Рейтинговые книги
Читем онлайн Шанс на смерть (СИ) - Ву Алекса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 34

В уборной находилось большое зеркало, висевшее над большой стойкой с раковинами. Первым делом я переоделась и переложила все свои вещи. Медальон я повесила на шею, так как карманы у костюма были не настолько большими и вместительными, какие были у юбки. Часы же я убрала в карман брюк. Куртку пришлось повязать на пояс, так как было жаркое лето, а вспотеть в таком костюме было бы очень просто. Поэтому я обошлась лишь майкой на торсе. Дальше занялась волосами. Это был очень сложный и кропотливый процесс. Пришлось постараться, чтобы не выдернуть все волосы. Наверное, это заняло минут пятнадцать, но у меня получилось привести их в надлежащий вид. Оказалось, что мои волосы ужасно длинные. Они доставали до поясницы при том, что сами по себе были вьющимися. Но, жара не дремлет, поэтому я заплела себе две косы и оставила их болтаться сзади, а вот с брюками пришлось что-то делать, простояв в них около двадцати пяти минут я уже ужасно вспотела, поэтому подвернула их до уровня колен. Да, вид был не сильно подходящий для школы, но что поделаешь.

Я уже собиралась уходить отсюда, как услышала звук приближающихся шагов. Всё, что произошло за последние два дня, не заставило меня долго думать, поэтому я спряталась в ближайшей кабинке и стала ждать.

В скором времени в туалет зашли две ученицы. Одну из них я узнала по голосу. Это была Бэтти. Неожиданно. А говорила, что на занятия опаздывает… Ну да мне какая разница, главное это то, о чём они разговаривали с неизвестной мне собеседницей.

— Чёртова Эмма. Зачем она явилась сегодня в школу? То неделями не появляется, а тут на тебе, — сказала Бэтти

— Согласна, лучше бы она сдохла ещё вчера. И с чего вдруг она передумала прыгать. Такое шоу сорвала! — ответила ей неизвестная.

— И не говори. Мало ей было до этого? Значит теперь мы сделаем так, чтобы она пожалела о своём решении!

— А если она решит повторить своё действо и доведёт его до конца? Что тогда? Нас ведь могут привлечь за доведение её до… ну ты понимаешь. Что в таком случае ты собираешься делать?

— Эмма у нас не одна с богатеньким папашей. Мы, если ты забыла, находимся в элитной школе. А это значит, что в любой ситуации, какая бы не произошла, нас всегда смогут отмазать. Тем более, что до Эммы её родителям нет абсолютно никакого дела.

— Но что если она расскажет об издевательствах директору и преподавателям?

— Она на это не способна. Она слишком тихая и скромная, чтобы о таком трепаться, а другие этого не скажут тем более, если не хотят отхватить ещё больше. Друзей у неё тоже нет, так что рассказывать некому.

Я бы слушала их и дальше, если бы не одно но. Я чихнула и это услышали все, кто находился в помещении. Практически сразу дверь кабинки распахнулась и меня, сидящую на унитазе, поджав ноги с сумкой в обнимку, увидела Бэтти.

— А кто это тут у нас подслушивает, а, Эмма?

— И снова здравствуй, Бэтти. Какая неожиданная встреча, неправда ли? — ответила ей я, улыбнулась, встала со своего сиденья и подошла к ней вплотную.

— Куда-то собираешься, Эмма? Не торопись, нам ещё нужно с тобой кое-что обсудить?

— Да? И что же? Собственно, я догадываюсь о чём ты. Но у меня есть и другие планы. Чао! — сказала и попыталась оттолкнуть её я, но ничего не вышло.

— Ну куда же ты меня бросаешь? Разве мы с тобой не одноклассницы? Разве не хочешь со мной поболтать? Нам о многом нужно поговорить. И чего это ты стала такой дерзкой? Не пытайся строить из себя того, кем ты не являешься, поняла?!

— Да отвали ты уже!

После этих слов я толкнула её в грудь. Она отлетела прямиком к стойке с раковинами, сильно ударившись о них спиной. Я положила сумку около раковины, а сама же крепко схватила Бэтти за волосы и подтянула её на верх. Удар. Звук бьющегося стекла и лицо Бэтти на нём. Я крепко приложила её об зеркало и прильнула к её уху.

— Не смей так больше делать. Смотри какой страшной я могу быть. А ведь это лишь мелочи. Знаешь, я бы с радостью сбросила тебя с той самой крыши, но боюсь, что мне, в отличие от тебя, будет грозить серьёзная расплата. Очень жаль, что ты не боишься того же. Но подожди. Твоё ещё будет. Я-то об этом позабочусь, а тебе советую позаботиться о том, что ты будешь делать со своим лицом. И…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Договорить я не успела, так как в комнату вбежали трое: какой-то мужчина в строгом костюме, женщина, и какая-то девчонка.

— Смотрите, смотрите! Что она делает! А ну, отпусти Бэтти! Да как ты можешь быть такой жестокой?! — произнесла девчонка. По голосу я узнала ту незнакомку, что была здесь вместе с Бэтти. Я даже не успела заметить, как она исчезла, а оказывается она убежала за подмогой… Трусы!

— В кабинет директора, живо! Все трое! — произнёс грозным голосом мужчина в костюме.

— От вас, Эмма, я такого не ожидала, — сказала женщина, но на её слова мне было глубоко наплевать, ведь кто она такая? Лично для меня она — никто.

Мне пришлось отпустить Бэтти и, схватив сумку, отправиться в след за мужчиной. Шли мы в полной тишине. Иногда я оборачивалась назад, и видела окровавленное разозлённое лицо Бэтти, из которого торчало несколько осколков разбитого стекла. Нормально ходить она тоже не могла, так как сильно ударилась о стену, о которую я её приложила. То и дело спотыкалась, шла сгорбленно на трясущихся ногах. А я, подняв голову и расправив плечи, гордо шла с чувством выполненного долга.

Возле двери кабинета, в который мы вошли, висела табличка с надписью: «Директор частной школы №** ******* ******** ***********». В кабинете была ещё одна дверь, за которой находилась комната с огромным т-образным столом и стеллажом книг и документов у задней стены. Нас пригласили именно туда, но присесть не предлагали. Мы стояли напротив стола, когда мужчина сел в чёрное кожаное кресло напротив, а рядом с ним на стул примостилась и женщина.

— Эмма, во-первых, объясните мне почему вы не в школьной форме, — спросил меня директор.

— Меня об… — не успела договорить я.

— Меня не интересуют ваши оправдания, лучше ответьте: почему вы так жестоко обошлись с вашей одноклассницей? Разве она вам сделала что-то плохое? Не понимаю, как можно так обходится с порядочными людьми.

— А с непорядочными значит можно?

— Что? — не понял моего вопроса директор.

— Вы сказали, что с порядочными людьми так обходиться нельзя, а значит, если исходить из ваших слов, то с непорядочными людьми так поступать можно. Я правильно вас понимаю? А если я докажу, что она — непорядочный человек?

— Как вы собираетесь мне это доказывать? Бэтти образцовая ученица, она никогда ничего плохого никому не сделала, в отличие от вас.

— А как же вчерашний день?

— Что вчерашний день?

— Разве вы не помните? Вы же сами звонили моим родителям.

— Да, звонил. Потому что вы упали в обморок и вас нужно было кому-то забрать. Как с этим должна быть связана Бэтти? Вы же не хотите сказать, что это она виновата в том, что вам стало плохо?

— Нет. Не хочу.

— Тогда я не понимаю, что именно вы хотите.

— Я хочу сказать, что она — зачинщик травли. Сегодня утром они облили меня водой.

— И что? Я уверен, что это была просто дружеская шутка. Но вы, видимо их не так поняли, я так полагаю. Я прав, девочки? — обратился он к Бэтти и незнакомке.

— Да-да! — ответили они хором.

— Ты нас просто не так поняла. Мы же просто пошутить хотели. Ох, директор, она всегда такая эмоциональная, всегда всё воспринимает близко к сердцу. Даже заявила нам сегодня, что мы её якобы достаем и доводим до… кончины… ну вы поняли. Представляете? — начала лепетать незнакомка, видимо потому, что Бэтти была уже не в состоянии что-либо говорить.

— Это так? Тогда всё понятно. ***** отведи Бэтти в медпункт. А ты, Эмма, останься здесь, мы ещё не договорили.

На этом эти двое ушли, а я осталась в кабинете наедине с этими двумя.

— Эмма, я понимаю, ты сложный ребёнок, и тебе не так легко завести друзей, но избивать своих одноклассников и тем более лгать о том, чего они не делали — низко, очень низко…

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шанс на смерть (СИ) - Ву Алекса бесплатно.
Похожие на Шанс на смерть (СИ) - Ву Алекса книги

Оставить комментарий