Шарлин заставила Россанта потанцевать с ней, рассказала ему все, что знала, о новинках в мировой моде и не забывала время от времени нежно прижиматься к нему. Россант был деморализован, а Шарлин чувствовала себя отомщенной.
Она даже начала получать удовольствие от вечера: оказалось, что, когда Россант не смущается и забывает, во что одета его дама, он становится приятным собеседником. Шарлин приходилось старательно следить за тем, чтобы не проколоться и раньше времени не выдать Россанту свое отличное образование. И она время от времени шокировала его идиотическими вопросами.
Но где-то около двух часов ночи Россанту позвонили. Он тут же вскочил и, не прощаясь, бросился вон из клуба.
Шарлин была готова кусать локти с досады. Ну, когда еще появится возможность так славно поиздеваться над надменным охранником! К тому же Шарлин чувствовала себя оскорбленной. Что же такое нужно было услышать, чтобы вот так бросить ее? Она ведь чувствовала, что еще немного, и Россант будет готов сделать все, что ей угодно.
Обиженная Шарлин быстро собрала группу и заставила всех отправиться в отель. Она заявила, что ужасно устала, а завтра трудный съемочный день.
— Ну-ну, мистер Россант тоже утомился? — поинтересовалась мисс Стемптон.
Шарлин предпочла не отвечать на выпад.
Ночью, ворочаясь в постели, Шарлин никак не могла уснуть. Она была очень обижена на Россанта и зла на себя.
Зачем, спрашивается, я вообще все это затеяла? — думала она. Вот теперь он мне нравится. Ведь он действительно очень милый! Но, как можно было убежать, не попрощавшись? Может быть, я его слишком сильно смутила? Шарлин хихикнула. С другой стороны, у меня впереди целый месяц, я еще успею закончить начатое. А вечер был более чем приятным!
Утром Шарлин проснулась в отличном расположении духа. Она даже безропотно выслушала лекцию мисс Стемптон о недостойном поведении и пообещала выкинуть платье и босоножки, чем заслужила прощение.
Шарлин еле дождалась шести часов вечера, чтобы ехать на съемки. Ее переполняла энергия, которую некуда было выплеснуть.
Когда группа приехала в музей, их встретил хмурый Россант.
— Кажется, вы перенесли бессонную ночь хуже, чем я! — прощебетала Шарлин, все еще изображая непроходимую дуру.
— Да уж! — Россант усмехнулся. — Ночь была просто ужасная!
— А мне понравилось. Вы были таким душкой! Доставайте колье, мне не терпится его вновь надеть!
— Вот это-то и испортило мне ночь.
— Неужели я и в ваших снах не снимала эту безделушку? — кокетливо осведомилась Шарлин, не забыв похлопать ресницами.
— Эта, как вы выразились, безделушка, — Россант вновь как-то странно усмехнулся, — была украдена сегодня ночью.
3
— Что, простите? — переспросила удивленная Шарлин.
— Колье, ценой в несколько миллионов гульденов, было украдено вчера ночью из хранилища банка, — внятно, чуть ли не по слогам, как для ребенка с задержкой умственного развития, повторил Россант.
— Но как? Системы охраны банка, о которых вы вчера рассказывали, просто не могли этого допустить!
— И все же это произошло. И мне кажется, есть доля и моей вины в случившемся.
— Вы же не несете ответственности за драгоценности, когда они уже сданы в хранилище! — Ван Моппес утешающее похлопал Россанта по плечу.
— Конечно, не несу! Но дело в том, что я вчера слишком много, на мой взгляд, рассказал о системе охраны ячейки. Мне кажется, что преступник воспользовался этим. — Россант пристально смотрел на Шарлин.
— Что это вы на меня смотрите?! — обиженно воскликнула она. — Я, между прочим, вчера в первый раз увидела это колье и услышала о том, как оно охраняется. И потом, эта чертова драгоценность так мне натерла кожу, что я была вынуждена использовать заживляющую мазь!
— Вы серьезно хотите обвинить Шарлин в краже? — изумилась мисс Стемптон. — Да, она, конечно, слишком часто ведет себя как взбалмошная, неуравновешенная девица, не блещущая умственными способностями, но чтобы взять чужое!..
— Я еще не видел ни одного глупого преступника, — парировал Россант.
— Мистер Россант! Что вы себе позволяете! — воскликнула Шарлин. — Еще ни разу в жизни меня не обвиняли ни в чем подобном!
— Я вас и не обвиняю. Это вы сами решили, что я пытаюсь вас в чем-то обвинить. — Россант усмехнулся. — Как будто у вас совесть нечиста!
— Ну, знаете ли! — От гнева Шарлин не могла найти слов.
— Я думаю, мистер Россант просто пошутил, так ведь? — попробовал уладить конфликт Ван Моппес.
— Ничего себе шуточки! — продолжала возмущаться Шарлин. — Да мне еще ни один человек никогда в лицо не бросал такие обвинения!
— Я вас ни в чем и не обвинял! — устало повторил Россант. — Я могу обвинить человека, только когда у меня есть неопровержимые доказательства.
— А сейчас у вас только подозрения?
— В том числе и подозрения, — спокойно сказал он. — Но можете не беспокоиться, у вас ведь железное алиби. Во время преступления вы пытались меня очаровать и затащить в постель.
— Мне кажется, что вы себе льстите! — не осталась в долгу Шарлин.
— Мне плевать, кто украл колье! Шарлин может любоваться им ночами, лишь бы нормально потом работала на площадке! — вступил в спор Майкл Роуд. — Я только хочу знать, как мы дальше собираемся работать!
Ван Моппес пожал плечами.
— Пока что будем снимать оставшуюся часть коллекции. Как только колье обнаружат, мы закончим съемки с ним. Хотя у нас ведь есть уже отснятый материал с колье?
— Есть, — хмуро ответил Майкл, — только я привык делать все как следует. Мы с самого начала не нравится эта поездка. Сначала заболевает Марк Дессе, потом мой осветитель Эндрю Миррон, теряется Шарлин, теперь еще и крадут колье из самого надежного хранилища на свете. Что дальше? Выкрадут мои негативы? Шарлин, ты еще не готова?!
Ну вот, как всегда виноватой осталась я! — обреченно подумала Шарлин и пошла одеваться и гримироваться. Нет, каков нахал этот Россант! Подумать только, мало того что практически в лицо заявил мне, что я воровка, так еще и уверял, будто я пыталась затащить его в постель. Нужен он мне!
— Шарлин, если ты сейчас же не успокоишься, мне придется выгнать тебя со съемок! — пригрозил ей Майкл.
— Интересно, кого же ты тогда будешь снимать? — пробормотала Шарлин тихо, чтобы Майкл не услышал. Еще одного скандала она просто не выдержит.
Все время съемок Россант находился в зале и неотрывно следил за Шарлин. Этот пристальный взгляд, упирающийся ей, то в лопатки, то в лоб, доводил Шарлин до бешенства. Только неимоверным усилием воли она заставляла себя не думать о том, что Россант буквально сверлит ее взглядом. Едва ей удавалось справиться с собой, как ее взор вновь натыкался на Россанта, и борьба начиналась снова.