Рейтинговые книги
Читем онлайн Дело о злой собаке - Эмили Родда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 18

Я с минуту раздумывала, быстро вычисляя в уме. Родителей не будет до воскресенья. Если объявление появится в четверг, в пятницу и субботу можно получить ответ. И я могу дать номер телефона газеты «Перо», так что бабушка ничего не узнает.

— О'кей, — наконец согласилась я. — Стоит попробовать.

— Правильно! — воскликнула Санни. — Тогда давайте отправимся прямиком в редакцию Элмо, и он втиснет твое объявление в завтрашний выпуск.

Когда мы шли обратно через парк, леди с пекинесами улыбнулась нам, а девушка с волынкой издалека помахала нам рукой. Санни и Лиз начали медленно спускаться в ее направлении, но я снова стала поторапливать их. Мы не могли попусту терять время. Теперь, решив поместить объявление в газете, я не могла дождаться, когда попаду в редакцию.

Если бы только нам не нужно было заворачивать к дому миссис Мак! Но, конечно, мы зашли. Лиз ни за что не согласилась бы поступить иначе.

Несмотря на мои собственные проблемы, я немного беспокоилась об этой старушке. Мама всегда говорит, что я, к моей чести, слишком чувствительна. И потом, если, конечно, она дома, я смогу поискать кольцо у нее в гостиной. Поэтому я совсем не возражала, когда Лиз и Санни остановились перед ее маленьким домиком и начали стучать.

По-прежнему не было ответа. И по-прежнему выл Джок.

Лиз казалась подавленной.

— Что-то действительно не в порядке, — сказала она. — Позвоним в полицию из редакции. Пошли.

Глава X

ОТ ПЛОХОГО К ХУДШЕМУ

В редакции газеты «Перо» мы застали Элмо с его отцом в бешеном темпе считывающими корректуру. Подписывая газету в печать, они всегда бывали очень загружены. Лиз объяснила, какое объявление мы хотим дать в разделе «Пропажи и находки», и, к моему облегчению, Цим (так мы звали мистера Циммера) немедленно согласился втиснуть его в завтрашний номер.

— Для «Великолепной шестерки» все что угодно, — улыбнулся он, приглаживая вьющиеся волосы. — Между прочим, Элмо, у нас тут где-то послание для Лиз. От какой-то женщины.

Элмо стал разгребать кучу бумаг на столе перед собой.

— Не знаю, о чем оно, — сказал он. — Кто-то другой подходил к телефону.

Наконец он извлек обрывок бумаги и передал Лиз.

— Э… Миссис Пэнэйи. Не знаю, почему она звонила сюда. Сказала, что это срочно. Я звонил тебе домой, но никого не было.

Лиз отправилась в другую комнату к телефону. Мы с Санни при помощи Элмо составили объявление, когда Лиз вернулась, бледная как полотно.

— Миссис Пэнэйи — это Хезер, дочь миссис Мак, — сообщила она. — Миссис Мак неудачно упала вчера вечером. Ее увезли в больницу.

Наша четверка пристроилась в тихом закутке редакции, переговариваясь приглушенными голосами.

— А как себя чувствует миссис Мак? — с тревогой спросил Элмо. — Она сильно пострадала?

— И да, и нет, — ответила Лиз. — Хезер сказала, что просто чудо, что она ничего себе не сломала. Бедняжка ударилась головой и сейчас в шоке: похоже, она не совсем понимает, где находится и что с ней произошло. Это ужасно.

— Как это случилось? — спросила Санни. Лиз нахмурилась.

— Миссис Мак ничего не может вспомнить. Хезер думает, что она споткнулась о Джока и он сбил ее с ног.

— Исключено, — сразу вставила я. — Он не сделал бы этого.

Остальные странно посмотрели на меня, удивляясь, что я защищаю Джока. Я пожала плечами.

— Ну послушайте, я не говорю, что он ни при чем. Но ведь он всегда очень нежно относился к миссис Мак, хотя со всеми остальными он был просто неуправляемым. Зачем Хезер клевещет на него?

Лиз помрачнела еще больше.

— Видимо, миссис Мак бормотала его имя, когда Хезер нашла ее.

— А как она догадалась поехать искать ее?

— Хезер звонила миссис Мак после окончания «Провинции», — объяснила Лиз. — Когда та не ответила, Хезер забеспокоилась, поэтому поехала к ней и сама открыла дверь. К счастью, у нее были ключи. Миссис Мак лежала на полу в кухне, а рядом с ней сидел Джок.

На какое-то время воцарилась тишина. Мы все представили себе картину: большая собака охраняет свою хозяйку. Лиз шевельнулась.

— Я рада, что она не лежала там, когда мы стучали в дверь, — сказала она. — Бедная миссис Мак.

Ужасно сознавать, что она прикована к больничной койке, правда? — проговорила Санни. — Она такая деловая, энергичная. Элмо вздохнул.

— Печально, что Джок, которого она так сильно любит, стал причиной этого несчастного случая.

Я отрицательно покачала головой.

— Уверена, что она упала не из-за него, — горячо заговорила я. — Вы же помните, он всегда был очень осторожным и спокойным с ней.

Я не решалась продолжать.

— Лиз, Хезер случайно не говорила, не нашла ли она в доме мое кольцо? — спросила я наконец.

— Нет, не говорила! — взвизгнула Лиз, сжав кулаки и покраснев. — Если честно, Ришель, ты такая эгоистичная, ужас…

Я была настолько потрясена, что отпрянула назад и налетела на Элмо. Я почувствовала, как щеки у меня вспыхнули и слезы подступили к глазам.

— Ну, Лиз, — Санни дотронулась до ее руки. — Ну успокойся.

Лиз сжала губы и перевела дыхание. Ее гнев исчез так же быстро, как и возник, она снова побледнела и казалась обеспокоенной.

Ришель, мне правда очень жаль, — пробормотала она. — Правда, прости. Я не сержусь на тебя. Это просто потому, что я так расстроена из-за миссис Мак и Джока. Конечно, ты по-прежнему беспокоишься из-за кольца. Я не виню тебя за это.

— Ну ладно, спасибо большое, — выдавила я. Меня все еще трясло. Я не выношу, когда люди злятся. Особенно на меня.

— Миссис Мак станет лучше, Лиз, — с уверенностью сказала Санни. — Не расстраивай себя. Через неделю или две она будет дома с Джоком.

Но Лиз покачала головой.

— Нет! — воскликнула она. — Именно в этом-то и дело, Санни. Не будет. Хезер хочет, чтобы миссис Мак жила у нее, когда она заберет ее из больницы. Она сказала, что миссис Мак не должна больше жить одна.

— Может, и не должна, — пробормотала я.

— Множество людей переезжают жить к своим детям, когда стареют, Лиз, — сказала Санни. — Конечно, немного грустно, если миссис Мак придется уехать из своего домика. Но это не самая ужасная трагедия, ведь правда?

— Тут есть что-то еще, — спокойно сказал Элмо. Он посмотрел на Лиз. — Расскажи нам все. Договаривай.

Хезер говорит, что не хочет брать Джока, — выпалила Лиз. Ее голос дрожал. — Она считает, что случившееся вчера вечером доказывает то, о чем она не раз говорила, — для миссис Мак Джок слишком большой и трудноуправляемый. Он вообще слишком большой, и с ним нельзя справиться…

— Поэтому она собирается избавиться от Джока? — спросила Санни. — Бедная миссис Мак! Ей это не понравится.

— Хуже, — сказала Лиз. — Потому что, как говорит Хезер, кто возьмет такую собаку, как Джок? И знаете, что еще она сказала? Она думает, что придется его усыпить.

— Ты имеешь в виду — убить? — задохнулась я.

Лиз кивнула. Она выглядела ужасно расстроенной, да и остальные тоже не сияли от счастья. Несмотря на все наши стычки с Джоком, мы узнали его достаточно хорошо. У него были и достоинства, хотя порой трудно вспомнить, какие именно. И он такой сильный, такой жизнерадостный!

Элмо откашлялся.

— Когда Хезер решит? — тихо спросил он.

— Не сейчас, — сказала Лиз. — Когда миссис Мак станет лучше и Хезер сможет объяснить это ей. Собственно, поэтому она звонила. Она спросила меня, не можем ли мы продолжать каждый день гулять с Джоном и кормить его.

Поколебавшись, она выпалила:

— Хезер нужен был ответ сразу, поэтому я сказала «да». Я надеялась, что вы согласитесь. У нас каникулы, поэтому мы сможем заниматься Джоком не днем, а утром. Для него так будет лучше.

Она виновато посмотрела на нас и приободрилась, когда мы дружно кивнули.

— Конечно. Мы не можем бросить бедного Джока, — поддержала Санни.

— Хезер обеспокоена оплатой нашей работы, — продолжила Лиз. — Но я сказала ей, что мы пока обойдемся. Миссис Мак должна была оставить нам деньги за эту неделю во вторник вечером, как она всегда делает, перед тем как пойти смотреть «Провинцию»! Тогда возьмем их завтра.

Мы согласились. Мы помнили ее распорядок на вторник. Твердо помнили. Мы слышали о нем от миссис Мак достаточно часто. Когда она еще была счастлива дома с Джоком.

Несколько минут мы печально смотрели друг на друга.

— Если бы только мы могли чем-нибудь помочь, — сказала Лиз.

Санни встрепенулась и выпрямилась.

— Мы можем помочь. Например, найти новый дом для Джока, — горячо заговорила Лиз. Должен же быть кто-нибудь, кто захочет взять такого пса, как Джок.

Кто-то, кто захочет завести огромного, слюнявого, лающего диктатора, ты имеешь в виду, — скептически поинтересовалась я. — Правду говоря, я никого такого не знаю.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 18
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дело о злой собаке - Эмили Родда бесплатно.
Похожие на Дело о злой собаке - Эмили Родда книги

Оставить комментарий