Рейтинговые книги
Читем онлайн Адвокат Перри Мейсон - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35

- Ну конечно, - успокоил ее Мейсон, - вы просто старались как можно скорее освободить одежду. Тогда мы не могли предполагать, как важно не оставить никаких следов... Насколько я знаю, сегодня вы хотели кое-что купить и, кажется, вторую часть дня намеревались провести в парикмахерской или сходить на дневной спектакль в театр?

- А если меня спросят, где и как я провела день, что я должна говорить?

- У вас сегодня отгул. Вы много перерабатывали.

- Когда? - спросила Делла.

- Хороший вопрос, - похвалил Мейсон. - Не пытайтесь скрывать правду. В случае, если вас спросят, скажите, что вы задержались на работе прошлым вечером.

- А если будут настаивать на подробностях?

- Заявите, что без моего разрешения не вправе отвечать на вопросы, касающиеся работы.

- Шеф, а мне нельзя поехать с вами сегодня?

Мейсон отрицательно покачал головой.

- Почему?

- Я не хочу создавать впечатление, будто избегаю встречи с полицией. Если мы вместе, значит, работаем над каким-то делом. А если мы работаем над каким-то делом, то обязаны отвечать на вопросы, включая и те, к которым не готовы. В выходной же день мы оба имеем право находиться вне пределов досягаемости даже для полиции.

- А что будет с вами?

- Ну, о себе позабочусь я сам, - усмехнулся Мейсон. - Надеюсь, что в состоянии это сделать.

- Но ведь если полиция захочет допросить вас, то все равно разыщет в любом месте. При вашей известности это нетрудно.

- Знаю, - ответил Мейсон, - но, надеюсь, они не будут кричать на каждом углу, что хотят задать мне пару вопросов. Я хочу сказать, что они, по крайней мере сейчас, не воспользуются радио или газетами.

- А если Анслей позвонит, только нас не будет?

- Вряд ли. Он позвонит тогда, когда его арестуют. Скажите Джерти на коммутаторе, что вы берете отгул, а я в течение дня буду то приходить, то уходить. Если позвонит Анслей, пусть она передаст ему, что мы обязательно должны повидаться, и запишет номер телефона, по которому его можно найти.

Мейсон подошел к вешалке и взял шляпу.

- Пока, Делла. - Выходя из кабинета, он чувствовал на себе встревоженный взгляд секретарши.

Мейсон вывел машину со стоянки, отъехал подальше от своего учреждения, нашел место, где поставить машину, прошел в магазин и, поинтересовавшись, можно ли позвонить, набрал номер телефона Беатрис Корнелл в Анкордиа аппартаментс.

Женский голос, официальный и холодный, ответил на звонок:

- Алло, вас слушают.

- Минерва? - серьезно спросил Мейсон.

- Какой номер вы набираете?

- Мне нужна Минерва.

- Здесь такой нет.

- Простите.

Мейсон вернулся к машине и направился в Анкордиа аппартментс.

В списке жильцов у входной двери имя Беатрис Корнелл стояло напротив квартиры 108. Мейсон нажал кнопку звонка в квартиру, и почти тотчас же электрический замок на наружной двери звякнул, давая знать, что дверь открылась. Адвокат вошел в подъезд, прошел по мрачному подобию вестибюля, затем по коридору, нашел квартиру 108 и осторожно постучал в дверь.

Дверь открыла делового вида женщина.

- Я - мисс Корнелл, - начала она. - О, Перри Мейсон!

Мейсон поклонился:

- Я звонил вам вчера вечером, но, если не ошибаюсь, раньше мы не встречались?

- Конечно, нет. Вы никогда меня не видели. Но так как я одна из ваших поклонниц, то знаю вас по фотографиям. Наверное, вы хотите меня видеть по тому же поводу, который заставил вас вчера позвонить? Входите же и садитесь.

Мейсон вошел в гостиную двухкомнатной квартиры, где ему сразу же бросился в глаза большой письменный стол, на котором стояло три телефона. Был стол и поменьше, на нем стояла пишущая машинка и лежала кипа листов бумаги с напечатанным текстом.

Беатрис Корнелл заметила удивление адвоката и рассмеялась.

- Моя работа заключается в том, что я оказываю разным людям самые разные услуги, мистер Мейсон. Например, у меня есть несколько доверенных клиентов, которые по личным причинам не хотят пользоваться услугами официальных телефонных бюро, и я принимаю сообщения, которые предназначены для них.

- А вы не слишком привязаны к месту? - спросил Мейсон, усаживаясь в предложенное кресло.

- Есть, конечно, но меня это устраивает.

- И давно вы этим занимаетесь?

- Уже семь лет, и дело оправдывает себя. До этого я работала натурщицей для фотографов. Но однажды стала понимать, что мои акции с каждой минутой падают. В частности, я начала полнеть, а значит, должна была садиться на диету. В общем, спустя какое-то время у меня забрезжила эта идея, и я перестала позировать. Зато теперь у меня есть список натурщиц, которых я предлагаю фотографам, работающим с профессионалками. Но, конечно, вы пришли сюда не для того, чтобы говорить о моих делах, мистер Мейсон. Наверное, вы хотите узнать о вчерашнем вечере и выяснить, не замешана ли я в автомобильной катастрофе?

- Я бы хотел кое-что узнать о ваших натурщицах, - ответил Мейсон.

- Это очень просто. Я использовала некоторые из моих прошлых дружеских связей и знакомств и создала бюро услуг по предоставлению натурщиц. Теперь примерно полдюжины девушек, позирующих фотографам, получают работу через меня.

- Спасибо, что вы с такой охотой идете мне навстречу. Я ужасно не люблю быть недоброжелательным, подозрительным и недоверчивым, но вы должны иметь в виду, что я пришел к вам как адвокат по делу, которое может оказаться очень серьезным. Вчера вечером в автомобильную катастрофу попала молодая женщина. В течение некоторого времени она была без сознания. Позже она назвалась вашим именем и дала ваш адрес. Мой клиент привез ее сюда и видел, как она вошла в дом.

- Понимаю, - задумчиво произнесла Беатрис Корнелл. - И вам нужно доказательство, что этой женщиной была не я?

Мейсон кивнул.

- Насколько серьезна автомобильная катастрофа?

- Одна из машин перевернулась.

- Вы говорите, женщина получила повреждения?

- Ее выкинуло из машины и, очевидно, какое-то расстояние протащило по земле. Она была без сознания, но позже пришла в себя.

- Тогда на теле должны остаться синяки и ссадины.

- Возможно, на бедрах и верхней части ног.

- Ну что ж, мистер Мейсон. Вчера вечером я была здесь и раз пятьдесят отвечала на телефонные звонки. По вечерам я всегда дома. Мне очень жаль, но я ничем не могу вам помочь.

- Вы знаете Меридита Бордена?

Ее глаза сузились.

- Да, а что?

- Он мертв.

- Что?!

- Он мертв. Полиция считает, что вчера вечером его убили.

- Господи боже! - воскликнула Беатрис.

- И та автомобильная катастрофа, о которой я говорил, - продолжал Мейсон, - произошла на территории Меридита Бордена, в его загородном поместье. Вы помните, что вчера шел дождь? Машину на скользкой дороге занесло, она проскочила ворота, проломилась сквозь кусты и перевернулась.

- А номер машины известен?

- Она украдена.

- Что ж, мистер Мейсон... - Беатрис на какой-то момент задумалась. Я все равно должна вам это сказать. Дело в том, что Меридит Борден - мой, то есть был... моим клиентом.

- А что ему требовалось?

- Он был фотограф-любитель. Увлекался съемками хорошеньких девушек и иногда нанимал натурщиц с моей помощью.

- Когда это было?

- Давно. Думаю, что позже он нашел натурщицу, которая согласилась позировать ему обнаженной.

- Нужно выяснить, - сказал Мейсон, - кто мог использовать ваше имя. Возможно, женщина знала Бордена и уж наверняка знала вас. Она выше вас и моложе. У нее темно-каштановые волосы и карие глаза. Думаю, вы знакомы с ней. К вашему дому она подъехала около...

- Около десяти часов?

- Примерно.

- Я помню, что у меня зазвенел звонок, - объяснила Беатрис, - и нажала кнопку, открывающую замок входной двери. Но никто не пришел. Тогда я не обратила на это внимания. Часто кто-то по ошибке нажимает чужой звонок...

- Вы всегда открываете входную дверь, не спрашивая, кто пришел? прервал ее Мейсон.

- Всегда. Конечно, надо бы спрашивать, но я очень занята, мистер Мейсон. У меня на руках две дюжины разных дел одновременно. То и дело приходят клиенты узнать, нет ли для них сообщений, или оставить инструкции. Затем, некоторые из моих натурщиц...

- Давайте займемся натурщицами, - снова прервал ее Мейсон. - У вас есть кто-нибудь, чья внешность совпадает с этим описанием?

- Натурщиц у меня не так уж много. Но я... Мне бы не хотелось, чтобы в глазах моих клиентов я выглядела предательницей.

- Давайте сделаем по-другому, - предложил Мейсон. - Я любитель-фотограф. Ищу натурщицу. Для съемки мне нужна хорошая фигура с округлыми формами. Можете ли вы посоветовать мне какую-нибудь из ваших клиенток?

- У меня есть их фотографии, - сказала она. - Я мору показать их вам.

- Пожалуйста.

- Это называется деловой подход, - улыбнулась Беатрис. - Условия таковы: натурщица получает двадцать долларов в час с момента, когда она выезжает из дома и до возвращения. Транспорт обеспечиваете вы, так же как и питание. У натурщиц есть небольшой запас костюмов для съемок, включая бикини. Если они вас не удовлетворяют, то нужную одежду достаете тоже вы. Некоторые девушки требуют, чтобы их сопровождала компаньонка-матрона. Другие будут не прочь завести с вами любовную интрижку, когда получше вас узнают, а кое-кто и сразу...

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Адвокат Перри Мейсон - Эрл Гарднер бесплатно.

Оставить комментарий