и их оружие. Несколько сильно проржавевших клинков лежали среди костей. От их одежды не осталось и следа. Рассматривал, что у них могло быть магическим, когда пустые глазницы одного черепа засветились зелёным.
— Пойдём отсюда, — сказал Артуро, стоящий за моей спиной.
Сделал два шага назад, когда глазницы остальных черепов также засветились зеленым. Кости, раньше беспорядочно лежащие, стали сами двигаться к скелетам. Ещё отошёл и остановился — интересно, что происходит. Скелеты медленно собирались, а когда первый встал на ноги и в его руку прилетел клинок, я понял, что нужно бежать.
— Бежим!
Артуро не нужно было повторять дважды. Он первый рванул на выход, я не отстал от него ни на мгновение. Сзади раздался топот бегущих скелетов. На мгновение обернувшись, обнаружил, что в полной темноте за нами гонятся пять пар зелёных глаз, встречаться с которыми у меня не было ни малейшего желания. Когда мы выскочили оттуда, Артуро взмахнул крыльями и взлетел на валун почти пятиметровой высоты. У меня крыльев-то нет и пришлось прыгать по более низким валунам, но в итоге я оказался рядом с ним.
— Где они? — спросил у Артуро, внимательно наблюдающего за входом в пещеру.
— Там, — он показал на вход в пещеру. — Я хорошо слышу, как они злобно щелкают челюстями. Думаю, они боятся дневного света.
— Ты что-нибудь понял? Что произошло? Там в пещере мы ничего не трогали?
— Не знаю, магия какая-то.
— Там что, маг прячется?
— Скорее, он был среди них когда-то раньше.
— Это получается, что маг у нас в тоннеле тоже так может?
— Не знаю.
— Кстати, тебя можно поздравить.
— С чем?
— Ты летаешь. Взял и взлетел на такой высокий валун.
— Это случайно получилось.
— Случайно или нет, но ты летаешь. У тебя раньше на такую высоту никогда не получалось взлететь.
— Ты только маме не говори.
— Не буду, но думаю, она будет рада.
— Она меня замучает.
— Не переживай, не скажу, я друзей не предаю.
Мы немного подождали, но скелеты так и не вышли из пещеры, и мы ушли оттуда.
Глава 6
Вечером нам влетело обоим, всё из-за того, что один ушастый дракон проболтался об этом происшествии маме. Нам запретили даже близко приближаться к той пещере. Вот только мы сами не горели желанием туда вернуться. Дракониха отказалась нам что-то объяснять насчёт той пещеры и скелетов в ней. Ответила только на мой вопрос насчёт мага в последнем гроте, заявив, что ему такое не грозит. Она явно знала гораздо больше, чем показывала, но не хотела мне ничего сообщать. К примеру, она сразу заявила, что у меня на спине магическая сумка, и знала, как ей пользоваться, а я совершенно случайно это понял. Артуро, кстати, тоже заинтересовался, и ночью играл с ней, думая, что я сплю. После этих игр у меня часто пропадали ноги козлов, которых в сумке уже хватало.
Утром нас ожидал сюрприз — драконихи не оказалось на месте.
— Артуро, где твоя мама?
— Улетела охотиться.
Это стало для нас сюрпризом. Она никогда раньше так не делала и перед тем, как улететь охотиться, всегда кружила над нами. Мне совсем не хотелось охотиться, но Артуро привычно был голоден и уговорил меня пойти на охоту. Вот только оказалось, что козлов в ущелье нет — кто-то их спугнул. Мы подумали, что это мама Артуро их распугала, вот только она обычно охотилась далеко от пещеры. В соседней долине козлы также не обнаружились. Нашли мы их дальше в совсем небольшом и узком ущелье.
С веткой наперевес привычно занял позицию около выхода из ущелья, а Артуро попрыгал загонять с другого конца ущелья. Поначалу всё шло хорошо. Стадо выскочило на меня, и я отпустил ветку. Одного козла ранило. Обычно после этого появлялся Артуро и добивал подранка, но в этот раз его не было. Мало того, я услышал, как он шипит где-то недалеко. Мне, к сожалению, ничего не удалось увидеть из-за поднятой стадом пыли и что происходит в ущелье тоже. Бросив всё, я побежал по краю ущелья, чтобы сверху рассмотреть, что происходит. Вскоре мне открылась происходящее. Несколько человек накинули на Артуро сеть и с помощью верёвок тащили к его себе, а он шипел, сопротивлялся и пытался вырваться из сети. Ещё четверо бежали к ним на помощь вместе с копьями.
— Держись, дружище, я иду! — не задумываясь, спрыгнул вниз. — Не трогай ребёнка, урод!
Мой удар в прыжке отправил ближайшего ко мне противника в отключку. Второй был сразу атакован следом за первым и отправлен на землю нижней подсечкой. Верёвки ослабли, но меня атаковали трое подбежавших. Все трое в защите и с клинками, но им мешали веревки, которые они не опускали. Уходя от их ударов, сумел выбить у одного клинок и завладеть им. Перерубить им две верёвки не составило труда. Заметив, что Артуро почти выбрался из сети, стал отступать к нему, с большим трудом отбиваясь от наседающих на меня напавших.
— Жги их! — не успел я закончить фразу, как в нападавших ударила струя огня.
Вот только оказалось, что им всё равно. Судя по всему, у них магическая защита от огня, и пламя не наносило им вреда. Однако двое, наседавших на меня, отскочили назад. Пламя обтекало их доспехи и, хотя оно не причиняло им вреда, сильно охладило их натиск.
Отскочил назад и занял позицию рядом с Артуро, уже выпутавшемуся из сети. Путей для отступления у нас уже нет. Наши противники перекрыли обе возможности для побега из ущелья. Впереди двое, которые наседали на меня. Остальные осторожничали и держались немного дальше.
— Артуро, возьми сеть. Сейчас ты взлетишь и накинешь её на них.
— Я не могу летать.
— У нас нет выбора. Или ты взлетишь, или нас убьют. Их слишком много, я с ними не справлюсь.
Он взял сеть, в этот момент нас накрыла тень и всё мгновенно изменилось. Наши противники обратились в бегство. Они подхватили того, которого я вырубил, и побежали глубже в ущелье. Вскоре там появилась тень дракона, и ударило пламя. После чего сверху полетели камни.
Когда всё стихло, я решил проверить, что с ними стало, и спустился в ущелье. В этом месте всё ещё дымилась трава, и камень был горячим. Судя по всему, они решили спрятаться в расщелине, в ответ мама Артуро устроила обвал, и их там завалило камнями.
Артуро на месте не оказалось, когда я вернулся на место, где всё произошло. Обнаружил его уже наверху в долине рядом с мамой. Она ему что-то выговаривала, но я не слышал. Он же грустно слушал, опустив голову. Не стал вмешиваться и тихо сел на один из камней, рассматривая свой трофей. Клинок оказался плохо наточенным и весь в зазубринах. Видно, что бывший владелец не следил за ним. Наверно, поэтому мне удалось легко завладеть им. На занятиях тренер несколько раз показывал способы защиты и нападения с помощью подобного. Не думал я, что мне когда-то это пригодится.
— Ты ещё здесь? — услышал голос в драконихи.
— Здесь.
— Почему не удрал следом за своими дружками?
— Видимо, ты забыла, что я из другого мира и у меня здесь нет дружков. Сейчас я первый раз увидел других людей. Раньше попадались только скелеты.
— Ничего я не забыла, и ты меня не обманешь. Вы, люди, все одинаковые!
— Я тебя не понимаю.
— Думаешь, я не поняла, что ты специально здесь появился? Ты заодно с ними.
— Тогда зачем я им помешал?
— Тебе нужна клятва дракона.
— Я не понимаю, о чём ты говоришь, и о клятве дракона первый раз от тебя слышу.
— Тебе не удастся меня обмануть.
— Мне не в чем тебя обманывать.
— Тогда зачем ты спускался в ущелье? Дружков решил проверить?
— Хотел посмотреть, что с ними стало.
— И что?
— Не знаю. Кто-то завалил всё.
— Я сейчас прикончу тебя вместе с ними.
— Достала ты меня. Ты не дракон, а истеричка.
— Чего?
Она развернулась и направилась ко мне. Бежать бесполезно и некуда, поэтому я остался на месте.
— Мама, не трогай его. Он ни в чём не виноват, — услышал я голос Артуро.
Вот только мама подошла и нависла надо мной.
— Что? Сожрать решила? Думаешь, если большая, то я испугаюсь?
На самом деле было жутко страшно.
— Да, ты воняешь страхом. Наверняка в штаны со страха наложил. Впрочем, я тебя проучу по-другому, — она явно поменяла решение.
— Мои штаны в поряд…
Договорить я не успел, она превратилась в женщину и залепила кулаком мне в нос. Такого я совсем не ожидал и растерялся, но тело среагировало само, и я уклонился от второго удара. Вот только я совсем не ожидал, что после этого она обрушит на меня целый град ударов.