Рейтинговые книги
Читем онлайн Фея чистоты - Тереза Тур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 74
подал мне руку, я выскочила из поезда, с нетерпением вдохнув ароматный сельский воздух.

Он оказался точно таким, как я ожидала, – свежим, с едва уловимыми нотками прелых листьев. Красота!

Из багажного вагона вышли несколько человек, они торопливо везли тележки с багажом феи. Если у меня было немного вещей, чемодан да саквояж, где прятался Букля, и я, понятное дело, с ним не расставалась, то крылатая путешествовала с размахом! Интересно, зачем ей столько? У фей что, нет волшебной палочки? Одних шляпных коробок на тележках громоздилось не меньше десятка, не говоря уже о чемоданах.

Багаж был в полном порядке, но у ее фейства было такое недовольное лицо, будто…

Впрочем, пусть себе дуется, мне-то что?

Паровоз, пыхтя белым дымом, тронулся. Огромные, выше моего роста, колеса медленно поползли, гипнотизируя и набирая ход. Оказывается, это очень грустно – смотреть вслед убегающим поездам. Раньше подобная мысль как-то не приходила в голову.

Когда я наконец смогла оторвать взгляд и обернуться, то не сразу поняла, что нахожусь на том же самом перроне, как и минуту назад. Мир вокруг изменился до неузнаваемости! То есть ландшафт остался прежним, но краски…

Куда девались изумрудная трава и тронутые солнцем багрово‑золотые листья кустарников? Вода в реке помутнела, долину окутал туман – не хватало только протяжного, жалобного воя собаки Баскервилей.

За спиной испуганно вздохнула фея. Мы все будто попали внутрь черно-белой фотографии прошлых лет. Грузчик застыл, потянувшись к коробке, что вот-вот упадет. Поезд остановился вдалеке, не двигаясь дальше. Я попробовала пошевелиться и… не смогла.

Что за чертовщина?

Странное оцепенение волшебным образом пощадило лишь Буклю: минипиг стучал по дну саквояжа копытцами, изображая галоп, тем самым намекая, что пора сматываться. Согласна, пятачок, вот только ноги к земле так и приросли!

Мысли носились в голове одна другой страшнее. Сама виновата: в свое время нечего было щекотать себе нервы, глотая готические романы один за другим. Но, увы, я была страстной поклонницей этой трижды проклятой викторианской Англии и историй о Джеке Потрошителе. Любимый персонаж. И почему он мне так нравился? Почему я не изучала, к примеру…

Ш‑ш‑ш‑ш.

Что-то шипело в промозглом тумане, который с каждым мгновением становился плотнее и гуще. Сердце ушло в пятки, ком застрял в горле. Взгляд зацепил совершенно белое лицо феи, и стало совсем не по себе: если уж крылатая и всемогущая так перепугалась, то…

Ш‑ш‑ш‑ш… Тук-тук… Тук-тук…

На перроне никого не было, но по звуку – будто подъезжал экипаж. Черный кеб из лондонского тумана. Открывается дверца, показывается рука в черной перчатке, сжимающая саквояж. С такими раньше ходили врачи, носили свои остро заточенные скальпели. Джек ведь был хирургом, по одной из версий. А еще, судя по тому, как располагались надрезы, когда он извлекал органы, левшой.

Ш‑ш‑ш…

– Мамочки!

То, что мгновение назад рисовало воображение, медленно обретало реальные черты. Сперва едва уловимо, словно проявляющийся негатив, потом все ярче, контрастней… Плащ, саквояж, надвинутый на лоб цилиндр, что-то сверкнуло в руке – Джек Потрошитель! Точно, он! Вот только я не одна из его пяти всем известных жертв, я ж не уличная прости… тутка…

– А‑а‑а!

Черная фигура, бесцеремонно оттолкнув меня с дороги, направилась прямиком к фее. Рука с ножом взметнулась вверх, полы плаща полыхнули пиратским флагом, и тут я словно очнулась – размахнулась и треснула этого урода саквояжем изо всех сил! Легенда покачнулась и, потеряв равновесие, рухнула вниз. На рельсы.

– А‑а‑а… – застонали из-под плаща, накрывшего безжалостного убийцу всех времен и народов с головой.

И тут в мир вернулись краски и звуки! Словно повернули выключатель. Крики, топот ног, гудение возмущенных крыльев, свежий загородный воздух – все это навалилось с такой силой, что я, обессилев, уселась прямо посреди перрона, обеими руками прижав к себе саквояж.

– Букля… ты тут?

– Хрю…

– Как же так, мы ведь все рассчитали! – послышалось над головой.

– Где он?

– Ушел. Опять ушел!

– Не может быть.

– Вся подготовка псу под хвост! Такой шанс упустили.

– С вами все в порядке? – раздалось за спиной.

Я обернулась и увидела молодого человека. Ярко-рыжие волосы торчали ежиком. Сразу захотелось апельсинового сока. И есть.

Я протянула руку, чтобы мне помогли встать, но… Парень прошел мимо. Мое состояние его совершенно не волновало, он уже суетился около феи, к ней и были обращены его слова.

Фея по-прежнему не шевелилась. Вокруг места, где она стояла, искрилась золотая пыльца – опала с крыльев.

Наверное, волшебным существам от таких вот призраков достается сильнее. Я заглянула в саквояж, но там лежал судейский парик.

– Доктор сейчас будет! Потерпите немного.

– Это вы… мне?

Рядом оказался мужчина, высокий, широкоплечий и серьезный, совсем не такой, как тот, с апельсиновым взрывом на голове. И, кстати, не в пример тому мальчишке, он обращался именно ко мне!

– Доктор? Зачем? – Я посмотрела на мужчину и… покраснела.

– У барышень тонкая душевная организация, – поделился он, будто тайну раскрыл. – Надо убедиться, что с вами все в порядке.

Незнакомец оказался невероятно хорош собой. Вроде ничего такого, но… Что-то в нем определенно есть. Надежное. Мужское.

Пока Джек Потрошитель собирался разделаться с феей, было как-то не до того, но сейчас я успокоилась и принялась разглядывать наших спасителей. Тот, рыжий, щеголял в комбинезоне. Удобный наряд. Сливается с ландшафтом. С любым ландшафтом. Странно, но это так. Может, эта грубая, прочная ткань непонятного цвета имеет магические свойства? Кто знает, в этом странном мире отражений все возможно.

Мужчина же одет вполне себе в викторианском стиле: плащ, цилиндр. Присутствовала и трость. Вот только чувствовал он себя во всем этом крайне неуютно. Почему я так решила? Не знаю. Почувствовала. На секунду представила его в таком же комбинезоне, как у Рыжего, и сразу показалось, что это было бы… гармоничней.

– Почему на нас напали? И… кто это был? Призрак? Знаете, в своем мире я читала…

– Дождитесь, пока вас осмотрит доктор, и можете быть свободны.

– Что?

Нахмурилась, вспомнив, кто и зачем отправил меня в эту глушь.

– Я сказал: дождитесь доктора и уезжайте.

– Видите ли, мне необходимо попасть в поместье милорда Харди. Меня отправили к нему…

– Знаю, – перебил он, не обращая внимания на тот факт, что это совершенно невежливо. – Вы не подходите.

– Что?

Не то чтобы я сильно жаждала мыть окна (вспомним, чем закончилась моя последняя попытка). Зато я мечтала получить свободу! Значит, надо пройти это чертово наказание.

– Поймите, по решению суда… Вот мои документы, – я пыталась взять себя в руки и говорить спокойно, но от меня отвернулись, бросив:

– Свободны!

Я

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фея чистоты - Тереза Тур бесплатно.
Похожие на Фея чистоты - Тереза Тур книги

Оставить комментарий