и бросились к несущейся повозке. Ухватившись за упряжь и кое как исхитрившись и повиснув на шее животного, Ри накинул ему на голову свой плащ. Фертонг тут же остановился и встал как вкопанный, дрожа всем телом и фыркая от страха и не успевшего еще пройти возбуждения. Зара страшно перепугалась. И за брата, и за детей, которых едва не растоптало взбесившееся животное и не раздавило повозкой. И за продавца фертонга, помогавшего Ри. И даже за возницу, выпрыгнувшего на ходу и рисковавшего переломать себе кости. За всех. Ри взял плачущую сестренку на руки и прижав к себе гладил по голове и говорил ласковые слова, стараясь ее успокоить. Когда возница, разодравший в кровь во время падения и руки, и ноги, и лицо, подковылял к молодому господину и начал подобострастно кланяться и обьяснять, что так уж вышло, он и сам едва не убился, Зара отчетливо увидела идущее от Ри свечение бледно-желтого оттенка.
Возница явно боялся, что сын графа поколотит его, или велит местным жителям выпороть его плетьми, но тот лишь оттолкнул потирающего ушибленные места бормочущего оправдания, готового расплакаться от боли и страха человечка.
На обратном пути уже успокоившаяся Зара рассказала Ри о бледно-желтом свечении и сказала, что не знает, что означает этот цвет, и никогда раньше она такого не видела. Ри, на этот раз, не стал подтрунивать над необычной способностью сестренки «видеть цвет» человеческих эмоций. Он ответил коротко и даже немного сердито.
– Это чувство называется презрение, Зара. Презрения достойны трусы, подлецы и предатели. Те кто способен думать только о себе и о своей выгоде, а на всех остальных им плевать.
Всю оставшуюся до замка дорогу, Ри ехал молча.
И вот сейчас ее мать, графиня Энери испытывает презрение по отношению к человеку, который приехал к ним в дом, и который занимает высокий пост при дворе Первейшего. Зара не знала позволено ли это правилами, но все же протянула маленькую ладошку к матери и взяла ее за руку. Графиня взглянула на дочь и улыбнулась. Зара почувствовала как рука матери крепче сжимает ее ладонь.
– Пойдем, милая. Я уложу тебя в постель, тебе уже пора спать.
Горделиво вскинув голову, графиня Энери вместе со своей маленькой дочерью покинула парадный зал. Что тоже не совсем соответствовало установленным правилам, так как первым всегда покидал помещение гость, а не кто-то из хозяев или членов их семьи.
Глава 9
Чи Ор, придирчиво прислушивавшаяся к звучанию сложного отрывка, исполняемого Зарой покачивала в такт музыке маленькой головкой. Время от времени она прохаживалась вдоль окна, продолжая покачивать головой. Неожиданно маленькая фигурка учительницы замерла, а после этого Чи Ор сделала то, чего Зара от нее уж точно никак не ожидала. «Подхватив» многочисленные, сшитые из плотной ткани юбки, ее строгая скучная преподавательница, бросилась в сторону окна с таким проворством, что и Заре с ее быстрыми легкими ножками было впору позавидовать. Девочка даже подумала, что Чи Ор в одно мгновение сошла с ума. Подскочив к окну, она свесилась через подоконник, высматривая что-то впереди на дороге ведущей к замку. Зара в нерешительности посмотрела на торчавший над подоконником затянутый в строгие темные юбки зад преподавательницы и сначала немного сбавив темп игры, а затем и вовсе перестав играть, присоединилась к Чи Ор.
По подьезной дороге к замку быстро приближались четыре повозки, украшенные знаками власти Первейшего. Следом, в поднятых ими облаках пыли, тряслись, раскачиваясь из стороны в сторону, две обычных повозки с крытым верхом. Судя по тому как сильно их качало они ехали порожними.
– У нас снова будет бал?!… – девочка озадаченно посмотрела на Учительницу. В прошлый раз была такая суета с подготовкой. Уборка каждого уголка замка, бесконечные примерки нарядов, наставления по поводу того как правильно себя вести, а сейчас даже никто не упоминал о приезде гостей…
Зара похлопала глазами и даже зажмурилась, думая что ошиблась и ей просто показалось, что вокруг Ми Ор образовалось голубоватое свечение, постепенно переходящее даже не в синий, а практически в черный. Губы у Зары задрожали и девочка еле сдерживаясь чтобы не расплакаться почти шепотом спросила:
– Ми Ор, почему Вам… страшно? И почему вы печальны, будто у Вас случилось большое горе?!
Преподавательница взглянула на девочку и в ее глазах, всегда таких блеклых и бесцветных, словно бы полыхнул огонь. Маленькая сухонькая ручка отыскала ладошку Зары и сжала ее так крепко, что Зара ойкнула от боли.
– Госпожа Зара, думаю, нам следует пойти к вашим родителям, – сказала Ми Ор.
Зара уже открыла рот собираясь вновь спросить почему Ми Ор так странно себя ведет, и почему говорит странные вещи, но в этот момент в музыкальный зал влетела одна из девушек прислуживающих в замке. Лицо у нее было взволнованное.
– Граф приказал чтобы Вы, Ми Ор, немедленно привели маленькую госпожу в малый приемный зал, – выпалила девушка.
Зара почувствовала как сильно колотится в груди сердце. Словно птица, бьющаяся в сетях охотника. Ей стало очень страшно. Происходит что-то непонятное. И это непонятное – что-то плохое. Она не знает что это, но это точно что-то очень-очень плохое. Она это чувствует, и она не хочет чтобы это происходило. Она не хочет чтобы вообще что-то происходило! Пусть все будет так как всегда. Как бывает каждый день…
Ми Ор мягко потянула Зару за собой.
– Пойдемте, госпожа Зара…
Бросив еще один взгляд в окно, Зара успела заметить, что повозки уже поворачивают к воротам замка.
Увидев родителей, Зара выдернула руку из руки Ми Ор и бросилась к ним.
Граф обнял дочь и поднял ее на руки. Графиня подошла к ним и склонив голову, прислонилась ею к голове Зары.
– Папа, что случилось?! Там едут повозки… к нам… их много… Это гости? Но почему мы не готовились к их приезду?!…
– Послушай, малышка. – Граф с внимательно вглядывался в лицо дочери. Он улыбнулся. Но на этот раз его улыбка не была ни ироничной, ни веселой. В его глазах были нежность и грусть. И еще что-то, чего девочка не могла понять. Над головой графа плыло голубое облако, переходящее резко очерченной границей в ярко синий. Отец, помимо чувства грусти, испытывал беспокойство. Сильное. И это было странно и пугающе…
– Мама… – Зара всхлипнула. Руки матери обняли маленькое худенькое тельце. Девочка чувствовала материнское тепло, и от этого сердце буквально разрывалось от переполнявших ее чувств, среди которых понятными были только страх и невыносимая тоска, и