— Конечно, конечно, — улыбнулась она. — Рауль, кому ты это говоришь? Я прекрасно знаю, как ты реагируешь на молодых женщин, выглядящих более или менее привлекательно.
— Да, Мадлен, ты меня понимаешь.
— Значит, твоя новая соседка очень красива, да?
— Она симпатичная и естественная. Вот и все.
Мадлен ухмыльнулась. Она хотела еще поговорить с Раулем об этой девушке, но потом передумала. Что-то подсказывало ей, что эта история так просто не закончится.
— Давай делать заказ, — предложила она. Рауль с облегчением согласился.
Вечером Рауль сидел в кресле и думал о Наташе. Эта девушка никак не выходила из его головы. И он сам не понимал, почему. Может быть, она действительно понравилась ему, в ее улыбке было что-то особенное. А может быть, во всем виновато его тщеславие. Наташа так и не позвонила ему, и он начал волноваться. Больше всего на свете ему хотелось затащить ее в постель, и он обязательно это сделает, не будь он Раулем д'Аржантаном.
Утром он проснулся оттого, что увидел во сне виллу на берегу моря. Ему приснилось, что он совсем маленький, а вокруг много взрослых, и все они мешают ему делать то, что он хочет. Но самое главное заключалось в другом. Он вспомнил, что точно такая же вилла была у Марии Луизы. Когда-то он отдыхал там, когда был совсем маленьким.
Он быстро вскочил с кровати, оделся и выбежал на улицу. Наскоро позавтракав в кафе, он сел в свою машину и рванул на побережье Ниццы. Ему предстояло ехать около трех часов, но его это совершенно не волновало. Он позвонил в свой офис и предупредил, что его не будет до завтра.
Рауль счастливо улыбался. Сон был знаком. Как же он сразу не догадался, что Наташа поехала именно туда.
Наташе очень нравилось отдыхать на вилле. Она валялась на пляже, наслаждаясь солнышком, читала книги или журналы, слушала музыку и купалась в бассейне. Здесь она решила получше узнать историю своей семьи. Ей было интересно, как Режис д'Аржантан был связан с Наташей де Согюр. Эта история никак не выходила из ее головы.
Еще Наташа все время думала о Рауле. Она очень гордилась тем, что уехала из Парижа, не попрощавшись с ним. Однако по ночам она вспоминала его поцелуи и объятия, и тогда ей становилось грустно, она чувствовала себя одинокой и несчастной.
Сегодня она решила покататься на бабушкином «роллс-ройсе» 1960 года выпуска. Мадам Бюрсен и ее муж прекрасно следили за машиной, так что она была в отличном состоянии.
Погода была великолепная. Наташа собралась уже отъехать от виллы, как неожиданно услышала гудок автомобиля. Боже, это был Рауль! Она узнала его спортивную машину.
— Что ты здесь делаешь? — спросила она.
— Думаю, ты знаешь, почему я здесь, — улыбнувшись, ответил он.
— Нет, я не знаю! — воскликнула Наташа. — Тебе повезло, что ты застал меня дома. Я собиралась поехать покататься.
— О, я с удовольствием составлю тебе компанию, — весело сказал он. — Хочешь, я буду твоим гидом?
— Мне не нужен сопровождающий.
— Нет, дорогая моя, ты не права. Любой приличной девушке нужен сопровождающий. Тем более такой красавице! — Он вышел из своей машины и подошел к ней. — Наташа, позволь мне быть твоим другом? Просто другом? Ты согласна? — он улыбнулся и запрыгнул в ее «роллс-ройс».
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Поездка была удивительной. Таких красивых мест Наташа еще никогда не видела. Тем более Рауль сдержал свое слово и рассказал ей огромное количество легенд и историй, связанных с этим райским уголком.
Девушка была просто очарована. У нее было такое чувство, что она не сможет уехать отсюда ни в Африку, ни в Англию, никуда. Та жизнь потеряла для нее смысл, теперь перед ней раскрылись новые возможности, и она не хотела их упускать.
Девушка посмотрела на Рауля. Он больше не приставал к ней, и от этого ей было спокойно и комфортно. Наташа не хотела, чтобы они снова поругались. Рядом с ним она чувствовала себя счастливой и… привлекательной. И ей действительно хотелось получше узнать его.
Кто знает, может, сказка все-таки станет явью?
Рауль незаметно наблюдал за ней. Все больше и больше она влекла его как женщина. Более того, ему было интересно с ней. Что же ему делать? Продолжать и дальше разыгрывать из себя ее друга или показать всю страсть, на которую он способен? Последние несколько дней он едва мог заснуть. Эта девушка никак не выходила из его головы. И с этим нужно что-то делать, иначе он просто сойдет с ума.
Они уже возвращались на виллу, а барон так и не решил, как вести себя с Наташей. Интуитивно он чувствовал, что тоже нравится ей. Почему-то он был уверен, что сможет убедить ее остаться во Франции, но вот зачем? Стоит ли брать на себя такую ответственность? Ведь он уже не раз замечал, что она так не похожа на других женщин, которых он знал. Вдруг она потребует от него больше, чем он готов ей дать? А он не собирается в ближайшем будущем заводить серьезные отношения.
Наконец они приехали домой. Рауль вышел из машины и учтиво распахнул перед Наташей дверцу. Неожиданно для себя он почувствовал неловкость своего положения. Наверное, лучше уехать в Париж и забыть о ней?
— Может быть, чего-нибудь выпьем? — предложил он.
— Нет, спасибо, — ответила Наташа. Ей не хотелось идти в дом, на дворе стояла теплая ночь. Девушка зашла в летнюю беседку и села на скамейку. Ей нравилось любоваться звездами. Она уже почти успокоилась, ведь Рауль не приставал к ней и вел себя вполне дружелюбно. Может быть, он не так уж и плох, как ей показалось в первые их встречи. В конце концов, у каждого человека есть право быть таким, каким ему нравится.
Через несколько минут Рауль присоединился к ней. Он сходил к своей машине и достал из багажника бутылку коньяка и бокалы. Плеснув в один, он протянул его Наташе. Налив себе в другой бокал, барон задумчиво посмотрел на луну, которая сегодня была очень яркой.
— Завтра мне нужно будет вернуться в Париж, — тихо произнес он.
— Хорошо, — также тихо ответила ему Наташа. Ей стало неловко от его близости. Она хотела немного побыть в одиночестве и все обдумать.
— Ты не против, что я взял на себя смелость прервать твое одиночество? Мне показалось, что мы подружились за сегодняшнюю прогулку, — смущенно пробормотал он.
— Мы действительно чудесно провели время вместе, — согласилась она.
— Чудесно? — усмехнулся он. — Как же ты скупа на эмоции. Наверное, это чисто английская черта. — Рауль грустно покачал головой. — Я бы сказал, что мы потрясающе провели время, — произнес он по-французски. — Но я француз. Ты уверена, что это не было чуть больше, чем просто чудесно? — спросил он ее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});