Спасибо его проклятому брату.
Патрик стянул железный шлем и пальцами расчесал свои недавно коротко остриженные волосы, оглядывая побоище. Его взгляд скользил по полю битвы, по мертвым телам, и его охватывала дурнота. Он вырос на поле битвы. Он видел столько смертей, удивительно, что подобная картина может так действовать на него. Возможно потому, что на этот раз кровопролитие было бессмысленным.
Никто не должен был пострадать — так было задумано.
По крайней мере план был такой, пока Грегор не решил по-другому. Его горячий брат зашел слишком далеко. Грегор обладал отвагой, как и их кузен, но не отличался особым умом, частенько проявлял безрассудство.
Патрик снова выругался, когда его взгляд упал на изувеченное тело одного из сородичей. Во рту стало горько. Коннор был славным малым, который часто улыбался, — редкость среди людей, ведущих столь тяжелый образ жизни. Мушкетная пуля попала ему в щеку, разнесла половину лица. Патрик сжал кулаки. Ведь парню еще и восемнадцати не было, и вот погиб в совершенно ненужном столкновении.
При виде столь нелепо утраченной юной жизни ему захотелось наброситься на кого-нибудь. Будь Грегор здесь, Патрик выместил бы на нем свой гнев. Не утешало и то, что брат расплачивается за свои грехи — если рана в живот заставляет его испытывать то же, что рана в боку Патрика. О чем, черт возьми, думал Грегор, вот так ни с того ни с сего напав на девушку? Он надеялся, что ее кинжал не нанес брату серьезного вреда, но Грегору придется ответить за самоуправство.
По его подсчетам, четверо Макгрегоров и вдвое больше Кэмпбеллов погибло сегодня. Его не огорчила смерть врагов, хотя он ее не желал. Сегодня не предполагалось убивать Кэмпбеллов. Он думал, что Грегор понял, насколько велик риск. Король и его любимцы, Кэмпбеллы, постоянно преследовали их. Даже одного потерянного Макгрегора было уже слишком много.
Их преследовали и раньше, но никогда так свирепо, как теперь. Битва при Гленфруине, возможно, означает их гибель. Хотя Макгрегоры выиграли битву против Кохунов, это заставило короля и графа Аргайлла — представителя короля в Северо-Шотландском нагорье — безжалостно выступить против них. Конечно, театральные выступления Кохунов не помогли — кто мог бы предвидеть, что вдовы проедут на белых лошадях, демонстрируя пропитанные кровью рубахи своих погибших мужей, привязанные к копьям, перед благородно возмущенным королем? Фальшивые слухи о зверствах Макгрегоров только прибавили страха перед ними, и их стали преследовать с еще доселе невиданной жестокостью.
Скрываться становилось все труднее. Хотя в Северо-Шотландском нагорье было немало тех, кто симпатизировал Макгрегорам, наказание за укрывание людей клана — смерть, и на такой риск могли пойти немногие. К тому же Тайный совет обещал награду каждому, кто представит голову мертвого Макгрегора.
А варваром считается он? Патрик отбросил мысли о брате — с ним он разберется позже. Сейчас у него другая забота. Такая, которая обещает возмездие и даже поможет кое с кем расквитаться.
На протяжении многих лет Кэмпбеллы систематически пытались уничтожить их. Они согнали их с земли, вынудили разбрестись по разным местам, а теперь преследовали огнем и мечом как преступников. Но враги не учли твердого духа воинственного клана. Как мифическая гидра, всякий раз, как Макгрегоры теряли одну голову, на ее месте появлялась другая.
Патрик и его сородичи были решительно настроены сделать все необходимое, чтобы вернуть свои земли. Земля — это их жизнь, без нее они умрут, как уже случилось со многими из них.
Он плотно сжал губы и перевел свои мысли с мертвых на живых. На девушку.
Элизабет Кэмпбелл склонилась над одним из раненых охранников. Как бы почувствовав его внимательный взгляд, Элизабет обернулась и подняла глаза.
Он вздрогнул. В первый раз он посчитал свою дрожь случайностью, но теперь это повторилось. Она выглядела точно так, как ему запомнилось: хорошенькая и свежая, как весенний цветок. Но при ближайшем рассмотрении он смог увидеть следы перенесенного ужаса. По бледности кожи и тусклым глазам он понял, сколько она испытала. И все-таки она нашла в себе силы помогать своим людям и ухаживать за ранеными.
Большинство женщин сразу бы упали в обморок или залились слезами, но ясно, что Элизабет Кэмпбелл не из их числа. Под ее хрупкой внешностью скрывается сила. Ее отвага произвела на него большое впечатление, как и ее умение владеть кинжалом. Мастерский бросок клинка поразил его — как и его брата.
Несколько слов утешения раненому, и девушка встала на ноги. Только боль в глазах выдавала ее слабость, когда она направилась к нему. Грация была не только в ее осанке, но и в ритмичном покачивании бедер при ходьбе. Простая одежда хорошо сидела на ее изящной фигуре.
Но от чего у него перехватывало дыхание — так это ее волосы. Они рассыпались и струились по плечам чудесным облаком золотистых кудрей. Он никогда еще не видел таких мягких и шелковистых волос.
Его тело напряглось, когда она приблизилась — следы напряжения от схватки, предположил он. Она оказалась стройнее, чем он помнил. Изящнее. Вся как будто из фарфора. Слишком маленькая для него. Он бы ее раздавил, если бы обнял. Хотя это не мешало ему вообразить всю эту мягкость под ним, его руки запущены в массу льняных кудрей, а сам он погружается глубоко в нее. Жар и тяжесть с такой силой охватили его, что он чуть не застонал.
Черт, о чем он думает? Но когда с тобой долгое время обращаются как с собакой, начинаешь вести себя как собака. Жизнь на краю пропасти сказывается на мужчине. От этого его природные инстинкты некстати вырываются наружу. И именно сейчас он в полную силу ощущал два из них: голод и похоть.
Примитивное желание завладеть тем, что должно принадлежать ему.
Она остановилась в нескольких шагах и неуверенно взглянула на него. Ее глаза нервировали его — такие светлые и кристально чистые; ему казалось, будто она может видеть его насквозь.
Странно. Ему следовало бы презирать эту девушку. Ненависть, горечь и злость — вот чувства, которые ему хорошо знакомы.
Но он мог видеть только девушку, которая выглядела безобидно, как котенок, но дралась как тигр и смотрела на него как на какого-то героя.
Скоро ей придется излечиться от такого мнения.
— Я должна поблагодарить вас, — тихо сказала она. У нее был музыкальный напевный голос, который заставил бы любого барда заплакать от зависти. Он вспомнил о ее заикании, но теперь и следа его не было заметно. — Не представляю, что было бы с нами, не появись вы.
Очевидно, представив себе это, девушка остановилась, и ее лицо побледнело еще больше. Он прогнал укол совести.