись друг к другу. Так ему, по крайней мере, казалось.
Дерек решил, что надо предпринять иную тактику. Эми всегда отличалась бережливостью.
– Ты хотя бы представляешь, как это дорого – получить развод?
– Нет, – резко выдохнула Эми. – А ты?
– Я нет, но… – Дерек вздохнул. – Самые трудные наши годы уже позади. Все невзгоды закончились. Ты вспомни те дни, когда наши дети были еще совсем подростками и у нас не было ни пенни за душой. Тяжкие тогда были времена.
– Да, тяжкие, – согласилась Эми. – Мне приходилось целыми днями просиживать в газетной лавке, а по ночам гладить белье для чужих людей, чтобы было чем кормить семью.
– Знаю, знаю, – покивал он. – Ты всегда была трудяшкой.
– Но несмотря на это, ты никак не мог обойтись без выпивки и своих маханий ручонками.
От этого напоминания Дерек повесил голову. Увы, было время, когда он нехорошо обходился с Эми – но ведь те дни уже позади. Далеко позади.
– Скоро мы сможем наслаждаться заслуженным бездельем и жить в свое удовольствие.
– А может, я хочу жить в свое удовольствие без тебя!
– Нам не так уж много осталось, Эми. Наша жизнь уже достигла сумерек. Разве не стоит нам сейчас держаться друг за друга крепче, чем когда-либо?
– И это лучшее, что ты можешь мне предложить? – уперла она руки в бока. – Или ты думаешь, быть за тобою замужем – это лучше, чем умереть?
Такая постановка вопроса Дерека сильно покоробила.
– Ну… – замялся он.
– Кое-кто, конечно, может с этим и не согласиться.
У Кендала появилось неприятное чувство, что нынешнюю битву он почти что проиграл. Главное, он даже не понимал, с чего все пошло. Она что, и впрямь решила, что между ними все кончено? Но ведь это сумасшествие.
– Знаю, я никогда не был совершенством, но я пытался, Эми. Правда, пытался.
Жена вздохнула, и Дерек заметил, что в глазах у нее блеснули слезы.
– Я тоже все это время пыталась, Дел. – Она смахнула слезу. – И больше уже не могу.
Глава 10
– Мне уже доводилось кататься в таком лимузине, – подала голос Ферн, проводя ладонью по полированной ореховой обшивке дверцы.
Они мчались к репетиционным залам вблизи Альберт-холла. Эван, который все это время тихонько напевал себе под нос, любуясь в окно изысканной роскошью Парк-лейн, развернулся к Ферн: